Электронная подвеска

Пошаговое руководство по теме «Электронная подвеска» для автомобиля MINI Cooper II рестайлинг (2010–2015). Демонтаж, установка, регулировка и диагностика с иллюстрациями.

1 подраздел 6 статей 23 иллюстрации ~11 минут чтения

# Подвеска

# Интегрированные системы подвески - ремонт - COOPER&COOPER S (R56)

00 Информация по безопасности для работы на транспортных средствах с автоматической системой запуска-остановки двигателя (MSA)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Если контакт капот/капот двигателя потянуть вверх (режим мастерской), выводится информация «выключатель закрыт». Активна функция автоматического запуска-остановки двигателя. Может последовать автоматический запуск двигателя.

Соблюдайте меры безопасности при работе на автомобилях MSA.

Перед проведением практических работ на двигателе всегда следите за тем, чтобы функция MSA была отключена, чтобы предотвратить автоматический запуск двигателя во время проведения работ в моторном отсеке.

Функция MSA деактивируется:

Схема №1
Схема №2
  1. Отключить MSA кнопкой (1) в пассажирском салоне
  2. Открытая пряжка ремня безопасности и дверь водителя
  3. Открыть капот/капот двигателя и убедиться, что контакт капота/капота двигателя не находится в режиме мастерской Режим мастерской А = 10 мм Базовая настройка (капот/капот двигателя открыт) В = 7 мм Чтобы убедиться, что контакт капота/капота двигателя находится в состоянии базовой настройки, при необходимости нажмите на контакт капота/капота до упора перед началом работы и медленно отпустите.

При работе со средствами диагностики:

  1. Следуйте инструкциям средства диагностики

00 Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу

Опасность отравления!

Проглатывание масла или всасывание через кожу может вызвать отравление!

Возможные симптомы:

  1. Головные боли
  2. Головокружение
  3. Боли в животе
  4. Рвота
  5. Диарея
  6. Судороги/посадки
  7. Бессознательное состояние

Защитные меры/правила поведения:

  1. Заливать масло только в контейнеры с соответствующей маркировкой
  2. Не наливайте масло в емкости для питья (бутылки для напитков, стаканы, чашки или кружки)
  3. Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны

Меры по оказанию первой помощи:

  1. Не вызывать рвоту. Если пострадавший все еще находится в сознании, он/она должен промыть рот водой, выпить много воды и немедленно обратиться к врачу. Если пострадавший без сознания, ничего не вводите ртом, поместите человека в положение восстановления и немедленно обратитесь к врачу.

00 Риск получения травм при попадании масла в глаза и на кожу

Опасность ранения!

Контакт с глазами или кожей может привести к травме!

Возможные симптомы:

  1. Ухудшение зрения
  2. Раздражение глаз
  3. Покраснение кожи
  4. Грубая и потрескавшаяся кожа

Защитные меры/правила поведения:

  1. Носить защитные очки
  2. Наденьте маслостойкие защитные перчатки
  3. Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны

Меры по оказанию первой помощи:

  1. Контакт с глазами: Немедленно промыть глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут; при наличии используйте флакон для промывки глаз. Если раздражение глаз сохраняется, обратитесь к врачу.
  2. Контакт с кожей: Немедленно смыть водой с мылом. Если раздражение сохраняется, обратитесь к врачу. ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте растворители/разбавители.

00 Правила техники безопасности при работе с маслом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ, если масло проглатывается/впитывается через кожу. РИСК ТРАВМИРОВАНИЯ при попадании масла на глаза и кожу.

Рециркуляция:

Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.

Меры в случае непреднамеренного разлива нефти:

  1. Меры личной предосторожности: Опасность соскальзывания! Не допускать к производству работ посторонних лиц. Носить индивидуальную защитную одежду/оборудование.
  2. Мероприятия по охране окружающей среды: Не допускать слива масла в дренажные каналы, системы канализации, ямы, подвалы, воду и землю.
  3. Ограничение растекания: Используйте масляные блоки для предотвращения поверхностного растекания масла.
  4. Процедура очистки: Связать и утилизировать вытекшее масло негорючими абсорбентами. ПРИМЕЧАНИЕ: Не смывайте масло водой или водными чистящими средствами.

37 14 511 Замена переднего датчика высоты езды

ВАЖНО:Соблюдайте правила техники безопасности при подъеме транспортного средства, см. ПОДЪЕМНОЕ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО С ПОДЪЕМНОЙ ПЛАТФОРМОЙ.

ПримечаниеМоменты затяжки: Шарнирный стержень к держателю: 7,2 Нм Держатель к рычагу управления: 6 Нм

Отпустите болт 1.

Снимите держатель датчика высоты езды с каретки переднего моста и отсоедините штепсельное соединение (3).

Установка:

Рычаг датчика 2 должен указывать от датчика высоты езды на левое переднее колесо.

Момент затяжки: 7,6 Нм

Отверните гайку 4 и снимите сочлененную тягу с рычага 2 датчика.

Установка:

Замените самоконтрящуюся гайку.

Момент затяжки: 7,2 Нм

Схема №3

Установка:

Совместите держатель датчика высоты с помощью проушины (1) с отверстием (2) в каретке переднего моста.

Схема №4

Отверните винты 1 и снимите датчик высоты хода 2.

Момент затяжки: 4,4 Нм

Схема №5

После установки:

  1. Проверить РЕГУЛИРОВКА ФАР, при необходимости исправить

37 14 512 Замена заднего датчика высоты езды

ВАЖНО:Соблюдайте правила техники безопасности при подъеме транспортного средства, см. ПОДЪЕМНОЕ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО С ПОДЪЕМНОЙ ПЛАТФОРМОЙ

ПримечаниеМоменты затяжки: Держатель датчика высоты езды на держателе заднего моста: 7,6 Нм Сочлененный шток с держателем: 7,2 Нм Держатель с верхним рычагом управления: 6 Нм

Необходимые предварительные задачи:

  1. Частичное отсоединение панелей днища кузова

Отсоедините штепсельное соединение 1.

Отверните гайку 2 и снимите сочлененный шток с рычага 3 датчика.

Установка:

Замените самоконтрящуюся гайку.

Рычаг датчика 3 должен быть направлен от датчика высоты хода к нижнему рычагу управления.

Момент затяжки: 7,2 Нм

Схема №6

Отверните винты 1 и снимите датчик высоты.

Установка:

Момент затяжки: 4,4 Нм

Схема №7

После установки:

  1. Проверить РЕГУЛИРОВКА ФАР, при необходимости исправить

# Интегрированные системы подвески - ремонт - S CLUBMAN (R55)

Информация по безопасности для работы на транспортных средствах с функцией автоматического запуска-остановки двигателя (MSA)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Если контакт капот/капот двигателя потянуть вверх (режим мастерской), выводится информация «выключатель закрыт». Активна функция автоматического запуска-остановки двигателя. Может последовать автоматический запуск двигателя.

Соблюдайте меры безопасности при работе на автомобилях MSA.

Перед проведением практических работ на двигателе всегда следите за тем, чтобы функция MSA была отключена, чтобы предотвратить автоматический запуск двигателя во время проведения работ в моторном отсеке.

Функция MSA деактивируется:

Схема №8
Схема №9
  1. Отключить MSA кнопкой (1) в пассажирском салоне
  2. Открытая пряжка ремня безопасности и дверь водителя
  3. Открыть капот/капот двигателя и убедиться, что контакт капота/капота двигателя не находится в режиме мастерской Режим мастерской А = 10 мм Базовая настройка (капот/капот двигателя открыт) В = 7 мм Чтобы убедиться, что контакт капота/капота двигателя находится в состоянии базовой настройки, при необходимости нажмите на контакт капота/капота до упора перед началом работы и медленно отпустите.

При работе со средствами диагностики:

  1. Следуйте инструкциям средства диагностики

00 Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу

Опасность отравления!

Проглатывание масла или всасывание через кожу может вызвать отравление!

Возможные симптомы:

  1. Головные боли
  2. Головокружение
  3. Боли в животе
  4. Рвота
  5. Диарея
  6. Судороги/посадки
  7. Бессознательное состояние

Защитные меры/правила поведения:

  1. Заливать масло только в контейнеры с соответствующей маркировкой
  2. Не наливайте масло в емкости для питья (бутылки для напитков, стаканы, чашки или кружки)
  3. Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны

Меры по оказанию первой помощи:

  1. Не вызывать рвоту. Если пострадавший все еще находится в сознании, он/она должен промыть рот водой, выпить много воды и немедленно обратиться к врачу. Если пострадавший без сознания, ничего не вводите ртом, поместите человека в положение восстановления и немедленно обратитесь к врачу.

00 Риск получения травм при попадании масла в глаза и на кожу

Опасность ранения!

Контакт с глазами или кожей может привести к травме!

Возможные симптомы:

  1. Ухудшение зрения
  2. Раздражение глаз
  3. Покраснение кожи
  4. Грубая и потрескавшаяся кожа

Защитные меры/правила поведения:

  1. Носить защитные очки
  2. Наденьте маслостойкие защитные перчатки
  3. Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны

Меры по оказанию первой помощи:

  1. Контакт с глазами: Немедленно промыть глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут; при наличии используйте флакон для промывки глаз. Если раздражение глаз сохраняется, обратитесь к врачу.
  2. Контакт с кожей: Немедленно смыть водой с мылом. Если раздражение сохраняется, обратитесь к врачу.

ПримечаниеНе используйте растворители/разбавители.

00 Правила техники безопасности при работе с маслом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ при попадании/всасывании масла через кожу! РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ при попадании масла на глаза и кожу!

Рециркуляция:

Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.

Меры в случае непреднамеренного разлива нефти:

  1. Меры личной предосторожности: Опасность соскальзывания! Не допускать к производству работ посторонних лиц. Носить индивидуальную защитную одежду/оборудование.
  2. Мероприятия по охране окружающей среды: Не допускать слива масла в дренажные каналы, системы канализации, ямы, подвалы, воду и землю.
  3. Ограничение растекания: Используйте масляные блоки для предотвращения поверхностного растекания масла.
  4. Процедура очистки: Связать и утилизировать вытекшее масло негорючими абсорбентами.

ПримечаниеНе смывайте масло водой или водными чистящими средствами.

37 12 001 Проверка функционирования системы самовыравнивающейся подвески

Выполните поиск ошибок с помощью системы диагностики BMW (специальный инструмент сканирования BMW).

37 14 511 Замена переднего датчика высоты езды

ВАЖНО:При подъеме транспортного средства соблюдайте ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПримечаниеПодсоединение штока к держателю, момент затяжки 37 14 4AZ. Державка к рычагу, момент затяжки 37 14 5AZ

Отпустите винт 1.

Снимите держатель датчика высоты езды с каретки переднего моста и отсоедините штепсельное соединение (3).

Установка:

Рычаг датчика 2 должен указывать от датчика высоты езды на левое переднее колесо.

Момент затяжки 37 14 2AZ

Отверните гайку 4 и снимите сочлененную тягу с рычага 2 датчика.

Схема №10

Установка:

Замените самоконтрящуюся гайку.

Момент затяжки 37 14 4AZ

Установка:

Совместите держатель датчика высоты с помощью проушины (1) с отверстием (2) в каретке переднего моста.

Схема №11

Отверните винты 1 и снимите датчик высоты хода 2.

Момент затяжки 37 14 1AZ

Схема №12

После установки:

  1. Проверить РЕГУЛИРОВКУ ФАР.

37 14 512 Замена заднего датчика высоты езды

ВАЖНО:При подъеме транспортного средства соблюдайте ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПримечаниеДержатель датчика высоты на задней оси, момент затяжки 37 14 3AZ. Соединительный шток с держателем, момент затяжки 37 14 4AZ Держатель с верхним рычагом управления, момент затяжки 37 14 5AZ.

Необходимые предварительные задачи:

  1. Частичное отсоединение панелей днища кузова

Отсоедините штепсельное соединение 1.

Отверните гайку 2 и снимите сочлененный шток с рычага 3 датчика.

Установка:

Замените самоконтрящуюся гайку.

Рычаг датчика 3 должен быть направлен от датчика высоты хода к нижнему рычагу управления.

Момент затяжки 37 14 4AZ

Схема №13

Отверните винты 1 и снимите датчик высоты.

Установка:

Момент затяжки 37 14 1AZ

Схема №14

После установки:

  1. Проверить РЕГУЛИРОВКУ ФАР, при необходимости исправить.

# Интегрированные системы подвески - моменты затяжки - S CLUBMAN (R55)

37 14 Электрические компоненты

НапечататьНитьТехнические условия на затяжкуМера
1AZ Датчик уровня на держателеR55, R56M54,4 Нм
2AZ Датчик уровня хода кронштейна к опоре передней осиR55, R56M67,6 Нм
3AZ Датчик уровня сцепления кронштейна с водилом заднего мостаR55, R56M67,6 Нм
4AZ Шарнирный шток для перемещения датчика высоты/кронштейнаR55, R56M6Заменить гайку7,2 Нм
5AZ Кронштейн к рычагу подвескиR55, R56M66 Нм

ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОМПОНЕНТЫ

# Интегрированные системы подвески - специальные инструменты - S CLUBMAN (R55)

37 1 150 Гаечный ключ

Примечание: Для освобождения и затягивания винтового соединения гидравлических линий на блоке клапанов (Динамический привод).

Серия: E60, E61, E70, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, R55, R56

Номер SI: 01 22 06 (307)

Номер заказа: 37 1 150

Гаечный ключ

Схема №15
Рис. 15: 37 1 150 Гаечный ключ. MINI Cooper II рестайлинг
Рис. 15: 37 1 150 Гаечный ключ

В составе:

1 = 37 1 151 Ключ WAF 14

2 = 37 1 152 Ключ WAF 19

# Интегрированные системы подвески - моменты затяжки - кабриолет (R57)

37 14 Электрические компоненты

НапечататьНитьТехнические условия на затяжкуИзмерение
1AZ Перемещение датчика высоты к держателюR55/R56/R57M54,4 Нм
R60M54,6 Нм
2AZ Крепление датчика высоты к опоре передней осиR55/R56/R57/R60M67,6 Нм
3AZ Крепление датчика высоты к опоре заднего мостаR55/R56/R57/R60M67,6 Нм
4AZ Шарнирный шток для перемещения датчика/держателя высотыR55/R56/R57M6Замените гайку.7,2 Нм
R60M6Замените гайку.7,6 Нм
5AZ Держатель к поперечному рычагуR55/R56/R57M66 Нм
R60M68 Нм

ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КОМПОНЕНТЫ

# Интегрированные системы подвески - ремонт - трансформер (R57)

00 Информация по безопасности для работы на транспортных средствах с функцией автоматического запуска-остановки двигателя (MSA)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Если контакт капот/капот двигателя потянуть вверх (режим мастерской), выводится информация «выключатель закрыт». Активна функция автоматического запуска-остановки двигателя. Возможен автоматический запуск двигателя.

Соблюдать меры безопасности при работе на автомобилях MSA

Перед проведением практических работ на двигателе всегда следите за тем, чтобы функциональность MSA была отключена, чтобы предотвратить автоматический запуск двигателя во время проведения работ в моторном отсеке.

Схема №16
Рис. 16: Функция MSA деактивируется. MINI Cooper II рестайлинг
Рис. 16: Функция MSA деактивируется
  1. Отключить MSA кнопкой (1) в пассажирском салоне
  2. Открытая пряжка ремня безопасности и дверь водителя
  3. Откройте капот/капот двигателя и убедитесь, что контакт капота/капота двигателя не находится в режиме мастерской
  1. Режим мастерской
  2. Базовая настройка (капот/капот двигателя открыт) B = 7 мм Чтобы убедиться, что контакт капота/капота двигателя находится в базовой настройке, при необходимости нажмите на контакт капота/капота до предельного положения перед началом работы и медленно отпустите.
Схема №17

При работе со средствами диагностики

  1. Следуйте инструкциям средства диагностики

00 Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу

Опасность отравления!

Проглатывание масла или всасывание через кожу может вызвать отравление!

Возможные симптомы:

  1. Головные боли
  2. Головокружение
  3. Боли в животе
  4. Рвота
  5. Диарея
  6. Судороги/посадки
  7. Бессознательное состояние

Защитные меры/правила поведения:

  1. Заливать масло только в контейнеры с соответствующей маркировкой
  2. Не наливайте масло в емкости для питья (бутылки для напитков, стаканы, чашки или кружки)
  3. Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны

Меры по оказанию первой помощи:

  1. Не вызывать рвоту. Если пострадавший все еще находится в сознании, он/она должен промыть рот водой, выпить много воды и немедленно обратиться к врачу. Если пострадавший без сознания, ничего не вводите ртом, поместите человека в положение восстановления и немедленно обратитесь к врачу.

00 Риск получения травм при попадании масла в глаза и на кожу

Опасность ранения!

Контакт с глазами или кожей может привести к травме!

Возможные симптомы:

  1. Ухудшение зрения
  2. Раздражение глаз
  3. Покраснение кожи
  4. Грубая и потрескавшаяся кожа

Защитные меры/правила поведения:

  1. Носить защитные очки
  2. Наденьте маслостойкие защитные перчатки
  3. Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны

Меры по оказанию первой помощи:

  1. Контакт с глазами: Немедленно промыть глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут; при наличии используйте флакон для промывки глаз. Если раздражение глаз сохраняется, обратитесь к врачу.
  2. Контакт с кожей: Немедленно смыть водой с мылом. Если раздражение сохраняется, обратитесь к врачу. ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте растворители/разбавители.

00 Правила техники безопасности при работе с маслом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ, если масло проглатывается/впитывается через кожу. РИСК ТРАВМИРОВАНИЯ при попадании масла на глаза и кожу.

Рециркуляция:

Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.

Меры в случае непреднамеренного разлива нефти:

  1. Меры личной предосторожности: Опасность соскальзывания! Не допускать к производству работ посторонних лиц. Носить индивидуальную защитную одежду/оборудование.
  2. Мероприятия по охране окружающей среды: Не допускать слива масла в дренажные каналы, системы канализации, ямы, подвалы, воду и землю.
  3. Ограничение растекания: Используйте масляные блоки для предотвращения поверхностного растекания масла.
  4. Процедура очистки: Связать и утилизировать вытекшее масло негорючими абсорбентами. ПРИМЕЧАНИЕ: Не смывайте масло водой или водными чистящими средствами.
Схема №18
Рис. 18: 37... Обзор двухосного управления по высоте. MINI Cooper II рестайлинг
Рис. 18: 37... Обзор двухосного управления по высоте

Инструкции по технике безопасности и общая информация

Отключение/включение системы пневматических рессор

Аккумулятор давления стравливания/наполнения Выполните регулировку высоты езды

  1. Стойка пневмоподвески, передняя левая и правая
  2. Датчик высоты езды, спереди слева и справа
  3. Блок управления Vertical Dynamics Management (VDM)
  4. Стойка пневмоподвески, задняя левая и правая
  5. Реле, блок подачи воздуха
  6. Электронный блок управления высотой хода (EHC)
  7. Аккумулятор давления для пневмоподвески
  8. Система подачи воздуха с электромагнитным вентильным блоком
  9. Датчик высоты езды, сзади слева и справа
  10. Воздушные линии
  11. Переключатель высоты езды

37 12 001 Проверка функционирования системы самовыравнивающейся подвески

Выполните поиск ошибок с помощью системы диагностики BMW (специальный инструмент сканирования BMW).

37... Обзор двухосного управления по высоте

Инструкции по технике безопасности и общая информация

Отключение/включение системы пневматических рессор

Аккумулятор давления стравливания/наполнения Выполните регулировку высоты езды

  1. Стойка пневмоподвески, передняя левая и правая
  2. Датчик высоты езды, спереди слева и справа
  3. Блок управления Vertical Dynamics Management (VDM)
  4. Стойка пневмоподвески, задняя левая и правая
  5. Реле, блок подачи воздуха
  6. Электронный блок управления высотой хода (EHC)
  7. Аккумулятор давления для пневмоподвески
  8. Система подачи воздуха с электромагнитным вентильным блоком
  9. Датчик высоты езды, сзади слева и справа
  10. Воздушные линии
  11. Переключатель высоты езды

37 14 511 Замена переднего датчика высоты езды

ВАЖНО:При подъеме транспортного средства соблюдайте ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПримечаниеШток присоединен к держателю 37 14 4AZ. Держатель рычага управления 37 14 5AZ.

Отпустите винт 1.

Снимите держатель датчика высоты езды с каретки переднего моста и отсоедините штепсельное соединение (3).

Установка:

Рычаг датчика 2 должен указывать от датчика высоты езды на левое переднее колесо.

Момент затяжки 37 14 2AZ.

Отверните гайку 4 и снимите сочлененную тягу с рычага 2 датчика.

Установка:

Замените самоконтрящуюся гайку.

Момент затяжки 37 14 4AZ.

Схема №19

Установка:

Совместите держатель датчика высоты с помощью проушины (1) с отверстием (2) в каретке переднего моста.

Схема №20

Отверните винты 1 и снимите датчик высоты хода 2.

Момент затяжки 37 14 1AZ.

Схема №21

После установки

  1. Проверить РЕГУЛИРОВКУ ФАР, при необходимости исправить

37 14 512 Замена заднего датчика высоты езды

ВАЖНО:При подъеме транспортного средства соблюдайте ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПримечаниеДержатель датчика высоты на задней оси 37 14 3AZ. Шток присоединен к держателю 37 14 4AZ. Держатель для верхнего рычага управления 37 14 5AZ.

Необходимые предварительные задачи:

  1. Частичное отсоединение панелей днища кузова

Отсоедините штепсельное соединение 1.

Отверните гайку 2 и снимите сочлененный шток с рычага 3 датчика.

Установка:

Замените самоконтрящуюся гайку.

Рычаг датчика 3 должен быть направлен от датчика высоты хода к нижнему рычагу управления.

Момент затяжки 37 14 4AZ.

Схема №22

Отверните винты 1 и снимите датчик высоты.

Установка:

Момент затяжки 37 14 1AZ.

Схема №23
  1. Проверить РЕГУЛИРОВКУ ФАР, при необходимости исправить