# Общая информация
# Техническое обслуживание и общая информация - инструкции по ремонту - COOPER (R50), COOPER S (R53) и кабриолет (R52)
00. Сервисный осмотр MINI (бензиновые/бензиновые автомобили)
| ВАЖНО: | Операции, изложенные ниже, всегда относятся к максимально возможному объему сервисной проверки. Точная область применения данного транспортного средства должна быть распечатана с идентификационным номером транспортного средства с компакт-диска KSD. |
|---|
Кузов/электрическая система:
- Проверьте систему освещения: освещение приборно-индикаторного поля, вентилятор отопителя, сигнальный звуковой сигнал, мигалку фар и сигнальные огни опасности. См. раздел 00 00... ПРОВЕРКА СИСТЕМЫ ОСВЕЩЕНИЯ.
- Ремни безопасности: проверить состояние лямки ремня, функцию инерционного механизма катушки, блокирующую катушку, пряжку ремня. См. раздел 00 00... РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ: ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ ЛЯМКИ РЕМНЯ, ФУНКЦИИ МЕХАНИЗМА ИНЕРЦИОННОЙ КАТУШКИ, БЛОКИРУЮЩЕЙ КАТУШКИ, ПРЯЖКИ РЕМНЯ.
- Аккумулятор: Проверьте уровень кислоты, состояние заряда (волшебный глаз). См. раздел "00 00... АККУМУЛЯТОР: ПРОВЕРКА УРОВНЯ КИСЛОТЫ И СОСТОЯНИЯ ЗАРЯДА. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПОДЗАРЯДИТЕ АККУМУЛЯТОР". (/mini/cooper/ii-2006-2010/remont/obshchaia-informatsiia-proizvoditelia/#tekhnicheskoe-obsluzhivanie-i-obshchaia-informatsiia-instruktsii-po-remontu-cooper-r50-cooper-s-r53-i-kabriolet-r52__00-00-akkumuliator-proverki-urovnia-kisloty). При необходимости дозарядить. См. раздел "00 00... АККУМУЛЯТОР: ПРОВЕРКА УРОВНЯ КИСЛОТЫ И СОСТОЯНИЯ ЗАРЯДА. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПОДЗАРЯДИТЕ АККУМУЛЯТОР". (/mini/cooper/ii-2006-2010/remont/obshchaia-informatsiia-proizvoditelia/#tekhnicheskoe-obsluzhivanie-i-obshchaia-informatsiia-instruktsii-po-remontu-cooper-r50-cooper-s-r53-i-kabriolet-r52__00-00-akkumuliator-proverki-urovnia-kisloty).
- Отопление/кондиционирование: заменить микрофильтр. См. раздел 00 00... ОТОПЛЕНИЕ/КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ: ЗАМЕНА МИКРОФИЛЬТРА (СОКРАЩЕНИЕ ИНТЕРВАЛА ЗАМЕНЫ СООТВЕТСТВЕННО В СЛУЧАЕ БОЛЬШЕГО НАКОПЛЕНИЯ ПЫЛИ) .
- При оснащении системой MINI Mobility: Важно - Меняйте баллон с герметиком через 4 года. См. раздел 00 00... ПРИ ОСНАЩЕНИИ МИНИ-СИСТЕМОЙ МОБИЛЬНОСТИ: ВАЖНО - ЗАМЕНИТЕ БАЛЛОН С ГЕРМЕТИКОМ ЧЕРЕЗ 4 ГОДА.
- Осмотрите весь кузов - исключая полости - на предмет коррозии. См. раздел 00 00... ОСМОТР ВСЕГО КОРПУСА - ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПОЛОСТЕЙ - НА ПРЕДМЕТ КОРРОЗИИ.
Моторный отсек:
- Диагностический краткий тест. См. раздел 00 00... КРАТКИЙ ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ ТЕСТ.
- Замена моторного масла и масляного фильтра. См. раздел 00 00... ЗАМЕНА МАСЛА ДВИГАТЕЛЯ И МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА.
- Проверить уровень охлаждающей жидкости В случае долива: проверить концентрацию. См. раздел 00 00... КОНТРОЛЬ УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ. ПРОВЕРКА КОНЦЕНТРАЦИИ В СЛУЧАЕ ПОПОЛНЕНИЯ.
- Внимание! Замену охлаждающей жидкости производить не реже одного раза в 3 года. См. 17 00 005 ДРЕНИРОВАНИЕ И ДОБАВЛЕНИЕ ХЛАДАГЕНТА.
- Сброс индикатора сервисного интервала в соответствии с заводскими спецификациями. См. раздел 00 00... СБРОС ИНДИКАТОРА СЕРВИСНОГО ИНТЕРВАЛА В СООТВЕТСТВИИ С ЗАВОДСКИМИ СПЕЦИФИКАЦИЯМИ.
- Ветровое стекло и при необходимости система омывателя фар: проверьте уровень жидкости, при необходимости долейте. См. раздел 00 00... ВЕТРОВОЕ СТЕКЛО И ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СИСТЕМА ОМЫВАТЕЛЯ ФАР: ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЖИДКОСТИ, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ДОЛИВ.
- Резервуар для рулевой жидкости: проверьте уровень жидкости, при необходимости долейте. См. раздел 00 00... РЕЗЕРВУАР РУЛЕВОЙ ЖИДКОСТИ: ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЖИДКОСТИ, ДОЛИВ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ.
- Внимание! Менять тормозную жидкость в соответствии с показателем сервисного интервала, не позднее чем через каждые 2 года. См. раздел 00 00... ЗАМЕНА ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ. См. МИНИ-РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ.
- Замените свечи зажигания. См. раздел 00 00... ЗАМЕНА СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ.
- Воздухоочиститель: Заменить элемент воздухоочистителя. См. раздел 00 00... ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ: ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ (СООТВЕТСТВЕННО СОКРАТИТЬ ИНТЕРВАЛ ЗАМЕНЫ В СЛУЧАЕ БОЛЬШЕГО НАКОПЛЕНИЯ ПЫЛИ) .
- Замените клиновой ремень. См. раздел 00 00... ЗАМЕНА КЛИНОВОГО РЕМНЯ ИЗ ПОЛИ .
Зона подвески:
- Тормозные накладки/колодки: Проверьте толщину колодки измерительным калибром. См. раздел "00 00... ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ТОРМОЗНЫЕ НАКЛАДКИ: ПРОВЕРКА ТОЛЩИНЫ НАКЛАДОК ИЗМЕРИТЕЛЬНЫМ КАЛИБРОМ. В СЛУЧАЕ ЗАМЕНЫ НАКЛАДОК: ОЧИСТКА ТОРМОЗНЫХ ВАЛОВ, ПРОВЕРКА ТОЛЩИНЫ И ПОВЕРХНОСТИ ТОРМОЗНЫХ ДИСКОВ, НАНЕСЕНИЕ СМАЗКИ НА ЦЕНТРОВКУ КОЛЕС НА ЛЕГКОСПЛАВНЫХ КОЛЕСАХ. В СЛУЧАЕ ЗАМЕНЫ ЗАДНИХ НАКЛАДОК: ПРОВЕРКА НАКЛАДОК СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА" (/mini/cooper/ii-2006-2010/remont/obshchaia-informatsiia-proizvoditelia/#tekhnicheskoe-obsluzhivanie-i-obshchaia-informatsiia-instruktsii-po-remontu-cooper-r50-cooper-s-r53-i-kabriolet-r52__00-00-peredniaia-i-zadniaia-tormoznye). В случае замены накладок/колодок: Очистить тормозные короба. Тормозные диски: Проверить поверхность и толщину. При замене сзади: проверить накладки стояночного тормоза. Смазка колесная центрирующая на легкосплавных колесах.
- Компоненты рулевого управления: проверка на нулевой зазор, утечки, повреждения и износ. См. раздел 00 00... КОМПОНЕНТЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ: ПРОВЕРКА НА ОТСУТСТВИЕ ЗАЗОРОВ, УТЕЧЕК, ПОВРЕЖДЕНИЙ И ИЗНОСА.
- Днище кузова, включая все видимые компоненты: проверка на наличие повреждений, утечек, коррозии. См. раздел 00 00... ДНИЩЕ КУЗОВА ВКЛ. ВСЕ ВИДИМЫЕ КОМПОНЕНТЫ: ПРОВЕРКА НА НАЛИЧИЕ ПОВРЕЖДЕНИЙ, УТЕЧЕК, КОРРОЗИИ.
- Тормозные магистрали и соединения: визуальный осмотр на предмет утечек, повреждений и правильного положения. См. раздел 00 00... ТОРМОЗНЫЕ МАГИСТРАЛИ И СОЕДИНЕНИЯ: ВИЗУАЛЬНЫЙ ОСМОТР НА ПРЕДМЕТ УТЕЧЕК, ПОВРЕЖДЕНИЙ И ПРАВИЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ.
- Стояночный тормоз: функциональная проверка, при необходимости регулировка в соответствии с инструкциями. См. раздел 00 00... СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ: ПРОВЕРКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ РЕГУЛИРОВКА В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
- Шины: Проверьте давление, при необходимости исправьте (включая запасное колесо). Проверьте внешнее состояние (слева/справа), проверьте глубину и рисунок протектора. См. раздел "00 00... ШИНЫ: ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ НАКАЧКИ, КОРРЕКЦИЯ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ (ВКЛ. ЗАПАСНОЕ КОЛЕСО), ПРОВЕРКА ВНЕШНЕГО СОСТОЯНИЯ (СЛЕВА/СПРАВА), ГЛУБИНА ПРОТЕКТОРА, РИСУНОК" (/mini/cooper/ii-2006-2010/remont/obshchaia-informatsiia-proizvoditelia/#tekhnicheskoe-obsluzhivanie-i-obshchaia-informatsiia-instruktsii-po-remontu-cooper-r50-cooper-s-r53-i-kabriolet-r52__00-00-shiny-proverki-davleniia-nadduva).
Окончательная проверка:
- Проверка пригодности к эксплуатации: (см. 00 00... ПРОВЕРКА ИСПРАВНОСТИ НА ДОРОГЕ) Тормоза (тормоз в стояночном тормозе). Рулевое управление/гидроусилитель руля. Сцепление. Амортизаторы (визуальный осмотр). Индикаторные и предупреждающие лампы. Проверить управление.
00.... Подъемное транспортное средство с подъемной платформой
ПримечаниеПеред выездом на подъемную платформу убедитесь в наличии достаточного дорожного просвета между подъемной платформой и автомобилем. Подъемная платформа должна соответствовать соответствующим законодательным нормам по предотвращению несчастных случаев и обслуживаться в соответствии с инструкциями производителя.
Точки крепления подъемной платформы (1) должны быть установлены на транспортном средстве.
При необходимости удалите эти точки крепления (1) из комплекта оборудования и вставьте их в отверстия в передней и задней зонах спойлера снизу.
Убедитесь, что установочная пластина (2) рычага подъемной платформы не касается (и тем самым не повреждает) соседних компонентов.
Схема №1
Войти
| ВАЖНО: | Транспортное средство может быть поднято только на четырех усиленных опорах! |
|---|
ПримечаниеСледуйте инструкциям по эксплуатации подъемного механизма. В частности, следуйте инструкциям по технике безопасности и соблюдайте грузоподъемность подъемного механизма.
00...... Примечания по использованию инструкций по ремонту, технические данные, моменты затяжки
Настоящие инструкции по ремонту призваны помочь квалифицированно проводить работы по техническому обслуживанию и ремонту.
Таким образом, они дополняют практическую и теоретическую подготовку мастеров-механиков и монтажников в сервисных учебных центрах BMW.
Инструкция по ремонту описывает снятие, установку и замену узлов в автомобиле.
Инструкции по ремонту описывают задачи, которые могут быть выполнены на серийных автомобилях BMW Group и транспортных средствах, которые впоследствии не были переоборудованы.
Необходимо соблюдать перекрестные ссылки на «Технические данные» и «Моменты затяжки».
Если в инструкции по ремонту нет перекрестных ссылок на моменты затяжки, необходимо соблюдать выдержки из фирменного стандарта BMW N 600 02.0. См. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER&COOPER S (1.6L) R50/W10.
Перекрестные ссылки на другие единицы с фиксированной ставкой предназначены для помощи и могут относиться к полной рабочей операции или просто к отдельным рабочим этапам, содержащимся в ней.
Перекрестные ссылки на другие единицы единой ставки не должны рассматриваться как расширение стандарта производительности труда.
Структура Инструкций по ремонту соответствует системе нумерации руководств по фиксированным ставкам (единицы фиксированных ставок).
ПримечаниеЗа исключением операций по проверке, для модельного ряда E52 (Z8) фиксированные ставки не публикуются. Однако система нумерации (единицы единой ставки) сохраняется.
Кроме того, соответствующие микрофиши инструкций по ремонту действительны для моделей серий E12, E21, E24, E28, E30, E31 и E34.
Микрофиша также действительна для E32 модельного ряда за следующим исключением: Для моделей 750i, 750Li и описания работы 31 31 000 Вместо передней левой или правой пружинной стойки необходимо использовать TIS CD!
В целом, отдельные рабочие этапы Инструкции по ремонту описывают только удаление подсборок. Все снятые узлы устанавливаются обратно в обратной последовательности. Если во время установки необходимо соблюдать определенные особенности, они идентифицируются как примечания по установке. Напротив, сложные процедуры удаления и установки описаны отдельно.
Более подробную информацию о ремонтных работах можно найти на «Commercial обслуживание Data CD (KSD CD)». Для серий моделей E39, E46 и E53, а также для следующих серий моделей после выбора позиций FRU можно активировать соответствующую информацию с помощью кнопок Text (Текст) и Inclusive Items (Включенные позиции).
Усовершенствования и модификации регулярно публикуются в бюллетенях служебной информации.
00.... Используемые символы и информация в инструкциях по ремонту
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Правила и меры предосторожности, которые защищают механиков и другой персонал от травм (включая опасные для жизни травмы). |
|---|
Пример:
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность ошпаривания! Эту работу выполняйте только после остывания двигателя. |
|---|
| ВАЖНО: | Специальные инструкции и меры предосторожности, предотвращающие повреждение транспортного средства или его частей. Несоблюдение вышеизложенного сделает недействительными любые претензии по гарантии. Символ предостережения используется во всех инструкциях по ремонту. Однако использование предупреждающего слова «Осторожно!» не является обязательным в каждом случае. Примечания, инструкции и меры предосторожности, упомянутые выше, сохраняют свою силу. |
|---|
ПримечаниеКонкретная информация об усовершенствованных процедурах эксплуатации, испытаний, регулировки и технического обслуживания. Также указывает конец ремонтного участка.
Рециркуляция:
Соблюдение правил утилизации отходов в конкретных странах
Общая информация:
Относится к другим инструкциям: Например:
Дальнейшие указания: см. инструкцию по эксплуатации станка для балансировки шин.
Замена:
Выполнение программирования/кодирования.
ПримечаниеМногие электронные блоки управления должны быть запрограммированы/закодированы (например, при замене).
ПримечаниеПодключите систему диагностики BMW.
| ВАЖНО: | Прочтите и соблюдайте примечания по защите от электростатических повреждений (защита от электростатического разряда). |
|---|
ПримечаниеЭлектронные блоки управления и другие электронные компоненты - при неправильном обращении - могут быть повреждены или разрушены электростатическим разрядом.
00 00... Воздухоочиститель: замены элемента воздухоочистителя (сократите интервал замены соответственно в случае большего накопления пыли)
- Замените воздухоочиститель (фильтр) в соответствии с инструкцией по ремонту. См. 13 72 001 ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ.
00 00... Батарея: проверки дисплея (волшебный глаз); при необходимости подзарядите батарею
Для получения дополнительной информации о том, как действовать, обратитесь к соответствующей статье о свинцово-кальциевых батареях.
00 00... Аккумулятор: проверки уровня кислоты и состояния заряда. При необходимости подзарядите аккумулятор.
| ВАЖНО: | Соблюдайте правила техники безопасности при обращении с аккумулятором автомобиля. См. 61 00... ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕЙ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА. |
|---|
Транспортные средства с аккумулятором низкого уровня обслуживания:
Проверьте уровень кислоты, при необходимости долейте дистиллированную воду.
Если уровень опускается ниже Макс. маркировка, долить дистиллированную воду до Макс. маркировка.
Автомобили с необслуживаемой батареей:
Проверьте начало заряда с помощью волшебного глаза.
Выставляйте отдельный счет, если аккумулятор перезаряжается.
00 00... Тормозные магистрали и соединения: визуальный осмотр на предмет утечек, повреждений и правильного положения
Проверьте тормозные магистрали и соединения:
- Визуальный осмотр в видимой области на предмет: Утечек; при необходимости проверьте уровень тормозной жидкости в расширительном бачке. Следы жидкости. Повреждения. Дробление/сплющивание. Правильная прокладка тормозных магистралей. Правильная посадка тормозных магистралей в держателях.
ПримечаниеОбнаруженные неисправности необходимо срочно устранить после консультации с заказчиком!
00 00... Замена тормозной жидкости
- Замените тормозную жидкость в соответствии с инструкциями по ремонту. См. 34 00 048 СИСТЕМА ГАЗООТВОДНОГО ТОРМОЗА С ABS/ASC + T или 34 00 050 СИСТЕМА ГАЗООТВОДНОГО ТОРМОЗА С DSC.
- Читать и соблюдать общие примечания и информацию по тормозам. См. 34 00... ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ.
00 00... Замена моторного масла и масляного фильтра
- Заменить моторное масло и масляный фильтр в соответствии с инструкцией по ремонту. См. 00 00 251 ОБСЛУЖИВАНИЕ МАСЛА ДВИГАТЕЛЯ, ВКЛЮЧАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (W10/W11).
00 00... Проверка уровня охлаждающей жидкости. Проверка концентрации в случае пополнения
- Проверьте соединения, хомуты для шлангов и шланги на наличие остатков хладагента и повреждений, например, трещин.
- Проверить уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке. Уровень охлаждающей жидкости должен быть между мин. и макс. маркировка. При необходимости долейте хладагент до максимального уровня заполнения.
- В случае долива: Проверить концентрацию с помощью тестера антифриза (специальный инструмент) в расширительном бачке охлаждающей жидкости. При необходимости слейте разностное количество у сливной пробки хладагента и долейте рекомендованный хладагент (оформите отдельный счет).
00 00... Проверка сирены, фар и системы предупреждения об опасности
Звуковой сигнал:
Проверьте функцию.
ПримечаниеВ случае с двухтональными фанфарами убедитесь, что обе фанфары работают исправно.
Фара Мигалка:
Активируйте фары-фары, проверьте фары дальнего света и синюю индикаторную лампу в комбинации приборов на правильность работы.
Система предупреждения об опасности:
Проверьте функцию.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
00 00... Проверка полевого освещения КИПиА и индикации, воздуходувки нагревателя
Освещение КИП:
Проверьте работу прибора и индикаторных/предупреждающих ламп.
Освещение поля индикации:
Проверить работу выключателей света; диммер; органы управления; обогреватель/кондиционер; туманоуловитель заднего окна; радио; (в зависимости от оборудования) бортовой компьютер; стеклоподъемники; электрический люк в крыше; противотуманная фара.
Нагреватель:
Проверьте работу всех ступеней воздуходувки, распределение воздуха и выход воздуха.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
00 00... Проверка системы освещения
- Проверьте систему освещения на правильность работы: Проверьте фары, задние фонари и связанные с ними контрольные/индикаторные лампы. Проверить правильность работы боковин, стояночных огней, фар ближнего и дальнего света. Проверьте исправность работы фары-мигалки. Проверьте звуковой сигнал. Проверьте левый/правый указатели поворота и систему оповещения об опасности на правильность работы. Проверьте исправность работы тормозных фонарей. Проверьте исправность работы фонарей заднего хода и фонарей номерного знака. Проверьте исправность работы передних и задних противотуманных фар. Проверьте правильность работы внутреннего освещения на внутреннем зеркале заднего вида. Проверьте освещение поля приборов и индикации.
ПримечаниеПроведение проверки регулировки фар только по желанию заказчика и выставление отдельного счета.
00 00... Проверка пригодности к эксплуатации
- Проверка пригодности к эксплуатации: Возьмите автомобиль для тест-драйва, проверяя сервисные и стояночные тормоза в процессе. Для автомобилей с задними дисковыми тормозами тормозить в стояночном тормозе по инструкции. См. 34 10 014 РЕГУЛИРОВКА РУЧНОГО ТОРМОЗА. Проверить рулевое управление на люфт, легкость передвижения и курсовую устойчивость. Проверьте муфту сцепления на отсутствие проблем с разъединением и отсутствие скачкообразного движения при нормальной рабочей температуре. Проверка функции всех положений привода и программ движения в автомобилях с автоматическими коробками передач. Визуально осмотрите амортизаторы на предмет утечек. Проверьте индикаторные/предупреждающие лампы и систему управления проверить управление на правильность работы. Проверьте срок проведения обязательных испытаний на пригодность к эксплуатации и выбросы выхлопных газов и сообщите заказчику даты испытаний.
00 00... Диагностический краткий тест
- Подключите тестер MoDiC или DIS к гнезду диагностики или гнезду БД.
- Включить зажигание.
- Провести идентификацию транспортного средства.
- Начать краткий тест.
ПримечаниеДля диагностики краткий тест необходим для оценки возможных сохраненных диагностических кодов неисправности. В кратком тесте блоки управления физически идентифицируются последовательно и их памяти ошибок считываются. Проверьте выявленные неисправности и при необходимости устраните эти неисправности после консультации с заказчиком.
00 00... Передняя и задняя тормозные накладки: проверки толщины накладок измерительным калибром. В случае замены накладок: очистки тормозных валов, проверки толщины и поверхности тормозных дисков, нанесения смазки на колесную центровку на легкосплавных колесах. Если заменяются задние накладки: проверки накладок стояночного тормоза
- Проверьте толщины тормозных накладок измерительным калибром спереди и сзади. См. 34 00 010 ПРОВЕРКА ТОЛЩИНЫ ТОРМОЗНОЙ НАКЛАДКИ.
- Очистить тормозные валы.
- Тормозные накладки заменять, если они опускаются ниже минимальной толщины (см. соответствующую статью).
- Тормозные диски заменяют, если они опускаются ниже минимальной толщины (см. соответствующую статью) и в случае задиров, тепловых трещин или разницы в толщине.
- Очистить колесную центровку на легкосплавных колесах и нанести тонкое покрытие из смазки.
- Снимите переднюю и (при необходимости) заднюю колодки дискового тормоза. Снять и установить передние колодки дискового тормоза. См. 34 11 000 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА/ЗАМЕНА ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК НА ОБОИХ ПЕРЕДНИХ ДИСКОВЫХ ТОРМОЗАХ. Снять и установить задние колодки дискового тормоза. См. 34 21 200 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ИЛИ ЗАМЕНА ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК НА ОБОИХ ЗАДНИХ ДИСКОВЫХ ТОРМОЗАХ.
ПримечаниеДефектные тормозные колодки/накладки/тормозные диски должны быть отремонтированы после консультации с клиентом и выставления отдельного счета.
00 00... Отопление/кондиционирование воздуха: замены микрофильтра (соответственно сокращение интервала замены в случае большего накопления пыли)
Замена микрофильтра согласно инструкции по ремонту:
- Микрофильтр R50; R52; R53. См. 64 31 009 ЗАМЕНА МИКРОФИЛЬТРА ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
00 00... При оснащении системой MINI Mobility: Важно - сменить баллон с герметиком через 4 года
ПримечаниеПроверьте срок годности на флаконе с герметиком и при необходимости замените флакон с герметиком.
00 00... Осмотр всего кузова - за исключением полостей - на предмет коррозии
Визуально осмотрите днище кузова, колесные арки и элементы рамы на предмет ржавчины и повреждений.
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Стояночный тормоз: функциональная проверка, при необходимости регулировки в соответствии с инструкциями
- Проверка стояночного тормоза:
00 00... Замена поликлинового ремня
- Замените поли-клиновой ремень в соответствии с инструкцией по ремонту. См. 11 28 010 ЗАМЕНА ПРИВОДНОГО РЕМНЯ ГЕНЕРАТОРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (W10).
00 00... Замена свечей зажигания
Замените свечи зажигания в соответствии с инструкцией по ремонту. См. 12 12 011 ЗАМЕНА ВСЕХ СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ.
00 00... Сброс индикатора сервисного интервала в соответствии с заводскими спецификациями
Индикатор сервисного интервала сбрасывается через приборную панель или диагностическую и информационную систему (DIS).
Подробную информацию о процедуре см. в Руководстве владельца для данного транспортного средства или в Диагностической и информационной системе (DIS).
00 00... Ремни безопасности: проверки состояния лямки ремня, функции инерционного механизма катушки, блокирующая катушка, пряжки ремня
Ремень безопасности, втягивающий механизм, блокировка ремня:
Вытащите ремень и убедитесь, что он выходит без рывков.
Проверьте ремень ремня на наличие:
- Складной.
- Распутывание.
- Защемления.
- Трещины и разрывы.
- Следы плавления.
Убрать лямку ремня; здесь механизм инерционной катушки должен отводить лямку автоматически и без скрипящих шумов, может потребоваться подача последней секции лямки.
Вытяните лямку ремня на коротких буксирах - блокирующая катушка должна застопориться.
Пряжка для ремня:
Язычок на ремешке ремня должен легко защелкиваться на место со слышимым щелчком.
При нажатии кнопки «Нажать» язычок должен выталкиваться из пряжки под давлением пружины.
ПримечаниеПри повреждении ремня безопасности необходимо полностью заменить ремень безопасности после консультации с клиентом; выставлять отдельный счет на выполнение данной работы.
00 00... Компоненты рулевого управления: проверки на отсутствие зазоров, утечек, повреждений и износа
Проверка нулевого зазора:
- Руль: Двигайте руль назад и вперед и проверяйте наличие люфта.
- Соединение тяг: Между плечом тяги 2 и соединением тяг 1 не должно быть зазора.
Схема №2
Проверьте все видимые соединения, шланги, магистрали и рулевой механизм на наличие следов жидкости.
Проверка на повреждения и износ:
Проверьте наличие повреждений (например, трещины, отверстия), протечек или отсутствие зажимных лент на опорах, гибких дисках, а также втулках осей и тяг.
00 00... Резервуар рулевой жидкости: проверки уровня жидкости, доливки при необходимости
Визуальный осмотр и испытание на герметичность:
Проверьте соединения, шланги и рулевой механизм на наличие следов жидкости.
Проверка уровня жидкости:
Проверьте уровень жидкости при выключенном двигателе на расширительном бачке системы рулевого управления с усилителем/управления по высоте.
При необходимости добавьте гидравлическую жидкость (см. соответствующую статью в Сервисной информации Рабочие жидкости) до Макс. маркировка (1).
Схема №3
Войти
| ВАЖНО: | Если уровень жидкости упал до мин. маркировки (2), вы должны проверить усилитель руля и контроль высоты езды на наличие утечек и выписать отдельный счет за эту работу. Недостаточно просто долить жидкость. |
|---|
00 00... Шины: проверки давления наддува, коррекции при необходимости (вкл. запасное колесо), проверка внешнего состояния (слева/справа), глубины протектора, рисунка
- Проверка давления в шине: Проверьте давление в шине в соответствии с информационной табличкой на B-образной стойке. Давление наддува в запасном колесе должно быть на 0,5 бар выше максимального указанного значения на информационной табличке. Инициализируйте индикатор Run Flat. См. 36 11 000 ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ИНДИКАТОРА ДЕФЕКТА ШИНЫ (RPA).
- Проверка состояния шин: Проверьте глубину протектора всех шин с помощью калибра протектора шин. Проверьте поверхности протектора и боковые стенки шины на наличие надрезов и посторонних частиц, таких как гвозди или шурупы. Проверить рисунок протектора шины на предмет локализованного сплющивания и износа с одной стороны; при необходимости выполнить центровку колес/шасси после консультации с заказчиком и выставить отдельный счет на эту работу.
ПримечаниеИз соображений безопасности вождения используйте на одном автомобиле только шины одного типа и рисунка протектора. Сообщите клиенту о любых неправильных или изношенных шинах.
00 00... Днище кузова, включая все видимые компоненты: проверки на наличие повреждений, утечек, коррозии
- Визуально осмотрите днище кузова: На предмет утечек (трансмиссия, компоненты тормозов, рулевое управление). Повреждение нижней части тела. Коррозия днища кузова.
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Пол, включая все видимые компоненты: проверки на наличие повреждений, утечек, коррозии
Визуальный осмотр в видимой области для:
- Повреждения.
- Дробление (тормозные магистрали, электрические кабели, топливопроводы).
- Утечки (капание масла, топлива или охлаждающей жидкости).
- Следы жидкости (остатки масла, охлаждающей жидкости, топлива).
- Коррозия (выхлопная система, кузов...).
ПримечаниеИнформировать клиента о выявленных дефектах; при необходимости устраните дефекты после консультации с клиентом.
00 00... Меры по содержанию хранящихся транспортных средств (новых и подержанных автомобилей) и транспортных средств, подлежащих постановке на хранение на территории заказчика
| Мера | Транспортные средства | Внедрение |
|---|---|---|
| Обновить консервацию наружной обшивки (новые вагоны должны всегда храниться в законсервированном виде; инструкции по консервации/расконсервации.) | Новые автомобили | Каждые 6 месяцев; Тропические страны каждые 4 месяца |
| Отпустить стояночный тормоз | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включить переключатель или положение рычага селектора «P» для автоматического | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверить покрытие внутреннего оборудования | Новые автомобили | В целом |
| Повышение давления в шинах до 3,5 бар | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Если установлен главный выключатель аккумуляторной батареи, выключите | Новые автомобили | В целом |
| Зарядить аккумулятор | Новые автомобили | Каждые 6 недель, аккумуляторы отключаются от электросистемы транспортного средства каждые 12 недель, как правило, перед передачей заказчику |
| Подержанные автомобили | Каждые 6 недель, аккумуляторы отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Каждые 6 недель, аккумуляторы отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Заменить тормозную жидкость и сбросить индикатор сервисного интервала (только символ часов) | Новые автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверьте складной верх на возможные повреждения | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Парковать кабриолеты, по возможности, под крышей | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверка лакокрасочного покрытия и внешнего/внутреннего оборудования на предмет повреждений | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Замена моторного масла и масляного фильтра при нормальной рабочей температуре двигателя | Новые автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверить концентрат охлаждающей жидкости | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Применять ручные и ножные тормоза в сухом состоянии | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Выполнение защиты поверхности: Мойка автомобиля с очисткой внутри и последующим сохранением лакокрасочного покрытия и хрома. Очистите резиновые уплотнения на капотах/капотах, задних крышках и дверцах и нанесите тальк или глицерин. Произведите очистку, консервацию и последующую обработку двигателя, моторного отсека, днища кузова, осей и узлов одобренными BMW материалами. | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включать систему кондиционирования один раз в месяц на 10 минут | Подержанные автомобили | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
МЕРЫ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ В ОТНОШЕНИИ ХРАНЯЩИХСЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ (НОВЫЕ И ПОДЕРЖАННЫЕ АВТОМОБИЛИ)
00 00... Ветровое стекло и при необходимости системы омывателя фар: проверки уровня жидкости, доливки при необходимости
- Долейте резервуар для жидкости омывателя ветрового стекла и (в зависимости от спецификации оборудования) резервуар для жидкости омывателя фар до края или метки.
| ВАЖНО: | В воду всегда необходимо добавлять рН-нейтральное средство для очистки окон MINI (антифриз зимой). |
|---|
00 00 251 Обслуживание моторного масла, включая дополнительное обслуживание (W10/W11)
| ВАЖНО: | Защита генератора переменного тока и ременного привода от воздействия моторного масла. Накрыть генератор переменного тока подходящим аппаратом (риск повреждения). |
|---|
Рециркуляция:
Уловить и утилизировать использованное масло в подходящей таре.
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Снимите корпус масляного фильтра 1.
Момент затяжки см. 11 42 3AZ в ДВИГАТЕЛЬ - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ COOPER&COOPER S (1.6L) R50/W10.
ПримечаниеМедленно отпустите корпус масляного фильтра, чтобы масло попало обратно в маслоотстойник.
Схема №4
- Масляный фильтрующий элемент MINI ONE и MINI COOPER (W10) до сих пор.
- Сменный масляный фильтр для всех двигателей MINI ONE и COOPER (W10) и MINI COOPER S (W11)
Установка:
Новый масляный фильтрующий элемент (2) должен устанавливаться в двигателях (W10) с большим усилием.
Внутренний диаметр несколько уже и несколько выше, так что для установки крышки масляного фильтра необходимо повышенное давление.
Схема №5
ПримечаниеMINI ONE и COOPER (W10).
- Колпачок корпуса фильтра.
- Весна.
- Пластиковая направляющая втулка.
- Элемент масляного фильтра.
Схема №6
| ВАЖНО: | Направляющая втулка и пружина не должны сниматься. Несоблюдение данной инструкции приведет к низкому давлению масла в двигателе (повреждению двигателя). |
|---|
Установка:
Крышка корпуса масляного фильтра MINI COOPER S (W11) (1) без направляющей втулки и пружины.
Схема №7
Установка:
Замените фильтроэлемент и уплотнительное кольцо.
Отсоедините фильтроэлемент от колпачка масляного фильтра.
Запрессовать новый фильтрующий элемент.
| ВАЖНО: | Вставить уплотнительное кольцо только в обозначенную канавку (см. стрелку). |
|---|
Нанесите легкое покрытие из моторного масла на уплотнительное кольцо.
Схема №8
Снимите пробку 1 для слива масла.
Момент затяжки см. 11 13 1AZ в ДВИГАТЕЛЬ - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ COOPER&COOPER S (1.6L) R50/W10.
Установка:
Замените винт с уплотнением.
Схема №9
Соберите двигатель.
Проверьте корпус фильтра и пробку для слива масла на наличие утечек.
00 11 229 Замена масла в механической коробке передач
ПримечаниеКоробка передач находится при нормальной рабочей температуре. Трансмиссионное масло, см. СМАЗКА. Замените уплотнительные кольца на пробках контроля уровня слива и налива/заполнения.
Открутите пробку для слива масла (1) и дайте маслу полностью вытечь.
Очистите пробку для слива масла и установите ее обратно.
Момент затяжки см. в СПЕЦИФИКАЦИИ МОМЕНТА ЗАТЯЖКИ.
Открутите пробку контроля уровня наполнения/наполнения (2) и наполняйте трансмиссию до перелива масла. Слейте излишки масла и установите на место пробку для контроля уровня заливки/наполнения.
Момент затяжки см. в СПЕЦИФИКАЦИИ МОМЕНТА ЗАТЯЖКИ.
Схема №10
Войти
00 11 239 Замена жидкости в автоматической коробке передач (CVT), включая утилизацию использованной жидкости
Необходимые специальные инструменты:
- 24 8 100
| ВАЖНО: | Сбросить адаптационные значения после замены трансмиссионной жидкости или регулировки уровня жидкости. |
|---|
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность ошпаривания! Не сливайте жидкость до того, как трансмиссия остынет. |
|---|
| ВАЖНО: | Используйте только утвержденную жидкость автоматической коробки передач в этой автоматической коробке передач. Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач! |
|---|
Рециркуляция:
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
ПримечаниеКартер трансмиссии CVT имеет три масляных заливных или сливных пробки: Для слива трансмиссионной жидкости (снизу). Для коррекции уровня жидкости (сбоку). Для заполнения трансмиссии (сверху, для сборки). Залейте трансмиссионную жидкость через корректирующее отверстие сбоку. Пробка заливного винта в верхней части коробки передач предусмотрена для других целей.
Необходимые предварительные задачи:
- Снимите оба передних колеса. См. 36 10 300 СНЯТИЕ ИЛИ УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕГО ИЛИ ЗАДНЕГО КОЛЕСА
- Снимите защитную плиту днища кузова. См. 51 47 490 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА/ЗАМЕНА ПЕРЕДНЕЙ ЗАЩИТЫ ДНИЩА КУЗОВА (ДВИГАТЕЛЯ).
| ВАЖНО: | С помощью четырех винтов (2) и шайб зафиксируйте оба передних тормозных диска (1) на месте. Применить ножной тормоз и прочно затянуть винты (2) до 60 Н.м. Винты (2): М12 х 1,5 х 25 мм. |
|---|
Установка:
После заправки маслом отверните винты 2.
Проверьте винт 3.
Момент затяжки, (27 Н.м.).
Схема №11
Извлеките пробку 1 для слива масла из картера коробки передач.
Слейте трансмиссионную жидкость.
Установка:
Замените уплотнительное кольцо на пробке для слива масла.
Момент затяжки, (40 Н.м.).
Схема №12
ПримечаниеПосле освобождения винтовой пробки (1) избыток трансмиссионной жидкости вытекает из корректирующего отверстия. Откройте пробку 1.
Установка:
Замените уплотнительное кольцо на пробке.
Момент затяжки, (40 Н.м.).
Схема №13
ПримечаниеДля расчета производительности подачи гидравлического насоса: Включите рычаг насоса, пока в мерном стакане не будет 5 литров жидкости, и запишите количество ходов насоса.
Схема №14
Вверните пробку для слива масла обратно в картер трансмиссии.
Заправить трансмиссию через корректирующее отверстие через специальный инструмент 24 8 100.
| ВАЖНО: | Количество заливки: 5 литров. |
|---|
Схема №15
| ВАЖНО: | Опасность травмы: Будьте особенно осторожны при выполнении следующих операций. Соблюдайте безопасное расстояние. Убедитесь, что между ведомыми тормозными дисками и полом достаточно места, так как необходимо смещаться по всем ступеням привода. Отключите автоматический контроль устойчивости перед включением рычага селектора (в зависимости от спецификации оборудования). Убедитесь, что ручной тормоз приложен! Подсоедините вытяжной газоотводчик. |
|---|
Шаг 1:
- Закройте вентиль на комплекте гидроустановки для прекращения вытекания жидкости из гильзы.
| ВАЖНО: | Специальный инструмент 24 8 100 не снимать. |
|---|
Шаг 2:
ПримечаниеМожно услышать циркуляцию воздуха в системе во время начальной работы. Это нормальный рабочий шум.
- Переведите рычаг селектора в положение «Р».
- Запустите двигатель.
- Применить ножной тормоз.
- Через 10 секунд работы двигателя переключать через все положения привода, следя за тем, чтобы рычаг селектора оставался в каждом положении в течение 5 секунд.
- Переведите рычаг селектора в положение 'M'.
- Отпустить ножной тормоз.
- Слегка нажмите на педаль акселератора (обороты двигателя менее 2500 об/мин) и вручную переключитесь через 1-ю - 6-ю передачи.
- Оставить на 6-й передаче примерно на 3 секунды.
- Переключить вниз на 1-ю передачу и оставить на 1-й передаче на 3 секунды. Повторите эту процедуру дважды.
- Применить ножной тормоз.
- Дождитесь остановки приводных валов.
- Примерно через 2 секунды переместите рычаг селектора в положение «R».
- Отпустить ножной тормоз.
- Слегка нажмите на педаль акселератора (обороты двигателя менее 2500 об/мин).
- Подождите 10 секунд (для вентиляции).
- Применить ножной тормоз.
- Переведите рычаг селектора в положение «Р».
- Отпустить ножной тормоз.
- Подождите 15 секунд (для вентиляции маслоохладителя).
- Применить ножной тормоз.
- Дождитесь остановки приводных валов.
- Примерно через 2 секунды переведите рычаг селектора в положение 'N'.
| ВАЖНО: | Не выключайте двигатель. |
|---|
Шаг 3:
Проверьте уровень трансмиссионной жидкости (только во время работы двигателя).
- Подключите систему диагностики и проверьте температуру трансмиссионной жидкости.
- Температура трансмиссионной жидкости должна быть от 30 ° C до 50 ° C.
- Отсоединить комплект гидроустановки и специальный инструмент 24 8 100.
- Дайте избыточной жидкости стечь к нижнему краю корректирующего отверстия.
- Вставьте резьбовую пробку.
| ВАЖНО: | Если минимум 0,3 литра жидкости не выходит из корректирующего отверстия, трансмиссия недостаточно заполнена. |
|---|
- Повторно подсоедините специальный инструмент 24 8 100 и прокачайте и накачайте минимум 1 л жидкости в трансмиссию.
- Отсоедините специальный инструмент 24 8 100, подождите, пока жидкость не перельется, а затем установите винтовую пробку.
Момент затяжки, (21 Н.м.).
Добавить окончательные сведения о транспортном средстве.
Сброс значений адаптации.
Выполнить адаптацию сцепления и передаточного числа.
Примечание
- См. также:
- 17 00 005 СЛИВ И ДОБАВЛЕНИЕ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
- РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ MINI
- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER&COOPER S (1.6L) R50/W10
- 13 72 001 ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ
- 61 00... ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕЙ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
- 34 00 048 СИСТЕМА ГАЗООТВОДНОГО ТОРМОЗА С ABS/ASC + T
- 34 00 050 СИСТЕМА ГАЗООТВОДНОГО ТОРМОЗА С DSC
- 34 00... ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- 34 10 014 РЕГУЛИРОВКА РУЧНОГО ТОРМОЗА
- 34 00 010 ПРОВЕРКА ТОЛЩИНЫ ТОРМОЗНОЙ НАКЛАДКИ
- 34 11 000 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА/ЗАМЕНА ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК НА ОБОИХ ПЕРЕДНИХ ДИСКОВЫХ ТОРМОЗАХ
- 34 21 200 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ИЛИ ЗАМЕНА ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК НА ОБОИХ ЗАДНИХ ДИСКОВЫХ ТОРМОЗАХ
- 64 31 009 ЗАМЕНА МИКРОФИЛЬТРА ДЛЯ ВНУТРЕННЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
- 11 28 010 ЗАМЕНА ПРИВОДНОГО РЕМНЯ ГЕНЕРАТОРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (W10)
- 12 12 011 ЗАМЕНА ВСЕХ СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ
- 36 11 000 ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ИНДИКАТОРА ДЕФЕКТА ШИНЫ (RPA)
- МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ ДВИГАТЕЛЯ - COOPER&COOPER S (1,6 л) R50/W10
- ДВИГАТЕЛЬ - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ - COOPER&COOPER S (1.6L) R50/W10
- 36 10 300 СНЯТИЕ ИЛИ УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕГО ИЛИ ЗАДНЕГО КОЛЕСА
- 51 47 490 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА/ЗАМЕНА ПЕРЕДНЕЙ ЗАЩИТЫ ДНИЩА КУЗОВА (ДВИГАТЕЛЯ)
- 00 00... ПРОВЕРКА СИСТЕМЫ ОСВЕЩЕНИЯ
- 00 00... РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ: ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ ЛЯМКИ РЕМНЯ, ФУНКЦИИ МЕХАНИЗМА ИНЕРЦИОННОЙ КАТУШКИ, БЛОКИРУЮЩЕЙ КАТУШКИ, ПРЯЖКИ РЕМНЯ
- 00 00... АККУМУЛЯТОР: ПРОВЕРКА УРОВНЯ КИСЛОТЫ И СОСТОЯНИЯ ЗАРЯДА. ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПОДЗАРЯДИТЕ АККУМУЛЯТОР.
- 00 00... ОТОПЛЕНИЕ/КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ: ЗАМЕНА МИКРОФИЛЬТРА (СОКРАЩЕНИЕ ИНТЕРВАЛА ЗАМЕНЫ СООТВЕТСТВЕННО В СЛУЧАЕ БОЛЬШЕГО НАКОПЛЕНИЯ ПЫЛИ)
- 00 00... ПРИ ОСНАЩЕНИИ МИНИ СИСТЕМОЙ МОБИЛЬНОСТИ: ВАЖНО - МЕНЯЙТЕ БАЛЛОН С ГЕРМЕТИКОМ ЧЕРЕЗ 4 ГОДА
- 00 00... ОСМОТР ВСЕГО КОРПУСА - ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПОЛОСТЕЙ - НА ПРЕДМЕТ КОРРОЗИИ
- 00 00... КРАТКИЙ ДИАГНОСТИЧЕСКИЙ ТЕСТ
- 00 00... ЗАМЕНА МАСЛА ДВИГАТЕЛЯ И МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА
- 00 00... КОНТРОЛЬ УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ. ПРОВЕРКА КОНЦЕНТРАЦИИ В СЛУЧАЕ ПОПОЛНЕНИЯ
- 00 00... СБРОС ИНДИКАТОРА СЕРВИСНОГО ИНТЕРВАЛА В СООТВЕТСТВИИ С ЗАВОДСКИМИ СПЕЦИФИКАЦИЯМИ
- 00 00... ВЕТРОВОЕ СТЕКЛО И ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СИСТЕМА ОМЫВАТЕЛЯ ФАР: ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЖИДКОСТИ, ДОЛИВ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ
- 00 00... РЕЗЕРВУАР РУЛЕВОЙ ЖИДКОСТИ: ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЖИДКОСТИ, ДОЛИВ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ
- 00 00... ЗАМЕНА ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ
- 00 00... ЗАМЕНА СВЕЧЕЙ ЗАЖИГАНИЯ
- 00 00... ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ: ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ (СООТВЕТСТВЕННО СОКРАТИТЬ ИНТЕРВАЛ ЗАМЕНЫ В СЛУЧАЕ БОЛЬШЕГО НАКОПЛЕНИЯ ПЫЛИ)
- 00 00... ЗАМЕНА КЛИНОВОГО РЕМНЯ POLY
- 00 00... ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ТОРМОЗНЫЕ НАКЛАДКИ: ПРОВЕРКА ТОЛЩИНЫ НАКЛАДОК ИЗМЕРИТЕЛЬНЫМ КАЛИБРОМ. В СЛУЧАЕ ЗАМЕНЫ НАКЛАДОК: ОЧИСТКА ТОРМОЗНЫХ ВАЛОВ, ПРОВЕРКА ТОЛЩИНЫ И ПОВЕРХНОСТИ ТОРМОЗНЫХ ДИСКОВ, НАНЕСЕНИЕ СМАЗКИ НА ЦЕНТРОВКУ КОЛЕС НА ЛЕГКОСПЛАВНЫХ КОЛЕСАХ. ПРОВЕРКА ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА В СЛУЧАЕ ЗАМЕНЫ ЗАДНИХ НАКЛАДОК
- 00 00... КОМПОНЕНТЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ: ПРОВЕРКА НА НУЛЕВОЙ ЗАЗОР, УТЕЧКИ, ПОВРЕЖДЕНИЯ И ИЗНОС
- 00 00... ДНИЩЕ КУЗОВА ВКЛ. ВСЕ ВИДИМЫЕ КОМПОНЕНТЫ: ПРОВЕРКА НА ПОВРЕЖДЕНИЯ, УТЕЧКИ, КОРРОЗИЮ
- 00 00... ТОРМОЗНЫЕ МАГИСТРАЛИ И СОЕДИНЕНИЯ: ВИЗУАЛЬНЫЙ ОСМОТР НА ПРЕДМЕТ УТЕЧЕК, ПОВРЕЖДЕНИЙ И ПРАВИЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ
- 00 00... СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ: ПРОВЕРКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ РЕГУЛИРОВКА В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ
- 00 00... ШИНЫ: ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ НАКАЧКИ, КОРРЕКЦИЯ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ (ВКЛ. ЗАПАСНОЕ КОЛЕСО), ПРОВЕРКА ВНЕШНЕГО СОСТОЯНИЯ (ВЛЕВО/ВПРАВО), ГЛУБИНА ПРОТЕКТОРА, РИСУНОК
- 00 00... ПРОВЕРКА ПРИГОДНОСТИ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
- 00 00 251 ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОРНОГО МАСЛА, ВКЛЮЧАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (W10/W11)
# Техническое обслуживание и общая информация - технические характеристики - COOPER (R50), COOPER S (R53) и кабриолет (R52)
17 00 Теплоноситель Р50
| Объем хладагента (включая нагреватель). | Литры. | 5.5. |
|---|---|---|
| Технические характеристики охлаждающей жидкости: см. соответствующую статью. |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ХЛАДАГЕНТА R50
17 00 R53 охлаждающей жидкости
| Объем хладагента (включая нагреватель) | Литры | 6.0 |
|---|---|---|
| Технические характеристики охлаждающей жидкости: см. |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА R53 ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
11 40 R50/W10 маслоснабжения
| Марки и расход масла: см. соответствующую статью. | ||
|---|---|---|
| Изменение объема масла с помощью масляного фильтра | Литры | 4.5 |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА ПОДАЧУ МАСЛА R50/W10
# Техническое обслуживание и общая информация - моменты затяжки - COOPER (R50), COOPER S (R53) и кабриолет (R52)
00 00 Выдержка из фирменного стандарта BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Если в инструкции по ремонту нет перекрестных ссылок на моменты затяжки, необходимо соблюдать выдержки из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2. | ||||
| Существуют разные винты/гайки с цветом поверхности/( покрытие поверхности) - желтый (ZN) и серебристый (ZNS) Максимальные моменты затяжки: Цвет поверхности желтый (ZN): | ||||
| Цвет поверхности серебристый (ZNS): Значения, указанные в этой таблице, применяются ко всем винтовым соединениям, соответствующим вышеупомянутым условиям. Не применяется при использовании другой поверхности или состояния смазки на резьбе, или если высота гайки отличается. | ||||
| Не применяется к суженным болтам, самонарезающим винтовым соединениям или к соединениям между деталями из различных материалов. Внимание! Чтобы иметь возможность проводить грамотный ремонт, крайне важно соблюдать указанные моменты затяжки. Это предполагает, что требуемые моментные ключи подвергаются регулярным испытаниям. Допускаемый допуск моментных ключей +/- 4% от значения шкалы. Утвержденные моментные ключи и тестеры крутящего момента содержатся в каталоге Документация по планированию оборудования для мастерских. |
ВЫДЕРЖКА ИЗ ФИРМЕННОГО СТАНДАРТА BMW GS 90003-2 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER (1.6L) R50/W10
00 00 M10 и M10 x 1 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба M10 | Желтый (ZN) | М10 8,8 | 47 Нм | |
| Серебро (ZNS) | М10 8,8 | 38 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М10 10,9 | 66 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М10 10,9 | 56 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М10 12,9 | 79 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М10 12,9 | 62 Нм | ||
| M10x1 резьба | Желтый (ZN) | M10 x 18,8 | 54 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M10 x 18,8 | 41 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M10 x 1 10,9 | 75 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M10 x 1 10,9 | 60 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M10 x 1 12,9 | 91 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M10 x 1 12,9 | 67 Нм |
M10 И M10 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER (1,6L) R50/W10
00 00 M12 и M12x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба M12 | Желтый (ZN) | M12 8,8 | 82 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M12 8,8 | 66 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 10,9 | 115 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 10,9 | 98 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 12,9 | 140 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 12,9 | 108 Нм | ||
| M12x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M12 x 1,5 8,8 | 87 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M12 x 1,5 8,8 | 68 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 x 1,5 10,9 | 123 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 x 1,5 10,9 | 100 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 x 1,5 12,9 | 147 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 x 1,5 12,9 | 110 Нм |
M12 И M12X1.5 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - МЕДНЫЕ (1,6 Л) R50/W10
00 00 M14 и M14x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба M14 | Желтый (ZN) | M14 8,8 | 130 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M14 8,8 | 104 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М14 10,9 | 180 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М14 10,9 | 155 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М14 12,9 | 220 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М14 12,9 | 170 Нм | ||
| M14x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M14 x 1,5 8,8 | 143 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M14 x 1,5 8,8 | 110 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M14 x 1,5 10,9 | 200 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M14 x 1,5 10,9 | 165 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M14 x 1,5 12,9 | 240 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M14 x 1,5 12,9 | 180 Нм |
М14 И M14X1.5 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - МЕДНЫЕ (1,6 Л) R50/W10
00 00 M16 и M16x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба M16 | Желтый (ZN) | M16 8,8 | 200 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M16 8,8 | 160 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М16 10,9 | 280 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М16 10,9 | 235 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М16 12,9 | 340 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М16 12,9 | 260 Нм | ||
| M16x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M16 x 1,5 8,8 | 216 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M16 x 1,5 8,8 | 170 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M16 x 1,5 10,9 | 303 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M16 x 1,5 10,9 | 250 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M16 x 1,5 12,9 | 364 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M16 x 1,5 12,9 | 275 Нм |
M16 И M16X1.5 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - МЕДНЫЕ (1,6 Л) R50/W10
00 00 M18 и M18x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба М18 | Желтый (ZN) | M18 8,8 | 280 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M18 8,8 | 225 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M18 10.9 | 390 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M18 10.9 | 330 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М18 12,9 | 470 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М18 12,9 | 365 Нм | ||
| M18x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M18 x 1,5 8,8 | 313 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M18 x 1,5 8,8 | 245 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M18 x 1,5 10,9 | 440 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M18 x 1,5 10,9 | 360 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M18 x 1,5 12,9 | 527 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M18 x 1,5 12,9 | 400 Нм |
M18 И M18X1.5 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER (1,6 л) R50/W10
00 00 M4 и M5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба M4 | Желтый (ZN) | M4 8,8 | 3 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M4 8,8 | 2 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M4 10,9 | 4 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M4 10,9 | 3 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M4 12,9 | 5 Нм | ||
| Резьба M5 | Желтый (ZN) | M5 8,8 | 6 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M5 8,8 | 5 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М5 10,9 | 8 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М5 10,9 | 7 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М5 12,9 | 10 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М5 12,9 | 8 Нм |
M4 И M5 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER (1,6L) R50/W10
00 00 M6 и M7 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба M6 | Желтый (ZN) | M6 8,8 | 10 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M6 8,8 | 8 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М6 10,9 | 14 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М6 10,9 | 12 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М6 12,9 | 17 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М6 12,9 | 13 Нм | ||
| Резьба M7 | Желтый (ZN) | М7 8,8 | 15 Нм | |
| Серебро (ZNS) | М7 8,8 | 13 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М7 10,9 | 21 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М7 10,9 | 19 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М7 12,9 | 26 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М7 12,9 | 21 Нм |
М6 И М7 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER (1,6L) R50/W10
00 00 M8 и M8 x 1 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки, см. ВЫДЕРЖКА ИЗ СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 Цвет поверхности/ | (покрытие поверхности) | |||
| Резьба M8 | Желтый (ZN) | М8 8,8 | 24 Нм | |
| Серебро (ZNS) | М8 8,8 | 19 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М8 10,9 | 34 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М8 10,9 | 28 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М8 12,9 | 40 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М8 12,9 | 32 Нм | ||
| M8x1 резьба | Желтый (ZN) | M8 x 1 8,8 | 26 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M8 x 1 8,8 | 21 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M8 x 1 10,9 | 36 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M8 x 1 10,9 | 30 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M8 x 1 12,9 | 44 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M8 x 1 12,9 | 33 Нм |
M8 И M8 X 1 - МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ - COOPER (1,6L) R50/W10
Примечание
# Техническое обслуживание и общая информация - специальные инструменты - COOPER (R50), COOPER S (R53) и кабриолет (R52)
00 0 020 Специальная инструментальная доска II в комплекте
В сочетании с: 00 0 230 Эта плата может использоваться в передвижном специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м.
Серия: Все модели.
Место хранения: Инструментальный шкаф.
Номер заказа: 00 0 020.
Специальная инструментальная доска II в комплекте.
Схема №16
Войти
00 0 030 Специальная инструментальная доска III в комплекте
В сочетании с: 00 0 230 Эта плата может использоваться в передвижном специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м.
Серия: Все модели.
Место хранения: Инструментальный шкаф.
Номер заказа: 00 0 030.
Специальная инструментальная доска III в комплекте.
Схема №17
Войти
00 0 040 Специальная инструментальная доска IV в комплекте
В сочетании с: 00 0 230 Эта плата может использоваться в передвижном специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м.
Серия: Все модели.
Место хранения: Инструментальный шкаф.
Номер заказа: 00 0 040.
Специальная инструментальная доска IV в комплекте.
Схема №18
Войти
В составе:
- 3 = 00 0 043 Набор крючков для пленок 10, 11 и 12.
- 4 = 00 0 044 Фильм 10 (слева). Примечание: Для полей А/В/С 25-27.
- 5 = 00 0 045 Пленка 11 (в центре). Примечание: Для полей А/В/С 27/28 и 29/30.
- 6 = 00 0 046 Пленка 12 (правая). Примечание: Для полей A/B/C 30-32
00 0 050 Доска с надписями: «специальные инструменты»
Примечание: С листом пленки на нужном языке - размер 2000 мм х 215 мм.
Место хранения: Инструментальный шкаф.
Номер заказа: 00 0 050.
Надпись: «СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ».
Схема №19
Войти
00 0 051 Фильм Листа, Немецкий
Номер заказа: 00 0 051.
Пленочный лист, немец.
Схема №20
Войти
00 0 052 Фильм Листа, Английский
Номер заказа: 00 0 052.
Лист фильма, английский.
Схема №21
Войти
00 0 053 Фильм Листа, Французский
Номер заказа: 00 0 053.
Лист фильма, французский.
Схема №22
Войти
00 0 054 Film Sheet, Голландия
Номер заказа: 00 0 054.
Пленочный лист, голландский
Схема №23
Войти
00 0 055 Фильм Листа, Итальянский
Номер заказа: 00 0 055.
Лист фильма, итальянский.
Схема №24
Войти
00 0 056 Фильм Листа, Испанский
Номер заказа: 00 0 056.
Лист фильма, испанский.
Схема №25
Войти
00 0 060 Специальная инструментальная доска В комплекте
В сочетании с: 00 0 230 Эта плата может использоваться в передвижном специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м.
Серия: Все модели.
Место хранения: Инструментальный шкаф.
Номер заказа: 00 0 060.
Специальная инструментальная доска В комплекте.
Схема №26
Войти
В составе:
- 3 = 00 0 063 Набор крючков для пленок 13, 14 и 15.
- 4 = 00 0 064 Пленка 13 (слева). Примечание: Для полей А/В/С 33-35.
- 5 = 00 0 065 Пленка 14 (в центре). Примечание: Для полей А/В/С 35/36 и 37/38.
- 6 = 00 0 066 Пленка 15 (правая). Примечание: Для полей А/В/С 38-40.
- 7 = 00 0 224 Большая специальная инструментальная доска 2 м х 1 м. Примечание: Эта специальная инструментальная доска служит задней панелью основных и монтажных рам и является основой для больших неподвижных и подвижных специальных инструментальных досок. Совместно с: Набором крючков и пленками.
00 0 070 Специальный инструментальный шкаф, длины 6 м
Примечание: Для размещения больших или малых движущихся специальных инструментальных досок (не входящих в комплект поставки) для всего текущего ассортимента специальных инструментов. Состоит из: 1х 00 0 220 в комплекте плюс 2х 00 0 221 и 2х 00 0 224.
Серия: Все модели.
Номер заказа: 00 0 070.
Шкаф для специального инструмента, длина 6 м.
00 0 080 Индекс складывания
Примечание: Сводка по расположению/местам хранения инструмента.
Место хранения: Инструментальный шкаф.
Номер СИ: 1 12 97 (202).
Номер заказа: 00 0 080.
Складной индекс.
Схема №27
Войти
00 0 120 Картонная коробка (набор) для кабельного шкафа
Примечание: Для хранения кабелей адаптера (восстановление кабельного шкафа) в настоящее время поставляются 2 картонные коробки: 00 0 121 = место хранения Y1 00 0 122 = место хранения Y2.
Номер СИ: 00 04 04 (104).
Номер заказа: 00 0 120.
Картонная коробка (комплект) для кабельного шкафа.
Схема №28
Войти
В составе:
- = 00 0 121 Картонная коробка Y1. Примечание: = место хранения кабелей адаптера.
- = 00 0 122 Картонная коробка Y2. Примечание: = место хранения кабелей адаптера.
00 0 130 Специальная инструментальная доска VI в комплекте
В сочетании с: 00 0 230 Эта плата может использоваться в передвижном специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Плата хранения старых инструментов.
Серия: Все модели.
Номер заказа: 00 0 130.
Специальная инструментальная доска VI в комплекте.
Схема №29
Войти
00 0 140 дополнительный комплект крюка
Примечание: Только для поставки дополнительного набора крючков для преобразования инструментальных досок (старых в новые), см. также Дополнительный набор крючков 00 8 600.
Номер заказа: 00 0 140.
Дополнительный комплект крючков.
00 0 150 Специальный инструментальный шкаф
Примечание: Для размещения 5 специальных инструментальных досок. Заменены на 1х 00 0 220 в комплекте плюс 1х 00 0 221 и 1х 00 0 224.
Номер заказа: 00 0 150.
Шкаф специального инструмента.
Схема №30
Войти
00 0 152 Полка
Номер заказа: 00 0 152.
Полка.
Схема №31
Войти
00 0 153 Коврик с широкими канавками (2 коврика)
Номер заказа: 00 0 153.
00 0 154 Выдвижной блок с 5 выдвижными ящиками, запираемый
Номер заказа: 00 0 154.
Выдвижной блок с 5 выдвижными ящиками, запираемый на замок.
00 0 155 Задняя панель
Номер заказа: 00 0 155.
Задняя панель.
00 0 158 Запираемая роликовая заслонка (2)
Номер заказа: 00 0 158.
Запираемая рольставня (2).
00 0 170 Части Шкафа
Примечание: Для хранения снятых деталей автомобиля.
Серия: Все модели.
Место хранения: Одиночное.
Номер СИ: 8 01 94 (821).
Номер заказа: 00 0 170.
Шкаф запчастей.
Схема №32
Войти
00 0 180 Кабельный шкаф II, в комплекте
Примечание: Для расширенного размещения выводов адаптера, а также измерительного и испытательного оборудования.
Номер СИ: 0 02 99 (399).
Номер заказа: 00 0 180.
Кабельный шкаф II, в комплекте.
Схема №33
Войти
В составе:
- = 00 0 182 Комплект листов пленки II. Примечание: Для идентификации мест хранения в кабельном шкафу II - применимый статус в каждом случае.
- = 00 0 183 Комплект держателя кабеля - Н -. Примечание: Для кабельного шкафа II только 16 направляющих, каждая с 15 поддерживающими петлями для размещения выводов адаптера - применимое состояние в каждом случае.
- = 00 0 184 Держатель CD. Примечание: Для размещения двух программных компакт-дисков с рукавом - Может устанавливаться в кабельные шкафы I и II.
- = 00 0 186 Блок выдвижных лотков. Примечание: Только для кабельного шкафа II.
- = 00 0 187 Набор держателей для тестовых адаптеров. Примечание: Только для кабельного шкафа II.
- = 00 0 188 Комплект накладок (опция). Примечание: 20 поддерживающих петель для кабельного держателя - Н - Для расширяющихся кабельных подвесок в кабельных шкафах I и II.
00 0 190 Кабельный шкаф I, в комплекте
Примечание: С набором пленок и аксессуаров - Для хранения кабелей адаптера, а также измерительных приборов и тестеров.
Номер СИ: 0 02 99 (399).
Номер заказа: 00 0 190.
Кабельный шкаф I, в комплекте.
В составе:
Схема №34
Войти
- = 00 0 191 Шкаф кабельный. Примечание: Без содержимого или аксессуаров Основа для кабельных шкафов I и II.
- = 00 0 192 Комплект пленок I. Примечание: Для идентификации мест хранения в кабельном шкафу I - действительный статус в каждом случае.
- = 00 0 193 Комплект держателя кабеля - Н -. Примечание: Для кабельного шкафа I только 24 направляющих рельса каждый с 15 удерживающими лямками для размещения выводов адаптера.
- = 00 0 194 Держатель кабеля - B -. Примечание: Для размещения испытательных выводов двигателя Для удлинения кабельных подвесок в кабельных шкафах I и II.
- = 00 0 195 Рама поворотного щита. Примечание: Носитель кабельных подвесок в кабельных шкафах I и II.
- = 00 0 196 Блок выдвижных лотков. Примечание: Только для кабельного шкафа Я.
- = 00 0 197 Магнит с роликом. Примечание: Для улучшения расположения и расстояния между поворотными щитами - только для модернизации в кабельных шкафах I и II.
- = 00 0 198 Пол отсека. Примечание: Только для кабельного шкафа Я.
- = 00 0 199 Индекс. Примечание: Для поиска специальных инструментов BMW для автомобильной электрики в кабельных шкафах I и II.
00 0 200 Поперечный элемент
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для удержания двигателя при снятии и установке опоры передней оси, масляного поддона и трансмиссии.
Двигатель: M10, M20, M20B25, M20B27, M21, M30, M30B34, M30Tur, M40, M41, M42, M43, M43TU, M44, M47, M47T2, M47TU, M50, M51, M52, M52TU, M54, M56, M57, M57D25, M57D30, M57TU, M60, M62, M62VAN, М67, M70, M73, M88, N40, N42, N52, N62, N73, S14, S38, S50B30, S50B32, S50US, S52US, S54, S62, S85, W10, W11, W17.
Схема №35
Войти
Место хранения: Одиночное.
Номер СИ: 1 14 01 (766).
Номер заказа: 00 0 200.
Поперечина
В составе:
- = 00 0 201 Установочный мост.
- = 00 0 202 Шпиндель с крюком.
- = 00 0 203 Внутренний абонент. Примечание: Для расширения установочного моста 00 0 201 Модельный ряд: E65.
- = 00 0 204 Поддержка адаптера (2 x). Совместно с: 00 0 200.
- = 00 0 205 Внутренний абонент. Примечание: Модельный ряд: R50, R53.
- = 00 0 206 Опора (2 x) Примечание: Модельный ряд: только 6-цилиндровые двигатели E30, E31, E32, E34, E36, Z3.
- = 00 0 207 Опора ножная (2 х). Примечание: Модель: Только Z3/4-цилиндровые двигатели.
- = 00 0 208 Опора стопа (2 х) с упорами (4 х). Примечание: Модельные ряды: E38, E39, E46, E60, E65.
- = 00 0 209 Цепь с крюком. Примечание: Версия как 11 0 003.
- = 00 0 451 Полоса профиля. Примечание: Модельный ряд: E85.
00 0 210 Комплект для преобразования
Примечание: Для кабельного шкафа.
Серия: Все модели.
Место хранения: Кабельный шкаф.
Номер СИ: 0 02 99 (399).
Номер заказа: 00 0 210.
Комплект для переоборудования.
Схема №36
Войти
00 0 220 Специальный инструментальный шкаф, длины 2 м
Примечание: Размеры: (ДхВхГ) 2,05 м х 2,10 м х 0,65 м Для расширенного размещения специальных инструментов. ВАЖНО! С помощью заказа № 00 1 000 смонтируйте полный шкаф специального инструмента длиной 6 м.
Номер СИ: 0 01 00 (549).
Номер заказа: 00 0 220.
Шкаф для специального инструмента, длина 2 м.
В составе:
Схема №37
Войти
- = 00 0 221 Рама с роликовым затвором Примечание: Базовая рама для возведения отдельного шкафа специального инструмента длиной 2 м. ПРИМЕЧАНИЕ: При индивидуальном заказе в качестве монтажной рамы полный комплект поставки должен уже присутствовать по заказу № 00 0 220. Габаритная длина с монтажной рамой: 4 м. Совместно с: 00 0 225/Не поставляется без рольставни из соображений устойчивости!
- = 00 0 222 Боковая панель, слева. Примечание: Требуется только один раз для возведения базового каркаса.
- = 00 0 223 Боковая панель, справа. Примечание: Требуется только один раз для возведения базового каркаса.
- = 00 0 224 Большая специальная инструментальная доска 2 м х 1 м. Примечание: Эта специальная инструментальная доска служит задней панелью основных и монтажных рам и является основой для больших стационарных и подвижных специальных инструментальных досок. Совместно с: Набором крючков и пленками.
- = 00 0 225 Затвор роликовый, запираемый. Примечание: Входит в комплект поставки 00 0 221. Этот номер заказа предназначен только для целей переупорядочивания.
- = 00 0 226 Боковая рама. Примечание: Требуется только один раз для настройки базового кадра.
00 0 230 Большая доска (2X1 M) с набором колесиков
Совместно с: Досками специального инструмента, в комплекте.
Примечание: Для дооснащения до большой специальной инструментальной доски для использования в специальном инструментальном шкафу с минимальной длиной 4 м.
Номер заказа: 00 0 230.
Большая доска (2х1 м) с набором колесиков.
В составе:
- 2 = 00 0 232 Касторы, верхние, для большой доски.
- 3 = 00 0 233 Касторы, низ, для большой доски.
00 0 240 Небольшая перемещающаяся специальная инструментальная доска без пленок
Совместно с: Пленкой и набором крючков.
Примечание: Для дооснащения специального инструментального шкафа от длины 2 м.
Номер СИ: 0 01 02 (810).
Номер заказа: 00 0 240.
Небольшая подвижная специальная инструментальная доска без пленок.
В составе:
Схема №38
Войти
- = 00 0 241 Малая специальная инструментальная доска 0,65 м х 1 м.
- = 00 0 242 Касторы, верх. Примечание: Для перемещения небольшой специальной инструментальной доски.
- = 00 0 243 Касторы, низ. Примечание: Для перемещения небольшой специальной инструментальной доски.
00 0 250 Полка
Примечание: С фиксирующими штифтами.
Серия: Все модели.
Номер СИ: 0 01 00 (549).
Номер заказа: 00 0 250.
Полка.
Схема №39
Войти
00 0 260 Блок выдвижных ящиков
Примечание: С 5 запираемыми ящиками.
Серия: Все модели.
Номер СИ: 0 01 00 (549).
Номер заказа: 00 0 260.
Блок выдвижных ящиков.
Схема №40
Войти
00 0 270 Задняя панель (2 шт.)
Примечание: Для герметизации задней панели (высота 2 м х ширина 1 м) при свободном возведении специального инструментального шкафа.
Номер СИ: 0 01 00 (549).
Номер заказа: 00 0 270.
Задняя панель (2 шт.).
00 0 280 Пленочные листы и наборы крючков из специальной инструментальной доски VII
Совместно с: 00 0 224 или соответствующим номером 00 0 241.
Примечание: Для дооснащения на специальные инструментальные доски. ПРИМЕЧАНИЕ: Каждая пленка с набором крючков всегда поставляется в соответствии с текущим состоянием специальных инструментов. На большую специальную приборную панель можно наклеить до трех пленок.
Номер заказа: 00 0 280.
Пленочный лист и комплекты крючков из специальной инструментальной доски VII.
Схема №41
Войти
В составе:
- = 00 0 281 Лист пленки и комплект крючков. Примечание: Для полей А/В/С - 41 и 42.
- = 00 0 282 Комплект пленки и крючков. Примечание: Для полей А/В/С - 43 и 44.
00 0 334 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S62.
Номер заказа: 00 0 334.
Дополнительная пленка/набор крючков.
00 0 335 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S62 (Часть 2).
Номер заказа: 00 0 335.
Дополнительная пленка/набор крючков.
00 0 336 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: М67.
Номер заказа: 00 0 336.
Дополнительная пленка/набор крючков.
00 0 337 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Передача: Ф-передача.
Номер заказа: 00 0 337.
Дополнительная пленка/набор крючков.
00 0 338 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механического инструмента в специальном инструментальном шкафу - модельный ряд: E53.
Номер заказа: 00 0 338.
Дополнительная пленка/набор крючков.
00 0 339 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Специальные инструменты 24 4 137, 33 3 030, 33 3 040.
Номер заказа: 00 0 339.
Дополнительная пленка/набор крючков.
00 0 341 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S54.
Номер заказа: 00 0 341.
Дополнительная пленка/набор крючков.
00 0 342 Дополнительный фильм и набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу E65/ M57TU, M67.
Номер заказа: 00 0 342.
Дополнительная пленка и набор крючков.
00 0 343 Комплект плёнок и крючка
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу E65, N73.
Номер заказа: 00 0 343.
Комплект пленки и крючков.
00 0 344 Комплект плёнок и крючка
Примечание - Для механического инструмента в специальном инструментальном шкафу Р50, W17.
Номер заказа: 00 0 344.
Комплект пленки и крючков.
00 0 352 Дополнительные фильмы, набора крючков для MINI
Номер заказа: 00 0 352.
Дополнительные пленки, набор крючков для MINI.
00 0 354 пленки/набор крючков E90
Номер заказа: 00 0 354.
Пленки/набор крючков Е90.
00 0 415 Комплект плёнок 1 + 2 для E87
Номер заказа: 00 0 415.
Комплект пленки 1 + 2 для E87.
00 0 416 кабельный шкаф комплекта плёнок 1 для E90
Номер заказа: 00 0 416.
Кабельный шкаф 1 пленочного комплекта для Е90.
00 0 418 Кабельный шкаф для комплекта плёнок 2
Номер заказа: 00 0 418.
Кабельный шкаф пленочного комплекта 2.
00 0 450 Кросс-член/субномер.
Примечание: Зарезервировано для последовательных суб -но. траверса 00 0 200.
Номер СИ: 1 10 02 (907).
Номер заказа: 00 0 450.
Кросс-член/субномер.
00 1 000 Специальный инструментальный шкаф, длины 6 м, полный текущий ассортимент оборудования.
Примечание: Ассортимент оборудования включает: - Несущую раму - Пленки - Крючки - 5 больших специальных инструментальных досок - 4 малых специальных инструментальных доски Аксессуары, такие как полки для хранения (00 0 250), блоки выдвижных ящиков (00 0 260) и задние панели (00 0 270) необходимо заказывать отдельно.
Номер СИ: 1 10 04 (092).
Номер заказа: 00 1 000.
Шкаф специального инструмента, длина 6 м, полный текущий ассортимент оборудования.
Схема №42
Войти
00 1 010 Специальный инструментальный шкаф, длины 4 м и 2 м, полный текущий ассортимент оборудования.
Примечание: Состоящий из инструментального шкафа 4 м и 2 м. Все доски, покрытые пленкой, набор крючков и складной индекс со списком. Такие аксессуары, как полки для хранения (00 0 250), блоки выдвижных ящиков (00 0 260) и задние панели (00 0 270) необходимо заказывать отдельно.
Номер заказа: 00 1 010.
Шкаф специального инструмента, длина 4 м и 2 м, полный текущий ассортимент оборудования.
00 1 100 Фильм и набор крючков
Совместно с: 00 0 240 (небольшая подвижная специальная инструментальная доска).
Серия: R50, R53.
Номер заказа: 00 1 100.
Комплект пленки и крючков.
В составе:
- = 00 1 101 Фильм.
- = 00 1 102 Комплект крючков.
00 1 120 Комплект плёнок и крючка
Серия: R50, R53.
Номер заказа: 00 1 120.
Комплект пленки и крючков
В составе:
- = 00 1 121 Пленка.
- = 00 1 122 Комплект крючков.
00 1 140 E87 Комплект плёнок и крючков
Примечание: E87.
Номер заказа: 00 1 140.
E87 комплект пленки и крючков.
В составе:
- = 00 1 141 Лист пленки.
- = 00 1 142 Набор крючков.
00 1 150 N 52 Комплект плёнок и крючка
Примечание: N52.
Номер заказа: 00 1 150.
N 52 пленка и набор крючков.
В составе:
- = 00 1 151 Лист пленки.
- = 00 1 152 Комплект крючков.
00 1 160 Комплект плёнок и крючков для S85
Примечание(для инструментов действий)
Номер СИ: 1 12 05 (196).
Номер заказа: 00 1 160.
Комплект пленки и крючков для S85.
00 1 170 Комплект плёнок и крючков для S85
Примечание(для инструмента магазина)
Номер СИ: 1 12 05 (196).
Номер заказа: 00 1 170.
Комплект пленки и крючков для S85.
00 1 300 Инструментальный шкаф, версии для США, в комплекте
Примечание: Состоит из: - Инструментальный шкаф 4 м - Все доски, покрытые пленкой, версия США - включая набор крючков - включая освещение.
Номер заказа: 00 1 300.
Инструментальный шкаф, версия для США, в комплекте.
В составе:
- = 00 1 301 2 м инструментальный шкаф США базовая версия. Примечание: Состоит из: - Инструментальный шкаф 2 м - Большой яркий -финишная доска - включая освещение.
- = 00 1 302 2 м инструментальный шкаф США add -on версия. Примечание: Состоит из: - Инструментальный шкаф 2 м - Большой яркий -финишная доска - включая освещение.
00 1 310 Инструментальные платы, в комплекте, версии для США
Примечание: Состоит из: - 3 больших инструментальных досок, покрытых пленкой - включая набор крючков - включая настенный монтаж.
Номер заказа: 00 1 310.
Инструментальные доски, в комплекте, версия для США.
00 1 320 Съемочная группа, в комплекте, Версии для США
Номер заказа: 00 1 320.
Съемочная площадка, в комплекте, версия для США.
В составе:
- = 00 1 321 Фильм № 1 версия для США.
- = 00 1 322 Фильм № 2 версия для США.
- = 00 1 323 Фильм № 3 версия для США.
- = 00 1 324 Фильм № 4 версия для США.
- = 00 1 325 Фильм № 5 версия для США.
- = 00 1 326 Фильм № 6 версия для США.
- = 00 1 327 Фильм № 7 версия для США.
- = 00 1 328 Фильм № 8 версия для США.
- = 00 1 329 Фильм № 9 версия для США.
00 1 340 Набор крючков, полный, для 00 1 300, версия для США
Номер заказа: 00 1 340.
Набор крючков, в комплекте, для 00 1 300, версия для США.
В составе:
- = 00 1 341 Комплект крючков для фильма № 1 Версия для США.
- = 00 1 342 Набор крючков для фильма № 2 версия для США.
- = 00 1 343 Набор крючков для фильма № 3 версия для США.
- = 00 1 344 Набор крючков для фильма № 4 версия для США.
- = 00 1 345 Набор крючков для фильма № 5 версия для США.
- = 00 1 346 Набор крючков для фильма № 6 версия для США.
- = 00 1 347 Набор крючков для фильма № 7 версия для США.
- = 00 1 348 Набор крючков для фильма № 8 версия для США.
- = 00 1 349 Набор крючков для фильма № 9 версия для США.
00 1 450 MLY стенд
Совместно с: Все принимают -up опоры.
Примечание: Для двигателей и коробок передач.
Серия: E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, R50, R52, R53, RR1.
Двигатель: M10, M20, M20B25, M20B27, M21, M30, M30B34, M30Tur, M40, M41, M42, M43, M43TU, M44, M47, M47TU, M50, M51, M52, M52TU, M54, M56, M57, M57D25, M57D30, M57TU, M60, M62, M62VAN, М67, M70, M73, M88, N40, N42, N45, N46, N52, N62, N73, S14, S38, S50B30, S50B32, S50US, S52US, S54, S62, W10, W11, W17.
Схема №43
Войти
Номер СИ: 1 02 87 (721).
Номер заказа: 00 1 450.
Сборочный стенд.
В составе:
- = 00 1 451 Стенд для сборки 8 - и 12-цилиндровых двигателей. Примечание: Двигатель: М60, М62, М70, М73. Совместно с: 11 0 080 (для 8 цилиндров )/00 1 460 (для 12 цилиндров).
- = 00 1 452 Капельный лоток.
- = 00 1 453 Примечания компонента Расположения: Для размещения 4-и 6-цилиндрических двигателей и передач, двигателя: M10, M20, M30, M40, M41, M42, M43, M44, M50, M52, M52, S14, S38, S50B30, S50B32, передача: все. Совместно с: Креплениями для двигателя и трансмиссии.
- = 00 1 454 Стойка с 2 колесами. Примечание: Для размещения 4- и 6- цилиндровых двигателей и всех трансмиссий.
00 2 030 Базовый блок универсального гидроподъемника
Совместно с: 00 2 040, 23 0 040, 23 0 130, 24 0 170, 24 5 300, 25 5 350, 27 1 030, 33 4 420, 51 3 280.
Примечание: Ходовая часть и гидравлический домкрат - Для снятия и установки опор заднего моста и коробок передач Также для складных верхних опор E85 и E64.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, R50, R52, R53, RR1.
Схема №44
Войти
Номер СИ: 1 05 90 (207).
Номер заказа: 00 2 030.
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ БАЗОВЫЙ БЛОК ГИДРОПОДЪЕМНИКА.
В составе:
- = 00 2 031 Переходник для кронштейнов трансмиссии. Примечание: Модельный ряд: E30, E31, E32, E34, E36. Совместно с: 23 0 000, 24 0 130.
00 2 050 динамометрический ключ, регулируемый от 1 до 36 Нм
Примечание: Для затяжки селекторных блоков ZF и регулировки BW65 тормозных лент.
Коробка передач: BW 65
Номер заказа: 00 2 050.
Динамометрический ключ, регулируется от 1 до 36 Нм.
В составе:
Схема №45
Войти
00 2 080 Ручной насос
Примечание: Для заливки масла Lifetime.
Номер СИ: 1 01 98 (294).
Номер заказа: 00 2 080.
Ручной насос.
Схема №46
Войти
00 2 210 Резак для выхлопных труб
Примечание: Для V2a трубы.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, R50, R53, RR1.
Место хранения: А9, В9.
Номер СИ: 1 03 95 (900).
Номер заказа: 00 2 210.
Резак для выхлопных труб.
Схема №47
Войти
00 2 250 Специальные плоскогубцы для восстановления кабеля
Примечание: С появлением на рынке двигателей (N46, N52 и S85) кабель 12 7 420/421 может использоваться для диагностики после кондиционирования.
Номер СИ: 02 03 04 (106).
Номер заказа: 00 2 250.
Специальные плоскогубцы для восстановления кабеля.
Схема №48
Войти
00 2 300 сборочный стенд с универсальным фланцем
Примечание: Для размещения двигателей от S85.
Двигатель: M10, M20, M20B25, M20B27, M21, M30, M30B34, M30Tur, M40, M41, M42, M43, M43TU, M44, M47, M47T2, M47TU, M50, M51, M52, M52TU, M54, M56, M57, M57D25, M57D30, M57T2, M57TU, M60, M62, M62VAN, М67, M67TU, M70, M73, M88, N40, N42, N45, N46, N52, N62, N62TU, N73, S14, S38, S50B30, S50B32, S50US, S52US, S54, S62, S85, W10, W11, W17.
Номер СИ: 01 25 04 (155).
Номер заказа: 00 2 300.
Сборочный стенд с универсальным фланцем.
Схема №49
Войти
В составе:
1 = 00 2 301 Сборочный стенд.
2 = 00 2 302 Универсальный фланец.
3 = 00 2 303 Кривошип.
4 = 00 2 304 Защитный колпак.
5 = 00 2 305 Хранение мелких деталей.
6 = 00 2 306 Формованный лоток, задний.
7 = 00 2 307 Поддон для масла.
8 = 00 2 308 Литой лоток, передний.
9 = 00 2 309 Колесо, переднее (без упора).
10 = 00 2 311 Колесо, заднее (с упором).
11 = 00 2 312 Комплект рифленых матов.
00 2 480 Измерительный стенд с зажимом
Двигатель: M10, M20, M20B25, M20B27, M21, M30, M30B34, M30Tur, M40, M41, M42, M43, M43TU, M44, M47, M47TU, M50, M51, M52, M52TU, M54, M56, M57, M57D25, M57D30, M57TU, M60, M62, M62VAN, М67, M70, M73, M88, N40, N42, N62, N73, S14, S38, S50B30, S50B32, S50US, S52US, S54, S62, W10, W11, W17.
Номер СИ: 1 18 99 (489).
Номер заказа: 00 2 480.
Схема №50
Войти
Измерительный стенд с зажимом.
В составе:
- = 00 2 481 Зажимная лапа.
- = 00 2 482 Зажимная деталь.
- = 00 2 483 Вал.
- = 00 2 484 Вал.
00 2 510 Циферблатный индикатор с щупом
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 00 2 500.
Примечание: Циферблат можно повернуть на внешнем кольце в нулевое положение иглы
Двигатель: M10, M20, M20B25, M20B27, M21, M30, M30B34, M30Tur, M40, M41, M42, M43, M43TU, M44, M47, M47TU, M50, M51, M52, M52TU, M54, M56, M57, M57D25, M57D30, M57T2, M57TU, M60, M62, M62VAN, М67, M67TU, M70, M73, M88, N40, N42, N45, N46, N52, N62, N73, S14, S38, S50B30, S50B32, S50US, S52US, S54, S62, S85, W10, W11, W17.
Схема №51
Войти
Место хранения: А13.
Номер заказа: 00 2 510.
Циферблатный индикатор с щупом.
Розетки 00 2 520 Torx E10, E12, E14
Примечание: Заменен комплектом инструментов Torx.
Номер заказа: 00 2 520.
Торксные розетки Э10, Э12, Э14.
В составе:
- = 00 2 521 Торкс розетка Э10.
- = 00 2 522 Торкс розетка Э12.
- = 00 2 523 Торкс розетка Э14.
00 2 550 Глубиномер
Примечание: Например, для определения осевого люфта трансмиссионного вала и базового регулировочного размера для установки конической шестерни в задние дифференциалы.
Передача: 240/5 242/4 245/5 245/5Sport, 260/5 262/4 265/5 265/5Sport, 280/5Sport, A4S 200R, A5S 360R, A5S 390R, GS5-39DZ, различный 188ком, диф. 220ком, диф. 225ком, диф. тип G, диф. тип К, диф. тип M, S5D 200G, S5D 250G, S5D 260Z, S5D 280Z, S5D 310Z, S5D 320Z, S5D 390Z, S6S 420G, S6S 560G.
Место хранения: А12, В12.
Схема №52
Войти
Номер заказа: 00 2 550.
Глубиномер.
00 2 590 Plastigage (5)
Примечание: Для проверки люфта подшипников на коленчатом валу и в подшипниках с большим концом.
Двигатель: M10, M20, M20B25, M20B27, M21, M30, M30B34, M30Tur, M40, M41, M42, M43, M43TU, M44, M47, M47TU, M50, M51, M52, M52TU, M54, M56, M57, M57D25, M57D30, M57TU, M60, M62, M62VAN, М67, M70, M73, M88, N40, N42, N62, N73, S14, S38, S50B30, S50B32, S50US, S52US, S54, S62, S85, W10, W11, W17.
Номер заказа: 00 2 590.
Пластигаж (5).
Схема №53
Войти
00 3 580 Набор фрезы седла клапана в случае (Невей)
Двигатель: M10, M20, M20B25, M20B27, M21, M30, M30B34, M30Tur, M40, M41, M42, M43, M43TU, M44, M47, M47TU, M50, M51, M52, M52TU, M54, M56, M57, M57D25, M57D30, M57TU, M60, M62, M62VAN, М67, M70, M73, M88, N40, N42, N45, N46, N52, N62, N73, S14, S38, S50B30, S50B32, S50US, S52US, S54, S62, W10, W11, W17.
Номер заказа: 00 3 580.
Комплект фрез седла клапана в футляре (Neway).
Схема №54
Войти
00 4 420 Зарядное устройство
Примечание: Зарядное устройство для аккумуляторных батарей в 00 4 400 и 00 4 410. > Входное напряжение 230 В/50 Гц> Выходное напряжение 1,65 В> Ток заряда миниатюрный 4х400 мА> Ток заряда микро 4х300 мА.
Номер СИ: 1 01 05 (172).
Номер заказа: 00 4 420.
Зарядное устройство.
Схема №55
Войти
00 5 010 Универсальный съемник
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для извлечения радиальных уплотнений 00 5 011 для Е90.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, E91, R50, R52, R53, RR1.
Место хранения: B26.
Номер заказа: 00 5 010.
Схема №56
Войти
Универсальный съемник.
В составе:
- = 00 5 011 Клешня экстрактора (требуется 3 штуки).
- = 00 5 012 Направляющий шпиндель.
- = 00 5 013 Нажимной шпиндель.
- = 00 5 014 Звезда взлета. Примечание: Для захвата когтя экстрактора.
- = 00 5 015 Упорный элемент.
00 5 030 плоскогубцы SpeciaL для ограничителя ремня безопасности
Примечание: Заменено на 00 5 040.
Номер заказа: 00 5 030.
Специальные плоскогубцы для ограничителя ремня безопасности.
Схема №57
Войти
00 5 040 Заклепочный инструмент
Примечание: Для клепки ограничителя ремня безопасности.
Место хранения: C10.
Номер СИ: 1 05 95 (932).
Номер заказа: 00 5 040.
Заклепочный инструмент.
Схема №58
Войти
00 5 500 Ручка для дрейфа
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 11 2 030.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, E91, R50, R52, R53, RR1.
Место хранения: B31.
Номер заказа: 00 5 500.
Рукоятка для заносов.
Схема №59
Войти
00 7 500 Универсальный съемник Kukko 17/K
Примечание: Для снятия внутреннего кольца подшипника с фланца привода у подшипника заднего колеса.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, R50, R52, R53, RR1.
Номер заказа: 00 7 500.
Универсальный съемник Kukko 17/K.
В составе:
Схема №60
Войти
00 8 000 Гидравлический съемник
Совместно с: Со всеми предыдущими инструментами для снятия/установки резиновых креплений.
Примечание: Для снятия и установки резинового крепления в водило заднего моста.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, R50, R52, R53, RR1.
Схема №61
Войти
Место хранения: Одиночное.
Номер СИ: 1 02 99 (417).
Номер заказа: 00 8 000.
Гидравлический съемник.
В составе:
- = 00 8 001 Гидравлический насос.
- = 00 8 002 Шланг гидравлический.
- = 00 8 003 Гидроцилиндр. 00 8 004 Резьбовой шпиндель. Примечание: M14 x 520. 00 8 005 Шпиндель резьбовой. Примечание: M12 x 496. 00 8 006 Резьбовой шпиндель (опция). Примечание: M14 x 465. 00 8 007 Гайка М18. 00 8 008 Закрепляющий трос. 00 8 009 Шпиндель с гайкой.
00 8 600 Набор крючков
Примечание: Для реорганизации и монтажа существующих специальных инструментов на инструментальных досках - ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие отдельные инструменты не могут быть заказаны в комплекте!
Серия: Все модели.
Номер заказа: 00 8 600.
Набор крючков.
В составе:
- 1 = 00 8 601 Крюк № 1.
- 10 = 00 8 612 Крюк № 12.
- 11 = 00 8 613 Крюк № 13.
- 12 = 00 8 614 Крюк № 14.
- 13 = 00 8 615 Крюк № 15.
- 14 = 00 8 616 Крюк № 16.
- 15 = 00 8 617 Крюк № 17.
- 16 = 00 8 620 Крюк № 20.
- 17 = 00 8 621 Крюк № 21.
- 18 = 00 8 622 Крюк № 22.
- 19 = 00 8 625 Крюк № 25.
- 2 = 00 8 602 Крюк № 2.
- 20 = 00 8 626 Крюк № 26.
- 21 = 00 8 628 Крюк № 28.
- 22 = 00 8 629 Крюк № 29.
- 23 = 00 8 630 Крюк № 30.
- 3 = 00 8 603 Крюк № 3.
- 4 = 00 8 604 Крюк № 4.
- 5 = 00 8 606 Крюк № 6.
- 6 = 00 8 608 Крюк № 8.
- 7 = 00 8 609 Крюк № 9.
- 8 = 00 8 610 Крюк № 10.
- 9 = 00 8 611 Крюк № 11.
00 8 660 Магнит
Место хранения: Инструментальный шкаф.
Номер заказа: 00 8 660.
Магнит
Схема №62
Войти
00 8 690 Шайбы и винты
Номер заказа: 00 8 690.
Шайбы и винты.
В составе:
- = 00 8 691 Шайбы, 100 х.
- = 00 8 692 Винты, 100 x.
- = 00 8 693 Винты, 100 x. Примечание: Для США.
- = 00 8 694 Ящик 40 мм.
- = 00 8 695 Коробка 100 мм.
- = 00 8 696 Коробка 150 мм.
00 9 110 Цирклип-плоскогубцы
Примечание: Внешнее кольцо - с длинными ножками, угол 90 °.
Серия: Все модели.
Номер заказа: 00 9 110.
Циркулярные плоскогубцы.
Схема №63
Войти
00 9 120 Шкала для измерения крутящего момента
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для затяжки на угол кручения болтов головки цилиндров (всех двигателей) И усилительной пластины переднего моста водила Е46.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, E91, R50, R52, R53, RR1.
Место хранения: А12.
Номер заказа: 00 9 120.
Лимб измерения угла крутящего момента.
Схема №64
Войти
00 9 200 Инструмент настройки
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для установки распылительных форсунок на систему омывателя лобового стекла.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, R50, R52, R53.
Номер заказа: 00 9 200.
Инструмент настройки.
Схема №65
Войти
В составе:
- = 00 9 201 Игла.
00 9 220 Рычаг изгиба (2 X)
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 00 9 230.
Примечание: Для регулировки рычагов стеклоочистителя.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E31, E32, E34, E36, E36/7, E38, E52, E53, E85, R50, R52, R53.
Место хранения: А14.
Номер СИ: 1 10 92 (579).
Номер заказа: 00 9 220.
Рычаг гибки (2 х).
Схема №66
Войти
В составе:
- = 00 9 221 Рычаг гибки (широкий).
- = 00 9 222 Держатель (узкий).
00 9 230 Настройка датчика
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 00 9 220, 00 9 260.
Примечание: Для проверки регулировочного угла между стеклоочистителем и лобовым стеклом.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E31, E32, E34, E36, E36/7, E38, E39, E65, E66, R50, R52, R53, RR1.
Место хранения: B14.
Номер СИ: 1 05 95 (932).
Номер заказа: 00 9 230.
Установочный калибр.
Схема №67
Войти
00 9 290 Заклепочный инструмент
Примечание: Заменяется на 00 2 240!
Серия: Все модели.
Номер заказа: 00 9 290.
Заклепочный инструмент.
00 9 310 Монтажные клинья (13)
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для выпрямления и сборки на кузовах транспортных средств, например, установка панелей отделки, удаление оконных атмосферных полос, ремонт небольших вмятин, удаление остаточных адгезивных материалов, измерение ширины зазора, использование деталей панелей отделки.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, E91, R50, R52, R53, RR1.
Схема №68
Войти
Номер СИ: 1 02 97 (174).
Номер заказа: 00 9 310.
Сборочные клинья 13.
В составе:
- = 00 9 311 Съемник обрезки.
- = 00 9 312 Ударный клин, квадрат.
- = 00 9 313 Клин ударный, большой.
- = 00 9 314 Регулировочные клинья (2 х).
- = 00 9 315 Клин зазора.
- = 00 9 316 Клин уплотнительной губы.
- = 00 9 317 Обрезать клин панели.
- = 00 9 318 Клин универсальный.
- = 00 9 319 Клин ударный, малый.
- = 00 9 321 Рыбья кость.
- = 00 9 322 Клеевое клиновое.
- = 00 9 323 Клин очистки (скребок). 00 9 329 Футляр с вкладышем для сборочных клиньев. Совместно с: 00 9 310.
00 9 340 Помощь при разборке (2)
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для извлечения блока выключателей на двери водителя.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E83, E85, E87, E90, E91, R50, R52, R53, RR1.
Номер СИ: 1 15 99 (483).
Номер заказа: 00 9 340.
Помощь при разборке (2).
Схема №69
Войти
В составе:
- = 00 9 341 Помощь при разборке, одиночная. Примечание: Комплектный инструмент состоит из 2-х штук.
Примечание
- См. также:
- 00 0 230
- 00 0 020
- 00 0 030
- 00 0 040
- 00 0 050
- 00 0 051
- 00 0 052
- 00 0 053
- 00 0 054
- 00 0 055
- 00 0 056
- 00 0 060
- 00 0 070
- 00 0 080
- 00 0 120
- 00 0 130
- 00 0 150
- 00 0 170
- 00 0 180
- 00 0 190
- 00 0 200
- 00 0 210
- 00 0 220
- 00 0 240
- 00 0 250
- 00 0 260
- 00 0 270
- 00 0 280
- 00 0 334
- 00 0 335
- 00 0 336
- 00 0 337
- 00 0 338
- 00 0 339
- 00 0 341
- 00 0 342
- 00 0 343
- 00 0 344
- 00 0 450
- 00 1 000
- 00 1 010
- 00 1 100
- 00 1 120
- 00 1 140
- 00 1 150
- 00 1 300
- 00 1 310
- 00 1 320
- 00 1 340
- 00 1 450
- 00 2 030
- 00 2 050
- 00 2 080
- 00 2 210
- 00 2 250
- 00 2 480
- 00 2 510
- 00 2 520
- 00 2 550
- 00 2 590
- 00 3 580
- 00 4 420
- 00 5 010
- 00 5 030
- 00 5 040
- 00 5 500
- 00 7 500
- 00 8 000
- 00 8 600
- 00 8 660
- 00 8 690
- 00 9 110
- 00 9 120
- 00 9 200
- 00 9 230
- 00 9 220
- 00 9 290
- 00 9 310
- 00 9 340
# Техническое обслуживание и общая информация - ремонт - COOPER (R56)
00 Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу
Опасность отравления!
Проглатывание масла или всасывание через кожу может вызвать отравление!
Возможные симптомы:
- Головные боли
- Головокружение
- Боли в животе
- Рвота
- Диарея
- Судороги/посадки
- Бессознательное состояние
Защитные меры/правила поведения:
- Заливать масло только в контейнеры с соответствующей маркировкой
- Не наливайте масло в емкости для питья (бутылки для напитков, стаканы, чашки или кружки)
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Не вызывать рвоту. Если пострадавший все еще находится в сознании, он/она должен промыть рот водой, выпить много воды и немедленно обратиться к врачу. Если пострадавший без сознания, ничего не вводите ртом, поместите человека в положение восстановления и немедленно обратитесь к врачу.
00 Риск получения травм при попадании масла в глаза и на кожу
Опасность ранения!
Контакт с глазами или кожей может привести к травме!
Возможные симптомы:
- Ухудшение зрения
- Раздражение глаз
- Покраснение кожи
- Грубая и потрескавшаяся кожа
Защитные меры/правила поведения:
- Носить защитные очки
- Наденьте маслостойкие защитные перчатки
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Контакт с глазами: Немедленно промыть глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут; при наличии используйте флакон для промывки глаз. Если раздражение глаз сохраняется, обратитесь к врачу.
- Контакт с кожей: Немедленно смыть водой с мылом. Если раздражение сохраняется, обратитесь к врачу. ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте растворители/разбавители.
00 Информация по безопасности для работы на транспортных средствах с автоматической системой запуска-остановки двигателя (MSA)
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Если контакт капот/капот двигателя потянуть вверх (режим мастерской), выводится информация «выключатель закрыт». Активна функция автоматического запуска-остановки двигателя. Может последовать автоматический запуск двигателя. |
|---|
Соблюдайте меры безопасности при работе на автомобилях MSA.
Перед проведением практических работ на двигателе всегда следите за тем, чтобы функция MSA была отключена, чтобы предотвратить автоматический запуск двигателя во время проведения работ в моторном отсеке.
Функция MSA деактивируется:
Схема №70
Схема №71
- Отключить MSA кнопкой (1) в пассажирском салоне
- Открытая пряжка ремня безопасности и дверь водителя
- Открыть капот/капот двигателя и убедиться, что контакт капота/капота двигателя не находится в режиме мастерской Режим мастерской А = 10 мм Базовая настройка (капот/капот двигателя открыт) В = 7 мм Чтобы убедиться, что контакт капота/капота двигателя находится в состоянии базовой настройки, при необходимости нажмите на контакт капота/капота до упора перед началом работы и медленно отпустите.
При работе со средствами диагностики:
- Следуйте инструкциям средства диагностики
ПримечаниеДля получения дополнительной информации о системе автоматического запуска-остановки двигателя (MSA):
00 Правила техники безопасности при работе с маслом
Рециркуляция:
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Меры в случае непреднамеренного разлива нефти:
- Меры личной предосторожности: Опасность соскальзывания! Не допускать к производству работ посторонних лиц. Носить индивидуальную защитную одежду/оборудование.
- Мероприятия по охране окружающей среды: Не допускать слива масла в дренажные каналы, системы канализации, ямы, подвалы, воду и землю.
- Ограничение растекания: Используйте масляные блоки для предотвращения поверхностного растекания масла.
- Процедура очистки: Связать и утилизировать вытекшее масло негорючими абсорбентами. ПРИМЕЧАНИЕ: Не смывайте масло водой или водными чистящими средствами.
00...... Подъемное транспортное средство с подъемной платформой
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность для жизни! Прочитайте и следуйте инструкциям по эксплуатации подъемной платформы. Не превышайте грузоподъемность подъемной платформы. |
|---|
ПримечаниеПодъемная платформа должна соответствовать соответствующим законодательным нормам по предотвращению несчастных случаев и обслуживаться в соответствии с инструкциями производителя.
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Перед выездом на подъемную платформу убедитесь в наличии достаточного дорожного просвета между подъемной платформой и автомобилем. Транспортное средство может быть поднято с подъемной платформы только в четырех точках подъема. |
|---|
Необходимые предварительные задачи:
- При необходимости удалите такелажные узлы из комплекта оборудования и вставьте их снизу в отверстия в передней и задней зонах подоконников
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Совместите опорные пластины (2) рычагов подъемной платформы с такелажными точками (1) таким образом, чтобы ни один из соседних компонентов не касался и тем самым не повреждался. |
|---|
Схема №72
00...... Примечания по использованию инструкций по ремонту, технические данные, моменты затяжки
Настоящие инструкции по ремонту призваны помочь квалифицированно проводить работы по техническому обслуживанию и ремонту.
Таким образом, они дополняют практическую и теоретическую подготовку мастеров-механиков и монтажников в сервисных учебных центрах BMW.
Инструкция по ремонту описывает снятие, установку и замену узлов в автомобиле.
Инструкции по ремонту описывают задачи, которые могут быть выполнены на серийных автомобилях BMW Group и транспортных средствах, которые впоследствии не были переоборудованы.
Необходимо соблюдать перекрестные ссылки на «Технические данные» и «Моменты затяжки».
Если в инструкции по ремонту нет перекрестных ссылок на моменты затяжки, необходимо соблюдать выдержки из фирменного стандарта BMW N 600 02.0.
Перекрестные ссылки на другие единицы с фиксированной ставкой предназначены для помощи и могут относиться к полной рабочей операции или просто к отдельным рабочим этапам, содержащимся в ней.
Перекрестные ссылки на другие единицы единой ставки не должны рассматриваться как расширение стандарта производительности труда.
Структура Инструкций по ремонту соответствует системе нумерации руководств по фиксированным ставкам (единицы фиксированных ставок).
ПримечаниеЗа исключением операций по проверке, для модельного ряда E52 (Z8) фиксированные ставки не публикуются. Однако система нумерации (единицы единой ставки) сохраняется.
Кроме того, соответствующие микрофиши инструкций по ремонту действительны для моделей серий E12, E21, E24, E28, E30, E31 и E34.
Микрофиша также действительна для E32 модельного ряда за следующим исключением: Для моделей 750i, 750Li и описания работы 31 31 000 Вместо передней левой или правой пружинной стойки необходимо использовать TIS CD!
В целом, отдельные рабочие этапы Инструкции по ремонту описывают только удаление подсборок. Все снятые узлы устанавливаются обратно в обратной последовательности. Если во время установки необходимо соблюдать определенные особенности, они идентифицируются как примечания по установке. Напротив, сложные процедуры удаления и установки описаны отдельно.
Более подробную информацию о ремонтных работах можно найти на «Commercial обслуживание Data CD (KSD CD)». Для серий моделей E39, E46 и E53, а также для следующих серий моделей после выбора позиций FRU можно активировать соответствующую информацию с помощью кнопок Text (Текст) и Inclusive Items (Включенные позиции).
Улучшения и модификации регулярно публикуются в сервисных информационных бюллетенях BMW.
Схема №73
Войти
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Подъем автомобиля домкратом тележки допускается только в следующих такелажных точках! |
|---|
Схема №74
- Сторона подрамника передней оси
- Точки подъема боковых автомобилей
00..... Используемые символы и информация в инструкции по ремонту
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Правила и меры предосторожности, которые защищают механиков и другой персонал от травм (включая опасные для жизни травмы). |
|---|
Пример:
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность ошпаривания! Эту работу выполняйте только после остывания двигателя. |
|---|
| ВАЖНО: | Специальные инструкции и меры предосторожности, предотвращающие повреждение транспортного средства или его частей. Несоблюдение вышеизложенного сделает недействительными любые претензии по гарантии. Символ предостережения используется во всех инструкциях по ремонту. Однако использование предупреждающего слова «Осторожно!» не является обязательным в каждом случае. Примечания, инструкции и меры предосторожности, упомянутые выше, сохраняют свою силу. |
|---|
ПримечаниеКонкретная информация об усовершенствованных процедурах эксплуатации, испытаний, регулировки и технического обслуживания. Также указывает конец ремонтного участка.
Рециркуляция:
Соблюдение правил утилизации отходов в конкретных странах
Общая информация:
Относится к другим инструкциям, например:
Необходимые предварительные задания;
Замена:
Выполните ПРОГРАММИРОВАНИЕ/КОДИРОВАНИЕ.
ПримечаниеМногие электронные блоки управления должны быть запрограммированы/закодированы (например, при замене).
ПримечаниеПодключить систему диагностики BMW
| ВАЖНО: | Прочтите и соблюдайте примечания по защите от электростатических повреждений (защита от электростатического разряда). |
|---|
ПримечаниеЭлектронные блоки управления и другие электронные компоненты - при неправильном обращении - могут быть повреждены или разрушены электростатическим разрядом.
Схема №75
Войти
| Местоположение: | Табличка с информацией/предупреждением: | Страна |
|---|---|---|
| Моторный отсек (1): | ||
| Кронштейн радиатора, верхний | Хладагент | Все с S530A/S534A |
| Кронштейн радиатора, верхний | Вентилятор радиатора | Все |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер со штрих-кодом - табличка типа EC | Не США, CDN, Япония, Австралия, государства Персидского залива |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер - дата производства | Великобритания, только Австралия |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер - наружная краска | США, CDN, Япония, Австралия, только государства Персидского залива |
| Крышка катушки зажигания | Катушка зажигания | Все |
| Вторая переборка | Лазер - тормозная жидкость | Только CDN |
| Крышка бака сервопривода | Резервуар жидкости гидроусилителя руля | Все |
| Несущая конструкция, внешняя | Выхлопные газы | Только США, CDN |
| Головка блока цилиндров | «MINI рекомендует Castrol» | Только дизельные RB11 и RB12 |
| Натяжная стойка с гидромонитором | Не пристегивать | Nat. var. Китай/CKD |
| Интерьер (2): | ||
| Лобовое стекло | Идентификационный номер транспортного средства | Все |
| Ветровое стекло, внутреннее | Подушки безопасности | Все |
| Приборная панель | Подушки безопасности | США, CDN |
| Боковая обивка, задняя | Блокировка, сквозная загрузка | Все |
| Коробка предохранителей, внутренняя | Назначение предохранителей | Все |
| Дифферент, панель капота | Складной верх, предупреждения | Все |
| Комплектное транспортное средство, кузов: | ||
| B-образная стойка, внутренняя левая | Сертификат изготовителя | США, CDN, государства Персидского залива |
| B-образная стойка, внутренняя левая | Давление в шинах | ЕС, Австралия, CDN |
| B-образная стойка, внутренняя левая | Индикатор пробега | Все |
| B-образная стойка, внутренняя правая | Подушка безопасности переднего пассажира | Все, кроме США |
| Заслонка заливной горловины | Топливо | Все |
| Крышка бака | Дизельное топливо | Только дизельное топливо |
| Задний конец (3): | ||
| Панель отделки, пол багажного отделения | Пиктограмма, подъем запасного колеса | Только с S300A |
| Створка, боковая панель отделки, задняя | Аптечка первой помощи | Только с S428A |
| Задняя крышка, наружная | Штрихкод | Великобритания, США, CDN |
| Задняя крышка, левая | Помощь при поломке, горячая линия при аварии | Только Германия |
| Задняя крышка | Груз | Только R52 |
| Пол (4): | ||
| Рулевой шпиндель | Подушка безопасности (базовая настройка) | Только Германия |
| Ключ: ЕС = Европейский Союз CDN = Канада США = США | ||
ИНФОРМАЦИОННЫЕ/ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ
00 00... Микрокапсулированные винты
Винтовая блокировка является средством предотвращения ослабления резьбового соединения под воздействием внешних воздействий.
После того, как винт был покрыт клеем, клей остается неактивным до тех пор, пока он не активируется разрушением капсулы при вставлении винта, а затем отверждается при комнатной температуре.
Установка:
- Микроинкапсулированные винты (Loctite) подлежат замене и не подлежат повторному использованию
- Винтовое соединение должно быть выполнено в течение 20 минут. (начало отверждения)
- Нельзя повторно затягивать микрокапсулированные винты
- Резьба гайки должна быть предварительно зачищена при повторном использовании
00 00... Меры по содержанию хранящихся транспортных средств (новых и подержанных автомобилей) и транспортных средств, подлежащих постановке на хранение на территории заказчика
| Мера | Транспортные средства | Внедрение |
|---|---|---|
| Обновить консервацию наружной обшивки (новые автомобили всегда должны храниться в законсервированном виде) | Новые автомобили | Каждые 6 месяцев; Тропические страны каждые 4 месяца |
| Отпустить стояночный тормоз | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включить переключатель или положение рычага селектора «P» для автоматического | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверить покрытие внутреннего оборудования | Новые автомобили | В целом |
| Повышение давления в шинах до 3,5 бар | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Если установлен главный выключатель аккумуляторной батареи, выключите | Новые автомобили | В целом |
| Зарядить аккумулятор | Новые автомобили | Каждые 6 недель батареи отключаются от электросистемы транспортного средства каждые 12 недель, как правило, перед передачей заказчику |
| Подержанные автомобили | Каждые 6 недель батареи отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Каждые 6 недель батареи отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Заменить тормозную жидкость и сбросить индикатор сервисного интервала (только символ часов) | Новые автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверьте складной верх на возможные повреждения | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Парковать кабриолеты, по возможности, под крышей | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверка лакокрасочного покрытия и внешнего/внутреннего оборудования на предмет повреждений | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Замена моторного масла и масляного фильтра при нормальной рабочей температуре двигателя | Новые автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверить концентрат охлаждающей жидкости | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Применять ручные и ножные тормоза в сухом состоянии | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Выполнение защиты поверхности: Мойка автомобиля с очисткой внутри и последующим сохранением лакокрасочного покрытия и хрома. Очистите резиновые уплотнения на капотах/капотах, задних крышках и дверцах и нанесите тальк или глицерин. Произведите очистку, консервацию и последующую обработку двигателя, моторного отсека, днища кузова, осей и узлов одобренными BMW материалами. | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включать систему кондиционирования один раз в месяц на 10 минут | Подержанные автомобили | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
ПРОВЕРКА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
00 00 610 Обслуживание моторного масла, включая дополнительное обслуживание (N12)
| ВАЖНО: | Крайне важно придерживаться точно указанных наполнительных мощностей. Переполнение двигателя моторным маслом приведет к повреждению двигателя. Необходимо соблюдать время проверки и стекания капель. |
|---|
Рециркуляция:
Уловить и утилизировать использованное масло в подходящей таре.
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Расстегните крышку масляного фильтра (1) на шестиграннике (2).
ПримечаниеМедленно откройте крышку масляного фильтра. При необходимости поймать вытекающее машинное масло в тряпку.
Схема №76
Снимите и вставьте маслофильтроэлемент 1 в направлении стрелки.
Замените уплотнительное кольцо (2).
Установка:
Смажьте уплотнительное кольцо 2 моторным маслом.
Момент затяжки 11 42 1AZ
Схема №77
Снимите пробку 1 слива масла из двигателя.
Установка:
Замените уплотнительное кольцо.
Момент затяжки 11 13 1AZ
Схема №78
Соберите двигатель.
Проверка уровня моторного масла:
- Парковка транспортного средства на горизонтальной поверхности.
00 11 229 Замена масла в механической коробке передач
ПримечаниеКоробка передач находится при нормальной рабочей температуре.
Открутите пробку для слива масла (1) и дайте маслу полностью вытечь.
Очистите пробку для слива масла и установите ее обратно.
Момент затяжки 23 00 1AZ
Открутите пробку контроля уровня наполнения/наполнения (2) и наполняйте трансмиссию до перелива масла. Слейте излишки масла и установите на место пробку для контроля уровня заливки/наполнения.
Момент затяжки 23 00 1AZ
Схема №79
Войти
00 11 500 Проверка/доливка уровня жидкости в автоматической коробке передач (AISIN)
Необходимые специальные инструменты:
- 24 4 240
| ВАЖНО: | Используйте только утвержденную жидкость автоматической коробки передач в этой автоматической коробке передач. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
Установка:
Сведения об утвержденном типе жидкости:
См. также клейкую этикетку на картере трансмиссионной жидкости.
Необходимые предварительные задачи:
Снимите защиту днища.
Снимите теплозащитный экран с рулевого механизма с усилителем.
Момент затяжки 32 41 12AZ
ПримечаниеТолько для автомобилей с гидроусилителем руля.
Переведите рычаг селектора в положение «Р».
Транспортное средство должно быть горизонтальным и закреплено от скатывания.
Подключение системы диагностики и информации BMW (DIS), BMW MoDiC или GT-1 к транспортному средству.
Освободить заливную пробку специальным инструментом 24 4 240.
Момент затяжки 24 11 2AZ.
ПримечаниеИллюстрация аналогичная.
Схема №80
Долейте трансмиссионную жидкость. (Трансмиссионная жидкость слита)
Извлеките пробку для слива масла М10 (1) из картера коробки передач.
Момент затяжки 24 11 1AZ.
Залейте жидкость автоматической коробки передач через заливную пробку до появления жидкости на пробке слива масла.
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Проверить, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Если нет, продолжайте добавлять ATF.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Затем переведите переключатель в положение «Р».
Еще раз проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Проверьте температуру жидкости автоматической коробки передач с помощью тестера DIS, MoDiC или GT-1.
Повышение температуры жидкости автоматической коробки передач до 35... 45 ° C.
Долейте жидкость автоматической коробки передач, пока она не перетекет.
Вверните заливную пробку и пробку для слива масла.
Момент затяжки 24 11 1AZ/2AZ.
Установка:
Замените уплотнительные кольца.
Схема №81
Проверьте уровень жидкости (температура жидкости должна быть от 35 до 45 ° C):
Откройте пробку маслозаправщика.
Ослабьте сливную пробку (1).
Момент затяжки 24 11 1AZ/2AZ.
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Открутите пробку для слива масла.
Проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла (1).
Если нет, залейте АТФ до заливной пробки.
Долейте жидкость автоматической коробки передач до ее перелива у пробки слива масла.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Переведите переключатель в положение «Р».
Проверьте уровень ATF еще раз.
Уплотните пробки, когда жидкость немного выходит из сливной пробки.
Момент затяжки 24 11 1AZ/2AZ.
11 00 Снятие и установка/замена акустической крышки (N12)
Отверните винты 1.
Момент затяжки 11 12 11AZ.
Отпустите акустическую крышку на фиксаторах 2.
Поднять акустическую крышку в направлении стрелки.
Схема №82
Войти
11 00 670 Закрепление двигателя в установочном положении (N12, N14)
Необходимые специальные инструменты:
- 00 0 200
- 00 0 202
- 00 0 204
- 00 0 208
- 00 0 490
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Риск получения травмы! Соблюдайте следующие инструкции, относящиеся к специальному инструменту: Перед каждым использованием проверяйте специальные инструменты на наличие дефектов, модификаций и эксплуатационную надежность. Запрещается использовать поврежденные/модифицированные специальные инструменты! Никакие изменения или модификации специальных инструментов не допускаются! Держите специальные инструменты сухими, чистыми и без смазки. |
|---|
Необходимые предварительные задачи:
- Снять мост замка
Собрать траверсу 00 0 200 специальными инструментами 00 0 202, 00 0 204, 00 0 208.
Модификация:
Снимите передние опоры 1.
Схема №83
Прикрепите специальный инструмент 00 0 490 слева и справа к поперечине 00 0 200.
Схема №84
| ВАЖНО: | Не повреждайте кабель Боудена (1)! |
|---|
С помощью помощника установите поперечину 00 0 200 на рессорную стойку и закрепите специальный инструмент 00 0 490 накатными винтами 2 на опоре двигателя.
Схема №85
| ВАЖНО: | Избегайте изменения положения двигателя в поперечном или продольном направлении. Всегда следите за тем, чтобы между двигателем (или деталями его крепления) и кузовом был достаточный зазор. |
|---|
Выровняйте поперечину 00 0 200 так, чтобы шпиндель 00 0 202 был правильно расположен над подъемной проушиной.
Закрепите подходящую цепь на шпинделе 00 0 200 и прикрепите к подъемной проушине (1).
Схема №86
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Риск получения травмы! Затяните все регулировочные винты, винты с накаткой и гайки на поперечине 00 0 200 и на специальном инструменте 00 0 490. |
|---|
Схема №87
| ВАЖНО: | Болты должны быть ослаблены во избежание удлинения резиновых опор в кронштейне 1! |
|---|
Ослабьте болты (2, 3).
Установка:
Низкий двигатель сначала на опоры двигателя или трансмиссии, а затем затяните болты (2, 3).
Момент затяжки 22 11 6AZ.
Схема №88
Только левая сторона:
Снимите кронштейн опоры коробки передач
Только правая сторона:
Отвинтите гайку 1.
Установка:
Замените самоконтрящуюся гайку.
Момент затяжки 22 11 2AZ.
Схема №89
Поднять двигатель примерно на 10 мм поперечиной.
24 11 040 Демонтаж и установка/замена охладителя трансмиссионной жидкости (AISIN)
| ВАЖНО: | После завершения работы проверьте уровень трансмиссионной жидкости, см. ПРОВЕРКА/ДОЛИВ УРОВНЯ ЖИДКОСТИ В АВТОМАТИЧЕСКОЙ КОРОБКЕ ПЕРЕДАЧ (AISIN). Используйте только утвержденную трансмиссионную жидкость. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
| ВАЖНО: | Попадание грязи в масляный контур не допускается. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
Необходимые предварительные задачи:
- Слейте охлаждающую жидкость, см. СЛИВ И ДОЛИВКА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (N52K)
- Снять корпус впускного фильтра, см. СНЯТИЕ И УСТАНОВКА/ЗАМЕНА КОРПУСА ВПУСКНОГО ФИЛЬТРА (N52K)
- Снимите пыльник корпуса впускного фильтра.
Отсоедините зажимы шланга.
Отсоедините шланги охлаждающей жидкости 1 от охладителя трансмиссионной жидкости.
Схема №90
Отпустите винт 1.
Момент затяжки 24 11 11AZ.
Установка:
Обратите внимание на проушину положения 2.
Схема №91
Замените уплотнительное кольцо 1.
Установка:
Очистите контактные поверхности.
Смочите уплотнительное кольцо 1 чистой трансмиссионной жидкостью.
Схема №92
Замените уплотнительное кольцо 1.
Установка:
Очистите контактные поверхности.
Смочите уплотнительное кольцо 1 чистой трансмиссионной жидкостью.
Схема №93
# Краткое введение - обзор
Введение в MINI
Модель: Все
Производство: Все
История Мини
Из-за нефтегазового кризиса в середине 1950-х годов пузыри или микроавтомобили, такие как BMW Isetta, появились на улицах во всех европейских странах. Движимая конкуренцией на рынке British Motor Corporation (BMC), один из крупнейших мировых производителей малых и средних автомобилей решил построить небольшой автомобиль, чтобы конкурировать с автомобилями пузыря.
Дизайнер Алек Иссигонис получил работу по производству миниатюрной версии автомобиля, который он спроектировал около 10 лет назад, очень успешный Morris Minor. Леноард Лорд, глава BMC, поручил Иссигонису придумать что-то, что могло бы сбить автомобили с дороги. Новый миниатюрный автомобиль должен быть менее 10 футов в длину, способен вместить четырех взрослых и использовать существующий двигатель. Команда дизайнеров сократила миниатюру до «Mini» и родилось название автомобиля.
Размеры мини-автомобиля. Схема №94
Войти
Чтобы достичь своих дизайнерских целей, Иссигонис решил посвятить 80% пространства пассажирам и багажу, оставив немногим более 18 дюймов для размещения двигателя и коробки передач.
Он решил, что этого можно добиться, только используя поперечный двигатель и привод на передние колеса. Хотя эта компоновка ранее использовалась другими производителями, Иссигонис не мог упаковывать обычную коробку передач в рамках своих целей по размеру автомобиля. В итоге он остановился на уникальной идее позиционирования трансмиссии в картере двигателя. Чтобы максимально увеличить внутреннее пространство, он решил принять конфигурацию «колесо на каждом углу». Конструкция не обошлась без своих проблем, так как пришлось преодолеть множество технических трудностей. Приводные валы использовали технологию из подводных перископов, небольшие шины должны были быть специально разработаны для более длительного износа, и требовалось масло, которое могло бы использоваться двигателем и коробкой передач.
В августе 1959 года, всего через два года после запуска прототипа, Mini сошёл с производственной линии в двух версиях - Morris Mini Minor и Austin Seven. Моторный пресс был сразу впечатлен управляемостью автомобиля и его космической эффективностью.
Несмотря на то, что он не был спроектирован как спортивный автомобиль, его динамические возможности обеспечивали движение Mini как спортивного автомобиля.
Интегральная коробка передач двигателя. Схема №95
Войти
Автомобиль. Схема №96
Войти
Имя Купера
Джон Купер, автостроитель Формулы-1, управляя Mini во время его разработки, увидел больше, чем просто эконом-автомобиль, и хотел использовать соотношение мощности и веса Mini для гонок.
В 1961 году была выпущена первая версия Mini Cooper с большим (997cc) более мощным двигателем (55 л.с.) и дисковыми тормозами, установленными на крошечные «10» мини-колеса. Mini Cooper непрерывно развивался, и название быстро стало синонимом доступных автогонок и ралли.
В 1963 году появился Mini Cooper S с более крупными и мощными двигателями, улучшенными тормозами и коробкой передач, большими колесами и началом торговой марки белая крыша. Cooper S взял штурмом мир автоспорта с его выдающимся шасси и соотношением мощности и веса. Производимый с ассортиментом двигателей (1071cc, 970cc и 1275cc) Cooper S выиграл Ралли Монте-Карло в 1964, 1965 и 1966 годах.
BMC прекратила свои отношения с Джоном Купером в 1971 году, и Mini Cooper исчез, пока не был вновь представлен в 1991 году.
Мини-вариации
В дополнение к Mini и Mini Cooper, четыре других имени значков, принадлежащих British Motor Corporation, были использованы на Mini, это были Austin, Morris, Wolseley и Riley. В последующие годы значок ERA использовался для очень специальной версии с турбонаддувом.
На протяжении многих лет было доступно множество различных типов кузова. Версии пикап, фургон, поместье и кабриолет выпускались вместе с версиями Wolseley и Riley, которые имели свои собственные отличительные вертикальные грили и хвостовые плавники. Возможно, самой необычной моделью был Mini Moke, который был коммунальным автомобилем под открытым небом, первоначально разработанным для сельскохозяйственного и военного использования, но который в конечном итоге нашел одобрение как забавный автомобиль. Moke также использовался в качестве испытательного стенда для причудливой конструкции с четырьмя ведущими колесами, которая была оснащена отдельным двигателем на каждом конце автомобиля. От этой идеи в итоге отказались.
Mini оказался аксессуаром «Gold Mine». Огромный рынок развернулся, когда клиенты потребовали возможность персонализировать свой Minis со всеми мыслимыми аксессуарами для настройки кузова, шасси и двигателя.
В период с 1959 по 2000 год на различных заводах в Бирмингеме и Оксфорде, Великобритании, Бельгии, Италии и Испании было произведено около 5,3 млн. мин.
Модели автомобилей. Схема №97
Войти
Представляем новый MINI COOPER
Целью дизайна нового MINI COOPER было производство самого эмоционального небольшого автомобиля в мире. Для достижения этой цели MINI является лучшим управляемым, производительным и оснащенным автомобилем в своем классе.
Изготовленный в обновленной версии оригинального завода в Оксфорде, MINI COOPER сохраняет уникальный характер старого Mini, одновременно выполняя основные ценности продукта BMW, такие как безопасность, качество, эффективная стоимость владения и экологическая ответственность.
Мини купер. Схема №98
Войти
Модельный ряд MINI
- МИНИ КУПЕР
- MINI COOPER S (с наддувом)
Идентификационный номер транспортного средства (VIN) код между BMW и MINI отличается.
Автомобили BMW: WBA/MINI: WMW
Мини-значок. Схема №99
Войти
Мини-значок
Стиль старого значка Mini был сохранен для MINI, но был обновлен, чтобы придать более четкий и современный вид в соответствии с продуктом.
Услуга MINI
MINI COOPER полностью интегрирован в организацию. Все данные, относящиеся к MINI COOPER, доступны в инфраструктуре BMW обслуживание на компакт-дисках BMW (DIS, TIS, KSD и EPC), а также в сети BMW.
Технические характеристики краткого введения - обзора
| MINI COOPER (ECVT) | MINI COOPER S | |
|---|---|---|
| Общая информация | ||
| Длина (мм) | 3626 | 3650 |
| Ширина (мм) | 1688 | 1688 |
| Высота (мм) с воздушной базой | 1428 | |
| Колесная база (мм) | 2467 | |
| Поворотный круг (м) | 10.66 | |
| Передняя/задняя колея (мм) | 1460 / 1466 | 1454 / 1460 |
| Вместимость кузова (л) | 160 | |
| Емкость топливного бака (л) | 50 | |
| Пустой вес (кг) | 1050 (1075) | 1120 |
| Распределение веса спереди назад (%) | 62.9:37.1 | |
| Максимальный вес транспортного средства/максимальная полезная нагрузка (кг) | 1480 / 430(1505 / 430) | 1550 / 430 |
| Коэффициент сопротивления | 0.35 | 0.36 |
| Данные двигателя | ||
| Дизайн | 4Cyl поперечных 4 клапана на цил. | |
| Водоизмещение (куб. см) | 1598 | |
| Отверстие/ход (мм) | 77/85.8 | |
| Мощность (л.с.) | 115 ПРИ 6000 ОБ/МИН | 165 ПРИ 6000 ОБ/МИН |
| Момент затяжки | 149 ПРИ 4500 ОБ/МИН | 210 ПРИ 4000 ОБ/МИН |
| Сжатие | 10.6:1 | 8.3:1 |
| Управление двигателем | Siemens EMS 2000 | |
| Производительность системы охлаждения (л) | 5.3 | 6.0 |
| Объем моторного масла (л) | 4.8 | |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| MINI COOPER (ECVT) | MINI COOPER S | |
|---|---|---|
| Данные о приводной линии | ||
| Коробка передач (опционально) | 5 Скорость R 65 (ECVT) | 6 Скорость Getrag 285 |
| 1-й | 3.417:1 | 4.167:1 (11.425) |
| 2-й | 1.947:1 | 2.619:1 (7.181) |
| 3-й | 1.333:1 | 1.333:1 (5.397) |
| 4-й | 1.054: | 1.089:1 (4.407) |
| 5-й | 0.846:1 | 1.333:1 (3.656) |
| 6-й | 1.089:1 (2.986) | |
| Перемена | 3.58:1 | 2.75:1 (11.131) |
| Главная передача | 3.94:1 (4.1:1) | 2.74/4.05:1 |
| Объем трансмиссионного масла (л) | 2.0 (4.0) | 1.7 |
| Данные корпуса | ||
| Размер шины | 175/65R15 84T | 195/55R16 87V |
| Размеры колеса | Сплав 5,5 J x 15 | Сплав 5,5 J x 16 |
| Диаметр/толщина передних тормозов (мм) | 276/22 Вентилируемый | |
| Диаметр/толщина задних тормозов (мм) | 239/10 Твердый | |
| Технические характеристики | ||
| Ускорение от 0 до 62 миль/ч (секунды) | 9.2 (10.2) | 7.4 |
| Максимальная скорость (MPH) | 124 (115) | 134 |
| Расход топлива (MPG) | TBA | TBA |
ДАННЫЕ О ПРИВОДНОЙ ЛИНИИ
Длина транспортного средства. Схема №100
Войти
Высота транспортного средства. Схема №101
Войти
Ширина транспортного средства. Схема №102
Войти
Круг поворота транспортного средства. Схема №103
Войти
Высота транспортного средства с воздушной базой. Схема №104
Войти
Загруженные высоты
| С основанием антенны | Без антенны | |
|---|---|---|
| Пустой | 1428 мм | 1416 мм |
| 2 передних и 1 задний пассажир | 1405 мм | 1396 мм |
| Полная загрузка | 1365 мм | 1356 мм |
ВЫСОТНАЯ КАРТА
# Техническое обслуживание - обзор
Как обслужить технический обслуживание - обзора
Модель: Все
Производство: Все
Услуга MINI
Сервисное обслуживание
Ниже приведены типичные задачи сервисного обслуживания:
Нефтесервис
Замена масла и фильтра
Заменить микрофильтр
Проверьте толщину тормозных колодок спереди и сзади
Проверьте работу стояночного тормоза.
Сброс индикатора обслуживания
Как заменить масло и фильтр
Двигатель следует довести до рабочей температуры. Ослабьте корпус масляного фильтра с помощью розетки. Медленно открутите корпус, что позволяет активировать функцию слива масла обратно. Снимите корпус фильтра и вытащите фильтр из корпуса. Установите новый фильтр и уплотнительные кольца. Покрыть уплотнительные кольца маслом. Снимите пробку для слива моторного масла и дайте маслу стечь в подходящую емкость. Установите новое уплотнительное кольцо на сливную пробку и переустановите пробку. Залейте указанное масло и запустите двигатель. Дайте двигателю поработать на холостом ходу до погасания светодиода предупреждения о масле, выключите двигатель и подождите пять минут. Снимите щуп и проверьте уровень масла, при необходимости долейте.
Емкость масла 4,8 литра с фильтром.
Микрофильтр
Микрофильтр расположен на пассажирской стороне автомобиля под приборной панелью.
Отверните четыре винта и опустите крышку фильтра. Сдвиньте фильтр для удаления. Установите новый фильтр и крышку.
Будьте осторожны, чтобы установить правильный фильтр, IHKS и IHKA используют разные фильтры.
Схема №105
Войти
Тормозная система
Проверьте тормозные колодки на общую толщину.
Сброс индикатора обслуживания
Сервисный и инспекционный сброс масла будет возможен только после того, как после предыдущего сброса будет израсходовано 20% ожидаемого расхода топлива. Функция SIA может быть сброшена с помощью переключателя зажигания и кнопки сброса отключения (или DISplus).
Для сброса будет использоваться следующая процедура (при условии, что сброс должен быть выполнен):
- Поверните зажигание в положение 0.
- Нажмите и удерживайте кнопку сброса отключения, затем поверните выключатель зажигания в положение 1. Через 5 секунд после розжига 1 на дисплее будет отображаться текущее состояние SIA (масло или инспекционная служба). Теперь кнопку сброса отключения можно отпустить.
- Нажмите и удерживайте кнопку сброса отключения в течение 5 секунд, чтобы перейти в режим сброса. На дисплее будет мигать текст сброса 'rst'. Если снова нажать кнопку сброса отключения в пределах этих миганий, то текущее требование к обслуживанию сбрасывается, и на дисплее будет отображаться новое состояние в течение 5 секунд.
Данные масла/контроля теперь сброшены.
Инспекция I
Нефтесервис
Проверка коробки передач на наличие утечек
Визуальная проверка топливной системы
Проверка системы EHPS
Проверка системы охлаждения двигателя
Проверка батареи
Проверка ремней безопасности
Проверка дистанционного управления
Проверьте систему кондиционера
Визуально осмотрите систему подушек безопасности
Передача услуг (только ECVT)
Проверка осей
Проверка выхлопа
Проверка подвески
Проверьте тормозную жидкость
Проверка внутреннего/наружного освещения
Проверка центральной системы блокировки
Проверьте работу защелки двери и двери багажника
Проверка зеркал
Дорожные испытания
Передача услуг (только ECVT)
Редуктор ECVT содержит три заглушки, одна из которых используется для слива, одна - для заполнения/уровня, а другая - только для заполнения. На MINI рекомендуется, чтобы заливка масла происходила с нижней стороны коробки передач через пробку заливки/уровня. В верхней части коробки передач есть еще одна пробка для заливки масла, которая используется в других приложениях, но не подходит для MINI из-за отсутствия доступа.
Замена масла ECVT выполняется при каждом осмотре.
Используйте только ESSO CVT EZL 799 Fluid для пополнения или пополнения коробки передач.
Схема №106
Войти
Схема №107
Схема №108
Схема №109
Закройте клапан гидравлического оборудования, чтобы обеспечить отсутствие потока масла в любом направлении. Опустите транспортное средство в достаточной степени (Примечание: убедитесь, что дорожные колеса находятся на расстоянии приблизительно 15 см от земли, так как необходимо управлять транспортным средством в режиме привода). Убедитесь, что стояночный и ножной тормоз включены надежно, запустите двигатель и оставьте 10 секунд времени работы двигателя, прежде чем перемещать рычаг переключения передач с P (парковки). Переведите рычаг переключения передач в каждое положение и дайте рычагу переключения передач отдохнуть в каждом из его положений в течение 5 секунд, прежде чем перейти к следующему положению. Завершающая часть этого процесса потребует перевода рычага переключения передач в положение «Привод» и отпускания ножного тормоза. Для переключения коробки передач на различные передаточные числа будет достаточно легкого нажатия на дроссель, это следует выполнить 2 раза, после завершения применить ножной тормоз и вернуть рычаг переключения передач в положение парковки. Поддерживайте двигатель в рабочем состоянии и поднимайте автомобиль.
При температуре масла от 20 ° C до 60 ° C снимите гидравлическое оборудование и специальный инструмент (Примечание: необходимо соблюдать осторожность, чтобы предотвратить ошпаривание). Если наливная трубка высохнет очень быстро, коробка передач, скорее всего, будет недостаточно заполнена. Установите специальный инструмент на место и закачайте дополнительное количество масла в коробку передач. Извлеките специальный инструмент и подождите, пока поток масла начнет замедляться, а затем установите на место пробку заполнения/уровня.
Как проверить коробки передач на наличие утечек
Визуально проверьте трансмиссию на наличие утечек и убедитесь, что трансмиссия заполнена до надлежащего уровня.
Схема №110
Войти
Схема №111
Оси
Осмотрите гибкие сапоги на предмет утечек.
Топливная система
Визуально осмотрите топливный бак, топливопроводы и соединения на предмет утечек.
Выпускная система
Проверьте состояние, положение и монтаж вытяжной системы. Осмотрите на отсутствие утечек.
EHPS
Проверьте резервуар EHPS на предмет правильного уровня жидкости, при необходимости добавьте жидкость.
Подвеска
Визуально проверьте подвеску на предмет износа или дефектных компонентов.
Система охлаждения двигателя
Проверьте систему охлаждения двигателя, шланги отопителя и соединения шлангов на наличие утечек. Проверьте уровень охлаждающей жидкости и защиту от антифриза.
Тормозная жидкость
Проверьте уровень тормозного бачка. При необходимости добавьте жидкость.
Аккумулятор
Все батареи, используемые в MINI, герметизированы на весь срок службы и не требуют технического обслуживания. Индикатор состояния батареи, который показывает три состояния батареи, расположен сверху батареи. Состояния батареи:
- Зеленый - батарея в хорошем состоянии заряда
- Темный (превращаясь в черный) - аккумулятор требует зарядки
- Сброс (светло-желтый) - батарея должна быть заменена
Осветительные приборы
Проверьте работу всех светильников как внешних, так и внутренних. Убедитесь, что сигналы поворота, дальний свет и противотуманные фары работают. Убедитесь, что индикатор дальнего света работает. Проверьте регулировки фар. Следите за работой внутренних фонарей, чтобы обеспечить правильную автоматическую и ручную работу. Проверьте затемнение подсветки комбинации приборов.
Ремни безопасности
Проверьте состояние и работу ремней безопасности.
Центральный замок
Проверьте работу системы центрального замка. Убедитесь в том, что все двери, створка топливной горловины и замок двери багажника разблокированы надлежащим образом. Нажмите или встряхните инерционный переключатель, чтобы подтвердить его работу. Двери должны отпираться при срабатывании инерционного выключателя. Сбросить инерционный переключатель.
Проверьте работу блокировки с удаленных устройств. Выполните инициализацию ключа. Инструкции по инициализации см. на стр. 14.
Отдаленный
Проверьте удаленную работу.
Дверь, капота и дверь багажника
Проверьте правильность работы всех защелок и дверных тормозов и/или газовых стоек.
Кондиционер
Проверьте исправность работы Кондиционера и Нагревателя. Проверьте вентилятор. Проверьте работу вентилятора охлаждения двигателя.
Зеркала заднего вида
Проверьте все зеркала заднего вида. Проверьте электрическую работу левого и правого зеркала.
Система подушек безопасности
Визуально осмотрите блоки подушек безопасности SRS на предмет порванных крышек, явных повреждений или крепления отличительных знаков, украшений или аксессуаров.
Дорожные испытания
Сброс SIA
Инспекция II
Все элементы в инспекции I
Заменить элемент воздухоочистителя
Заменить свечи зажигания (ожидается интервал)
Заменить ремень вспомогательного привода
Проверка сцепления на износ
Воздушный фильтр
Заменить элемент воздухоочистителя, проверить зажимы и шланги корпуса воздухоочистителя.
Свечи зажигания
Замените свечи зажигания. (Ожидание интервала)
Вспомогательный приводной ремень
Замените ремень вспомогательного привода.
Сцепление
Проверьте работу сцепления и люфт.
Промывка тормозной системы
Выполняется каждые 2 года.
Следуйте общим инструкциям в инструкции по ремонту TIS 34 00.
Следуйте инструкциям по прокачке тормозов Инструкции по ремонту TIS 34 00 048.
ПримечаниеДля функций, отличных от нормального стравливания и промывки тормозной системы, следуйте инструкциям в DIS/plus, Сервисные функции, Шасси, Системы управления тягой, Вентиляция.
Слив и заполнение системы хладагента
Выполняется каждые 4 года.
- Снимите нажимной колпачок.
- Снимите нижний шланг с радиатора, и шланги отопителя у переборки. Соблюдайте осторожность, когда хладагент горячий.
- После слива охлаждающей жидкости установите шланги на место.
- Откройте винты отвода охлаждающей жидкости в верхнем шланге и шланге возврата нагревателя (Защита генератора).
- Заправьте двигатель охлаждающей жидкостью (50/50 Mix) через корпус термостата (Расширительный бачок в COOPER S).
- При поступлении хладагента, не содержащего воздуха, закройте продувочные винты.
- Продолжайте заполнение через корпус термостата (или расширительный бак).
- Заполнить расширительный бак до «МАКС».
- Запустите двигатель и работайте на холостом ходу. Долейте хладагент по мере необходимости.
- Выключите двигатель и установите нажимной колпачок.
# R56 введение - обзор
В начале 2007 года новая R56 будет доступна на рынке США. Следуя успеху первого поколения MINI, второе поколение (R56) MINI приносит многим совершенно новые и обновленные модели - R56 Cooper и Cooper S.
Обе эти новые модели были полностью усовершенствованы и модернизированы. Каждая область R56 была модифицирована таким образом, чтобы предоставить заказчику наилучшие возможности во всех областях. Управляемость, качество езды и общая экономия топлива были значительно улучшены благодаря использованию новых материалов, технологии двигателей и электроники.
Внешне, на первый взгляд, R56 не сильно отличается от первого поколения. R56 поддерживает уникальные и безошибочные функции, которые делают MINI - MINI.
Однако под обшивкой обновилась комплектная трансмиссия. Есть два новых двигателя, которые являются совершенно новыми и почти ничего не делят с предыдущими (W10/11) двигателями.
Схема №112
Войти
Новые двигатели N12/N14, представленные в R56, изготовлены PSA совместно с MINI. Эти двигатели оснащены многими новыми инновациями, такими как Valvetronic, VANOS, прямой впрыск и турбонаддув. Эти функции в сочетании делают новый R56 более мощным, более спортивным и, прежде всего, экономичным.
Одним из многих важных преимуществ этих новых двигателей является снижение выхода CO2 по сравнению с предыдущими двигателями.
Схема №113
Помимо нового силового агрегата в R56, есть также модернизация уже проверенных систем подвески, рулевого управления и подвески. Система EHPS от MINI первого поколения теперь заменена электромеханической системой рулевого управления (EPS).
Эта система устраняет необходимость в насосе усилителя рулевого управления и, следовательно, снижает паразитную нагрузку на двигатель. В результате повышается экономия топлива, что также способствует снижению выбросов углекислого газа.
Системы ASC + T и дополнительные системы DSC были усовершенствованы новыми функциями.
Система DSC состоит из новых функций, включая «Start Off Assistant», который предотвращает откат при трогании с высоты.
Все электронные системы кузова были модернизированы с помощью совершенно новой сети автобусов. Новая сеть включает в себя транспортную шину Media Oriented Systems Transport шина (MOST).
Шина МОСТ представляет собой оптоволоконную сеть, используемую для аудио, навигационных и коммуникационных систем. Данные передаются с высокой скоростью посредством световых сигналов по оптоволоконному кабелю.
Другие системы шин в R56 также являются новыми, эти системы включают в себя новые системы шин на основе CAN. Это PT-CAN, F-CAN, K-CAN и новая диагностическая шина, известная как D-CAN.
В следующих разделах данного учебного руководства приведены основные технические характеристики и изменения R56. Везде, где это возможно, делаются ссылки на предыдущие модели MINI для сравнения и перспективы.
Размеры
Этот R56 представляет собой логическое развитие R50 и в принципе сохраняет отличительный вид MINI. Этот R56 лишь немного длиннее и уже, чем R50. Его высота остается примерно такой же.
Схема №114
Войти
Размеры гаража MINI COOPER S
Схема №115
Схема №116
Размеры гаража MINI COOPER
Схема №117
Каркас кузова с обшивкой
Это R56 является логическим дальнейшим развитием R50. Однако кузов был полностью переработан в отношении конструкции транспортного средства.
Выдающееся поведение при столкновении можно объяснить специфическим использованием высокопрочных сталей и, частично, алюминиевых компонентов (в области дверей).
Несмотря на то, что автомобиль имеет короткие свесы и зоны деформации, ударные нагрузки хорошо переносятся. Это связано с интеллектуальными путями нагрузки. Передняя часть оснащена аварийными баллонами на несущем элементе передней оси в дополнение к несущему элементу бампера и аварийным коробкам.
Схема №118
Войти
Это создает вторую траекторию нагрузки, которая вместе с креплениями двигателя позволяет шунтировать энергию в конструкцию пола. Переборка с соответствующими поперечными элементами и так называемые лыжные аппарели в передней области узла пола стабилизируют колодец для ног.
Вместе с прочными поперечинами сидений боковая рама и задняя несущая конструкция образуют жесткую пассажирскую ячейку. Двери с алюминиевыми профилями, отформованными методом экструзии в плечевой зоне, и диагональные усилители дверей вместе со стойкой А и стойкой В образуют зону деформации при столкновении сбоку.
Твердая пассажирская камера является необходимым условием для оптимального использования удерживающих систем. В R56, в дополнение к передним подушкам безопасности для водителя и переднего пассажира, боковые подушки безопасности (подушки безопасности таза и грудной клетки) на передних сиденьях, ограничители усилия ремня и натяжители ремня для водителя и переднего пассажира, подушки безопасности на уровне головы (шторка) для всех сидений и блок рулевой колонки с элементами аварийной защиты обеспечивают удерживание водителя и пассажиров в самых разнообразных ситуациях столкновения.
При лобовом, боковом или заднем столкновении, в частности в случае опрокидывания, передние сиденья со встроенными боковыми подушками безопасности для таза и грудной клетки обеспечивают высокую степень безопасности для пассажиров.
При авариях на низких скоростях аварийные коробки предотвращают повреждение дорогостоящих компонентов, таких как кузов, фонари и система охлаждения. Энергия рассеивается за счет деформации аварийных коробок.
R56 должен пройти 5-звездочный тест Euro NCAP. Для этого были реализованы следующие разработки:
- Высоконапряженные несущие структуры
- Чрезвычайно жесткая пассажирская камера
- Совместимый дизайн структуры переднего конца
- Высокоэффективные удерживающие системы.
Защита от коррозии
Конструкция корпуса R56 рассчитана на высокий уровень износостойкости с 12-летней защитой от коррозии.
Конструкция кузова на 100% оцинкована. Сварных швов избегают, и по возможности используют точечные сварные соединения или клеевые соединения.
Например, усиливающий каркас со стороны кузова для раздвижной/наклонной крыши прочно прикреплен к конструкции крыши с использованием конструкционного клея.
Кроме того, скользящее/наклоняющееся уплотнение люка прилипает к корпусу без зажима, так что гарантируется долговечность. Все полости заделывают воском. Корпус изготовлен на заводе в Оксфорде.
Защита кузова и его деталей крепления от коррозии, а также предотвращение попадания воды и пыли внутрь автомобиля являются одними из важнейших требований к комплектному автомобилю, так как если они не выполняются, то их замечает каждый клиент.
Поэтому кузов покрывают антикоррозионной окунающей краской, герметизируют ПВХ и защищают от коррозии основным покрытием и конечным покрытием краски.
Во время ламинирования листового металла несущие поверхности сводятся к минимуму. Кроме того, вода не вводится в область.
Немногочисленные листовые металлические ламинаты во влажных помещениях всегда запечатаны дважды и защищены воском.
Антикоррозионная защита и герметичность проверяются с помощью следующих испытаний:
- Испытание в душевой кабине - транспортное средство является «статически водонепроницаемым», если внутри не наблюдается никаких признаков влаги после принятия душа в течение 10 минут (например, на автомойке)
- Вождение в пыли - Пылезащищенность демонстрируется, если внутренняя часть транспортного средства остается свободной от пыли после нескольких поездок по пыльной взлетно-посадочной полосе и после нескольких сотен миль на плохом дорожном покрытии.
- Вождение по воде - транспортное средство является «динамически водонепроницаемым», если вода не проникает внутрь транспортного средства в следующих условиях вождения: медленная езда по воде через бак с водой глубиной до 450 мм быстрая езда по воде по аквапарному участку глубиной 80 мм высокоскоростная езда по мокрой дороге.
Аэродинамика
За счет использования сплошной обшивки днища, улучшенных кромок воздушной перегородки и многих усовершенствований деталей на R56 был достигнут коэффициент сопротивления CX, равный 0,33.
В частности, панель днища кузова (новая по сравнению с R50) снижает потери мощности и играет большую роль в достижении цели CX, но также заметно улучшает величину подъема сзади, которая с 0,06 может даже соответствовать спортивным автомобилям.
Новая полоса водостока на А-образной стойке и аэродинамически улучшенные дверные зеркала со встроенными губками спойлера сохраняют чистоту боковых окон даже в неблагоприятных погодных условиях.
Вся площадь радиатора герметизирована, так что имеющийся охлаждающий воздух идеально проходит через конденсатор кондиционера и радиатор. Оптимальная функциональная эффективность (СХ/холодопроизводительность) достигается, в зависимости от двигателя, за счет частичной облицовки на верхней решетке радиатора.
Хорошее значение CX создает предпосылки для очень хорошей производительности, в частности Vmax и 0-100 км/ч. При этом улучшенная аэродинамика обеспечивает заказчику преимущество по расходу, улучшая его приблизительно на 2%.
Коэффициенты подъемной силы R56, находящихся в диапазоне спортивных автомобилей, (CZ1 = 0,03; CZ2 = 0,06) являются основой для выдающейся динамичности R56 и улучшают устойчивость вождения даже при максимальной скорости движения.
Двери
В R56 впервые была представлена новая концепция дверей - высокоинтегрированный модуль поддержки внутренней отделки (ITM).
Это сокращает сборочные работы на заводе и улучшает простоту обслуживания, в то время как, с другой стороны, типичные характеристики MINI, такие как концепция шарнира, дизайн аварии и технологические технологии, сохраняются.
Схема №119
Войти
Индивидуальными преимуществами ITM являются:
- Снижение затрат и веса
- Все основные электрические компоненты находятся в сухой полости
- Простота обслуживания: после снятия крышки доступны все компоненты сухой полости. ITM не требует разборки
- Улучшенное подключение силового окна в верхних отклоняющихся точках (лучшее введение и передача усилия)
- Упрощение процессов обеспечения качества и логистики (2 основных подмодуля)
- Сокращение количества отдельных деталей за счет интеграции (например, звукоизоляция и поддержка бокового удара).
Схема №120
Схема №121
Спойлер на крыше
Во всех спецификациях оборудования R56 имеет спойлер на крыше, установленный на задней двери. Спойлер уменьшает значение CW и увеличивает выходную мощность на задней оси, что приводит к улучшению ходовых характеристик.
Относительно низкое значение CW снижает расход топлива приблизительно на 0,1 л/100 км/ч и приводит к конечной скорости, которая выше приблизительно на 2 км/ч. В качестве опции доступен еще один спойлер для визуальной дифференциации. Аэродинамические свойства те же.
COOPER S также имеет большой «спойлер крыла» с подводным током. Дополнительное центральное соединение с задней дверью помогает визуально отличить ее от предыдущей модели.
Стандартные и опциональные спойлеры изготавливаются в однооболочечной конструкции, спойлер COOPER состоит из трех частей.
Схема №122
Войти
Схема №123
Схема №124
Внешние зеркала
Внешние зеркала на R56 имеют большее поле обзора по высоте и ширине по сравнению с R50. Дополнительно зеркала поставляются со сферическим стеклом, что также улучшает поле зрения сбоку. Это уменьшает область, которая не видна (слепая зона).
Схема №125
Войти
Это достигается за счет того, что зеркальное стекло не является равномерно сферически изогнутым (выпуклое стекло), а вместо этого во внешней области больше кривизны.
В качестве дополнительной опции зеркало с механизмом «электрического складывания» снова доступно на R56. Это зеркало имеет собственный кожух. Зеркальные крышки доступны в разных цветных версиях и в хромированном исполнении.
Отделка бампера/передняя часть
Существует три варианта отделки:
- MINI COOPER имеет меньшую высоту капота и меньшие впускные отверстия для воздуха по сравнению с MINI COOPER S
- MINI COOPER S имеет свой внешний вид; более крупные воздухозаборники обусловлены системой охлаждения.
Все три варианта должны соответствовать аэродинамическим требованиям и в то же время обеспечивать адекватную подачу охлаждающего воздуха к охлаждающим компонентам.
Простая сборка переднего торца становится возможной благодаря большим сборным панелям, за которыми расположено болтовое соединение с автомобилем.
Форма отделки бампера разработана таким образом, что гарантирует наилучшую возможную защиту для пешеходов. Также имеется достаточно места, чтобы обеспечить адекватный путь деформации в случае небольшого количества повреждений в результате аварии, не вызывая повреждения системы охлаждения, фонарей и капота.
Зажатые отдельные решетки и передний спойлер обеспечивают простую и недорогую замену в случае повреждения.
Фронтэнд
Высокий уровень системной интеграции позволил достичь оптимальной функции, конструкции, построенного размера, веса и затрат. Компонент, например, такой как переборка, выполняет несколько функций. Направление охлаждающего воздуха, крепление для различных компонентов, светильники, держатель омывающей жидкости.
Дополнительно с переборкой укрепляется весь передний торец автомобиля. Для переднего конца есть сервисное положение, которое позволяет вытянуть весь передний конец вперед примерно на 10 см без необходимости отстегивать шланги или кабели. Для этого утвержден специальный инструмент. Это упрощает обслуживание и ремонт в моторном отсеке.
По сравнению с предшественником функциональность была улучшена с использованием меньшего количества компонентов с точки зрения производительности системы охлаждения, поведения при столкновении, жесткости, надежности и аэродинамики. По сравнению с R50 фары больше не крепятся к капоту. Это облегчает обслуживание автомобиля.
Панорамная крыша
Панорамный люк в крыше R56 представляет собой раздвижной/наклонный люк в крыше с двумя стеклянными крышками и двумя накладками на панели крыши. Новая функция - функция подъема люка на заднем стекле. Блок управления выдвижным/наклонным люком получает сигналы от других блоков управления для функций выдвижного/наклонного люка.
Он активирует скользящий/наклоняющийся двигатель люка по запросу и одновременно контролирует вращение двигателя. Блок управления со скользящим/наклонным люком использует K-CAN.
Схема №126
Войти
Эстакада крыши
Конструкция R56 позволяет установить стойку крыши. Для этого конструкция кузова была усилена в точках крепления крыши, так что в определенных точках может быть установлена опора зажима крыши.
Две стойки крыши крепятся в указанных точках на полосе крыши с помощью кронштейна, установленного на транспортном средстве. Стойка крыши дополнительно поддерживается на поверхности крыши опорными ножками, чтобы можно было безопасно транспортировать максимальную нагрузку на крышу 75 кг.
Панелирование днища кузова
Днище R56 снабжено аэродинамическими элементами на днище. В стандартной комплектации были установлены панели днища, которые, с одной стороны, обеспечивают гладкое днище, что снижает потребление, а с другой стороны, также имеют функцию защиты от чипов для защиты кабелей и других компонентов. Это также позволило улучшить акустические характеристики:
- Аэродинамическое значение cX = 0,33
- Коэффициенты подъемной силы cZ1 = 0,03; cZ2 = 0,06
Эти высокие показатели повышают производительность и снижают потребление. Кроме того, также улучшается управление транспортным средством во время реакций на изменения цикла нагрузки. Наконец, обшивка днища предназначена для защиты от повреждений, коррозии и предотвращения повреждения кабелей.
Обивка двери
Вновь разработанная деталь - основная опора. Состоит из подлокотника, дверной ручки, громкоговорителя и подставки для хранения.
Схема №127
Войти
Центральная консоль
Схема №128
Войти
- Базовая версия
- Высокий Line (консоль с блоком переключателей)
- Высокая линия с подлокотником
- Высокий Line с навигационной системой
- Высокая Линия с навигационной системой и подлокотником.
Передние сиденья
Как стандартные сиденья для оборудования, так и спортивные сиденья предназначены для обеспечения хорошей поддержки и позволяют пассажиру сидеть комфортно.
Оба сиденья имеют встроенную подушку безопасности, расположенную в боковой подушке. Подушки имеют спроектированные точки разрыва, из которых в случае активации срабатывают подушки безопасности.
Схема №129
Войти
Как спортивные, так и со стандартным оборудованием сиденья идеально доступны с подогревом сидений. Этот обогрев сидений имеет два уровня. Нажатие переключателя один или два раза настраивает его на соответствующую настройку.
На это указывают светодиоды в переключателях. Выключатели смонтированы на центральной консоли.
Схема №130
Войти
Контроль обогрева сидений
Обогрев сидений можно включить с помощью кнопки в центральной консоли в три этапа для водителя и переднего пассажира соответственно.
Подогрев сидений может быть активирован с терминала 15 ON. Активация нагревательных матов в сиденьях контролируется двумя модулями обогрева сидений (по одному для сиденья водителя и переднего пассажира). Модули обогрева сидений подключаются непосредственно к блока предохранителей и реле. Состояние кнопок обогрева сиденья передается из блока управления А/С в распределительную коробку через K-CAN. Затем блок предохранителей и реле посылает модулированные по ширине импульса сигналы в модули обогрева сидений. Длительность импульса зависит от запрашиваемой ступени нагрева.
Модуль подогрева сидений регулирует нагрев сидений до заданной распределительной коробкой температуры. Модуль подогрева сиденья определяет температуру через резистор NTC в подогревающем мате поверхности сиденья.
Снижение мощности обогрева сидений
Система управления энергопотреблением в автомобиле позволяет эксплуатировать обогрев сидений на пониженном уровне в зависимости от энергетического баланса. Система управления энергопотреблением расположена в системе управления двигателем. блок предохранителей и реле получает запрос на снижение от системы управления двигателем через PT-CAN и передает этот запрос непосредственно в модуль обогрева сидений.
Стадии восстановления:
- Работа обогрева сиденья только в положении 2
- Работа подогрева сиденья в положении 2 только при 50%
- Обогрев кресла отключен.
Не выключаются функциональные светодиоды для кнопок обогрева сидений.
Компоненты
- Кнопка обогрева сиденья Кнопки обогрева сиденья интегрированы в блок выключателей центральной консоли. Они имеют 3-х ступенчатую конструкцию. На первом этапе переключения включается подогрев сидений на максимальной мощности. После второго нажатия кнопки включается умеренный уровень мощности. В третьей ступени выключателя обогрев сидений включается на наименьшей мощности. Повторное нажатие кнопки отключает обогрев сидений Дополнительно обогрев сидений можно отключить с любой настройки нажатием кнопки не менее чем на 1,2 с. Блок выключателей центральной консоли подключается к блоку управления кондиционером (IHKA/IHKR) через ленточный кабель. Блок управления кондиционер устанавливает соединение с K-CAN.
- Блок предохранителей и реле блок предохранителей и реле имеет одну контрольную розетку для обогрева сиденья водителя и одну для обогрева сиденья переднего пассажира. Сигнал от блока предохранителей и реле модулируется по ширине импульса. Частота сигнала - 25 Гц.
- Модуль обогрева сидений Модули обогрева сидений содержат оценку сигналов от блока предохранителей и реле. Каждый модуль обогрева сидений имеет три разъема. Один разъем устанавливает соединение с транспортным средством. Два других разъема предназначены для подключения обогрева сиденья в поверхности сиденья и спинки сиденья.
- Нагревательные коврики Обогрев сиденья состоит из одного нагревательного коврика в спинке сиденья и одного в поверхности сиденья. Нагревательные маты образуют единую систему контуров. В мате для нагрева поверхности сиденья имеется резистор с NTC для регулирования температуры нагрева сиденья. Обогрев сиденья можно включить с клеммы 15
Спортивные сиденья
Спортивные сиденья являются стандартными на MINI COOPER S. MINI COOPER имеет спортивные сиденья в качестве опции.
Спортивные сиденья доступны в материальном, частично кожаном, кожаном и искусственном кожаном вариантах. Они больше, чем стандартные сиденья для оборудования, и имеют усиленные боковые подушки и опору для бедра. Регулируемые по вертикали подголовники также служат для того, чтобы сделать верхнюю опору в сиденье заметной для водителя.
Варианты регулировки сидений те же, что и на сиденье стандартного оборудования.
Даже поясничная поддержка доступна в качестве опции на спортивном сиденье.
Схема №131
Войти
Как на спортивном, так и на стандартном сиденье для снаряжения рычаг регулировки облегчает качание сиденья вперед и его перемещение, чтобы легче получить доступ к заднему сиденью скамейки.
Со стороны водителя добавлена функция механической памяти, которая позволяет сиденью падать обратно в свое механическое исходное положение без необходимости последующей переналадки.
Кроме того, продольная, спинка и, со стороны водителя, регулировка высоты также могут быть активированы с помощью рычага.
Подголовники можно регулировать без использования какого-либо рычага управления. Они непосредственно регулируются механически.
На внутренней поверхности спинки установлен поворотный регулятор для регулировки поясничной опоры.
Задние сиденья
Задние сиденья можно сложить вниз 50:50. Процедура складывания их вниз может быть проведена очень легко. Спусковой рычаг на каждом сиденье позволяет фиксировать и освобождать откидную спинку.
Задние сиденья оснащены кронштейнами ISOFIX (1).
Схема №132
Войти
Багажное отделение
Багажное отделение на R56 имеет объем 160 литров (по сравнению со 150 литрами на R53/R50).
При сложенных задних сиденьях багажный объем R56 составляет 680 литров.
Также слева от багажного отделения (1 дно) имеется розетка для аксессуаров.
Схема №133
Войти
Схема №134
# R50/R53 и складные пк - обзор
MINI рестайлинг и кабриолет
Модель: R50/R52/R53
Производство: Начало производства MY 2005
Вид спереди
Изменены следующие функции фронтэнда MINI:
Схема №135
Войти
- Фары
- Решетка
- Панель отделки бампера
Сохранена внешняя форма фар и ее эффект прозрачного стекла. Внутренняя часть фар, однако, была разработана заново. На варианте ксеноновой фары фара ближнего света заключена в дополнительное кольцо с световыми пятнами.
Решетка капота состоит из трех ребер и гладкой круговой хромированной рамы.
В зависимости от комплектации автомобиля плавники окрашиваются в черный цвет, цвет автомобиля, либо хромируются.
Наиболее заметным изменением в панели отделки бампера является недавно спроектированное отверстие для впуска воздуха. Полосу, которая проходит через середину воздухозаборного отверстия, можно заказать хромированной.
Положения противотуманных фар и указателя поворота/боковых огней не изменены.
Вид сзади
Сохранена внешняя форма хвостового светового скопления. Среди новых функций - эффект прозрачного стекла, а также расположение фонарей (сверху вниз):
Схема №136
Войти
- Огонь указателя поворота
- Задний огонь/стоп-сигнал
- Фонарь заднего хода
Задний противотуманный огонь расположен в центре задней панели отделки бампера между двумя ограждениями бампера, т.е. там, где ранее был фонарь заднего хода.
Антенная система
Антенная система R50/R53 рестайлинга соответствует антенной системе его предшественника. Однако на R52 (MINI-трансформер) стержневая антенна теперь установлена на передней части крыши.
Стержневая антенна состоит из основания антенны и стержня антенны. В базовом варианте стержневая антенна оборудована для радиоприема.
Антенный усилитель, требующий лучшего радиоприема, расположен в антенном основании для того, чтобы минимизировать пространство, занимаемое антенной в салоне автомобиля.
Антенна бокового окна отсутствует. За функцию разнесения отвечает исключительно антенна заднего окна. Стадии расширения радио/телефона и радио/телефона/навигации доступны как опции. Новая функция - интеграция GPS-приемника в базу антенны.
Схема №137
Войти
Двери
Подлокотники в дверях и дверные ручки были оптимизированы и эргономично спроектированы. Третий установленный на крыше поручень облегчает вход/выход со стороны пассажира.
Кабина
Панель приборов была разработана недавно и состоит из следующих частей:
- Приборная панель, верхняя секция
- Приборная панель, нижняя секция
- Носитель приборной панели
Верхняя секция приборной панели теперь представляет собой цельный блок, простирающийся до ветрового стекла и содержащий подушку безопасности пассажира, а также ее заданную точку разрыва (подушка безопасности пассажира ранее размещалась в нижней секции приборной панели над перчаточным ящиком).
Финишер панелей со стороны пассажира на нижней секции панели приборов теперь представляет собой цельный блок. Расположение накопительного отсека со стороны водителя, а также нижней панели отделки со стороны водителя остается прежним.
Схема №138
В связи с опцией «упаковка отделения для хранения»(SA 493) вместо отделения для хранения на стороне пассажира предлагается запираемое и освещаемое отделение для перчаток (стандартное на R52).
Центральная консоль также была переработана и теперь предлагает два новых отсека для хранения:
- Один отсек хранения между стойками и центральной консолью
- Одно отделение для хранения под рычагом ручного тормоза
Облицовка крыши
Облицовка крыши была изменена, чтобы включить третью захватную ручку и новые внутренние огни. Цифровые часы больше не устанавливаются в хедлайнер. Теперь время отображается в спидометре. Дисплей времени занимает то же место, что и регистратор поездки. Кнопка на спидометре используется для переключения между дисплеями. Эта же ручка используется для установки времени.
Время можно установить вращением ручки по часовой стрелке или против часовой стрелки.
Внутреннее зеркало заднего вида
Внутреннее зеркало заднего вида включает в себя открыватель дверей гаража, модуль приемника FZV, а в отделке размещен датчик дождя. Форма установочной поверхности адаптирована к более выраженной кривизне ветрового стекла R50/R53.
Пакет Cockpit Chrono
Пакет Chrono для кабины (SA 547) - это новый круглый инструмент, который опционально доступен для всех моделей MINI. Устанавливается по центру панели приборов (в том же положении, что и дисплей для навигационной системы).
В этом случае дисплей спидометра переставляется рядом со счетчиком оборотов на рулевой колонке.
Пакет Chrono для кабины содержит три круглых прибора для измерения топлива, температуры охлаждающей жидкости и температуры/давления моторного масла. Он также включает в себя сигнальные и индикаторные огни для температуры охлаждающей жидкости, удерживающую систему, предупреждение о ремне безопасности, давление в шине, тормозную систему и капот/задний люк.
Схема №139
Войти
Универсальный гаражный дверной замок (UGDO)
Встроенный универсальный пульт дистанционного управления заменяет до трех переносных передатчиков для различных устройств (например, открывателей гаражных дверей/ворот, систем сигнализации или систем освещения дома).
Он распознает и «изучает» сигнал, передаваемый каждым отдельным оригинальным ручным передатчиком.
Сигнал оригинального карманного передатчика можно запрограммировать на одну из трех кнопок канала. Устройство работает с помощью кнопки запрограммированного канала. Интегрированный универсальный пульт дистанционного управления использует только радиочастоты (не инфракрасные). Передача сигнала индицируется индикаторным светодиодом.
Схема №140
Войти
Во время процедуры программирования и до дистанционного приведения в действие запрограммированного устройства важно обеспечить, чтобы никакие люди, животные или предметы не находились в пределах досягаемости рассматриваемого устройства (например, гаражной двери) в качестве меры предосторожности против травм. Необходимо также соблюдать меры предосторожности для оригинального ручного датчика.
Оригинальный измерительный преобразователь
Если символ, изображенный справа, находится на упаковке или в инструкциях оригинального портативного датчика, можно предположить, что этот оригинальный датчик совместим со встроенным универсальным пультом дистанционного управления.
Как проверить на случайный коды
Команды исходного ручного передатчика описывают, оборудован ли исходный ручной передатчик системой случайных кодов.
В качестве альтернативы для выполнения этой проверки можно запрограммировать кнопку канала. Удерживайте кнопку запрограммированного канала на встроенном универсальном пульте дистанционного управления.
Если индикаторная лампа на интегрированном универсальном пульте дистанционного управления быстро мигает в течение двух секунд, а затем остается включенной, это означает, что оригинальный ручной передатчик оснащен системой случайных кодов и что кнопки каналов могут быть соответствующим образом запрограммированы.
Программирование интегрированного универсального пульта дистанционного управления
Чтобы запрограммировать кнопку канала с сигналом исходного ручного передатчика, сделайте следующее:
Схема №141
Войти
- Положение замка зажигания (клемма 15).
- Для начальной работы действуйте следующим образом: нажмите две внешние кнопки (1) до тех пор, пока индикаторная лампа (слева от кнопки программы) не начнет мигать, затем отпустите кнопки. Три кнопки канала отменяются.
- Держите оригинальный передатчик на расстоянии не более 5 см (2 дюйма) от кнопок каналов.
- Одновременно нажмите кнопку передачи на оригинальном передатчике и кнопку нужного канала на интегрированном универсальном пульте дистанционного управления. Отпустите обе кнопки, когда индикаторная лампа начнет быстро мигать.
- Для программирования дополнительных передатчиков повторите шаги 3 и 4.
Программирование случайного кода
Для использования интегрированного универсального пульта дистанционного управления с системой случайных кодов необходимы дополнительные шаги программирования. Второй человек упрощает процедуру программирования.
- Запрограммируйте встроенный универсальный пульт дистанционного управления, как описано ранее.
- Удерживайте кнопку программирования на приемнике устройства в течение приблизительно двух секунд, пока не загорятся лампы программирования на устройстве.
- Три раза нажмите кнопку нужного канала на интегрированном универсальном пульте дистанционного управления.
Частотный диапазон
Система работает в диапазонах частот 27-40 МГц и 433,2 МГц. Неисправности и сбои в работе могут быть связаны с радиоволнами, излучаемыми другими передатчиками на этих частотах.
Полностью интегрированное автоматическое отопление и кондиционирование воздуха (IHKA)
Кнопка OFF удалена. Его место занимает кнопка размораживания. Чтобы отключить IHKA, воздуходувка должна быть установлена в самое низкое положение, а затем необходимо снова нажать кнопку «минус» воздуходувки.
Изменена процедура доступа к сервисному режиму на IHKA. Нужно нажать кнопку «снежинка» и воздуходувку «плюс». Затем прочитайте коды неисправностей или нажмите кнопку «auto» один раз, чтобы ввести его в калибровочный прогон для шаговых двигателей.
Многофункциональный руль
Новое многофункциональное рулевое колесо (с тремя спицами) доступно в качестве опции (SA 249).
Схема №142
Войти
Передаточное отношение
В MINI Cooper и MINI Cooper кабриолет установлена коробка передач нового стандарта. Это 5-ступенчатый Getrag с передаточными числами, отличающимися от предыдущей передачи. Также были пересмотрены соотношения для 6-скоростного Getrag для «S».
Мощность двигателя
Мощность двигателя R53 MINI COOPER S увеличена до 168 л.с. (SAE) при 6000 об/мин. Крутящий момент был увеличен на 10 Нм до 220 Нм (162 фунта/фут) при 4000 об/мин.
Система подачи топлива
Топливная заливная горловина и топливный бак были расположены с учетом положения фильтра с активированным углем.
| МИНИ Купер | MINI Cooper S | Кабриолет MINI Cooper | Все с ECVT | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| До MY05 | Начало MY05 | До MY05 | Начало MY05 | Основа | S | ||
| GS5-65BH | Getrag252 | Getrag285 | Getrag285 | Getrag252 | Getrag285 | GACVT16Z | |
| 1-й | 13.463 | 14.4 | 11.425 | 12.789 | 14.4 | 12.789 | |
| 2-й | 7.671 | 8.327 | 7.181 | 7.793 | 8.327 | 7.793 | |
| 3-й | 5.252 | 5.476 | 5.397 | 5.651 | 5.476 | 5.651 | |
| 4-й | 4.153 | 4.105 | 4.407 | 4.615 | 4.105 | 4.615 | |
| 5-й | 3.333 | 3.509 | 3.656 | 3.828 | 3.509 | 3.828 | |
| 6-й | 2.986 | 3.126 | 3.126 | ||||
| Оборот | 14.105 | 14.065 | 11.131 | 11.944 | 14.065 | 11.944 | 3.820 |
| Главная передача | 1.0 | 1.00 | 1.0 | 1.0 | 1.00 | 1.0 | 5.76 |
ОБЩИЕ ПЕРЕДАТОЧНЫЕ ЧИСЛА
Тело
Корпус R52 выполнен таким образом, чтобы можно было обойтись без B-образной стойки. Многие компоненты кузова (передняя часть, пол в сборе, двери и т.д.) были взяты из R50/R53.
Серия конструктивных мероприятий обеспечивает высокую степень крутильной жесткости. Динамическая жесткость равна 19,5 Гц. Статическая жесткость составляет 9000 Нм/градусов.
Чтобы уменьшить вибрацию рулевого колеса и увеличить жесткость на кручение, скобы передней подвески крепятся болтами слева и справа между опорой двигателя и модифицированной стойкой MacPherson.
В A-образные стойки и в панель капота ветрового стекла встроена усиливающая трубка из высокопрочной стали (сталь бора).
Пяточная пластина была усилена дополнительной пластиной из листового металла. Эта пластина из листового металла приваривается на расстоянии 35 мм от фактической пластины пятки.
Внешняя форма подоконников осталась прежней, однако был усилен листовой металл (толщина 3 мм). Между внутренними и наружными листовыми металлическими панелями подоконников привариваются пластины жесткости с целью увеличения крутильной жесткости и предотвращения изгиба подоконников в случае фронтального или бокового удара.
Схема №143
Войти
Схема №144
V-образные стойки, туннельные стойки и усилительная пластина устанавливаются на полу в сборе для дальнейшего увеличения крутильной жесткости и для поддержки задней оси. V-образные стойки крепятся болтами к порогам (пластине жесткости). Усилена и задняя поперечина (с 0,8 м/1,2 мм до 2 мм).
Система активной защиты от опрокидывания R52 не предусмотрена. Двойной рулонный стержень выполнен из высокопрочного алюминиевого профиля и крепится болтами как сборочный компонент к креплениям кузова (4 болта слева и справа).
A-образные стойки и поперечные балки сконструированы таким образом, что они могут выдерживать вес, приблизительно в 1,5 раза превышающий вес транспортного средства, без разрушения в случае опрокидывания транспортного средства. Подголовники для задних сидений установлены на двойной перекладине.
Двойной рулонный брус обшит крышками отделки, тем самым также обеспечивая различные уровни отделки (хром и т.д.).
Схема №145
Трансформер R52 MINI оснащен той же стержневой антенной, что и R50/R53 рестайлинг. Трансформер R52 MINI не оснащен ни антенной заднего окна, ни функцией разнесения.
Система противоугонной сигнализации (DWA)
Конструкция и функции DWA в R52 MINI кабриолет включают приемник FZV в зеркале заднего вида и новые микроволновые датчики.
Одна пара модулей (левая = первичная, правая = вторичная) устанавливается в зоне больших крышек динамиков в передней части автомобиля. Еще одна пара (2х вторичных) установлена слева и справа в заднем отсеке в районе крышек динамиков.
Схема №146
Войти
Подушка безопасности Head-Thorax
Подушка безопасности типа голова-грудная клетка используется в R52 MINI кабриолет вместо боковой подушки безопасности. Подушка безопасности для головы и грудной клетки имеет больший объем, чем боковая подушка безопасности, и в случае бокового удара; он защищает верхнюю часть тела и голову водителя и переднего пассажира.
Модуль подушки безопасности голова-грудная клетка имеет иные размеры, чем модуль боковой подушки безопасности. Положение установки, устройство монтажа и электрическое соединение, однако, остаются прежними.
Внутреннее освещение
В отличие от R50/R53, в складной верх R52 MINI кабриолет нет центрального внутреннего освещения. Вместо этого внутренний свет и верхний свет установлены на панели капота ветрового стекла.
Новая концепция заднего люка
Недавно разработан задний люк для R52 MINI кабриолет. Привод электродвигателя привода разблокировки замков заднего люка осуществляется нажатием кнопки между огнями номерного знака.
Двигатель привода перемещает рычаг, который, в свою очередь, перемещает прикрепленные кабельные узлы замков заднего люка. При перемещении рычага тросовые узлы натягиваются, освобождая замки заднего люка.
Теперь задний люк можно открыть вниз. Возвратная пружина возвращает замки в исходное положение.
Два стальных троса с подрессоренной втягивающей системой удерживают открытый задний люк на месте. Это позволяет использовать задний люк с петлями, установленными снаружи, в качестве погрузочного средства, которое может выдерживать грузы весом до 80 кг (176 фунтов).
Стальные тросы наматываются под действием пружины в корпусе втягивающего устройства при закрытом заднем люке.
| Внимание: | Риск получения травмы при вскрытии корпуса! |
|---|
Схема №147
Аварийное открытие заднего люка
Когда нет питания, например, разряжена батарея, задний люк можно открыть, потянув за ручку аварийного расцепления. После складывания спинки заднего сиденья вниз ручка аварийного расцепления доступна через багажное отделение.
Неисправные замки, например, сломанные кабельные сборки, можно разблокировать с помощью подходящего инструмента (например, отвертки).
Как разобрать задний люка/шарнир
Вариант 1: Освобождение заднего люка от шарнира
- Открепить крышку шарнира
- Отсоединить крышку на панели внутренней отделки
- Отсоедините концы троса втягивающего устройства (поддержите задний люк!)
- Отвернуть винты
Винты представляют собой винты с малым допуском, так что настройка заднего люка (шаблон зазора) изменяется только минимально при повторном использовании винтов.
ПримечаниеСначала должны быть установлены два верхних и наружный винты.
Как вариант, можно использовать винты без воротника. В этом случае задний люк можно отрегулировать на 2 мм в горизонтальном и вертикальном направлениях. Во время сборки используйте смазку для предотвращения коррозии.
Вариант 2:
- После снятия заднего бампера задний люк можно отсоединить вместе с шарнирами.
Преимущество: Неограниченная регулировка заднего люка по горизонтали, вертикали и глубине. Задний люк регулируется по глубине с помощью регулировочных прокладок различной толщины.
Перекрасить или смазать для предотвращения коррозии!
Отрегулируйте задний люк, как описано в инструкции по ремонту!
Как разобрать уплотнение заднего люка
Полное уплотнение должно быть заменено (водонепроницаемое уплотнение). При установке совместите уплотнение с осевой линией транспортного средства (маркировка) и нажмите слева и справа на фланец.
Натяжной обруч должен быть открыт для посадки на уплотнение заднего люка после подшипникового узла натяжного обруча. При использовании распылительной смазки сдвиньте уплотнение вперед на фланце до тех пор, пока вырез в натяжном кольце не совпадет с вырезом в панели отделки багажного отделения.
Как разобрать панели внутренней отделки заднего люка
- Открутите два винта под крышкой
- Поддержите задний люк и отсоедините концы стальных втягивающих тросов от штырей
- Выдавить кабельную втулку
- Отпустите зажим, снимите обрезную панель
Как разобрать втягивающий устройство
- Снимите или поддержите задний люк
- Отсоединить концы стальных тросов
- Снимите внутреннюю панель отделки
- Отпустите винтовое соединение на левом/правом дефлекторах
- Отвернуть винтовые соединения (гайки) на шпильках вокруг корпуса втягивающего устройства Внутри корпуса установлена пружина.
| Внимание: | Риск получения травмы при вскрытии корпуса! |
|---|
Как разобрать систему стопорения
- Снимите или поддержите задний люк
- Отсоединить концы стальных тросов
- Снимите внутреннюю панель отделки
- Снимите втягивающее устройство
- Теперь система запирания выставлена и может быть снята. Теперь также возможна замена отдельных деталей системы запирания (тросовых узлов, приводного блока и т.д.)
| Внимание: | Риск получения травмы при вскрытии корпуса! |
|---|
Полностью автоматическая кабриолет верхняя система
MINI кабриолет оснащен в стандартной комплектации полностью автоматическим кабриолетом на MINI COOPER и MINI COOPER S.
Складной верх отличается встроенной функцией раздвижной крыши (складная крыша). складной верх с ручным управлением недоступен. Хардтопа также нет.
Схема №148
Войти
Полностью автоматический складной верх сложен в форме буквы Z. складной верх состоит из механических, гидравлических и электрических компонентов, которые перемещают складной верх.
Механические компоненты
Механические компоненты состоят в основном из складной верхней рамы, брезентового покрытия и стеклянного заднего окна.
Складная верхняя рама
Складная верхняя рама с ее различными секциями и стойками образует базовую конструкцию складной верх. Никаких ремонтных процедур для складной верхней рамы не планируется. В случае повреждения необходимо заменить полную складную верхнюю раму.
Складная верхняя крышка с интегрированным стеклянным задним окном может быть заменена.
Однако замена самого заднего стекла невозможна.
Секции внутренней облицовки могут быть заменены индивидуально. Аналогичным образом, все натяжные детали, уплотнения, обрезные полосы и рабочие кабели для раздвижной крыши доступны в качестве запасных частей.
Схема №149
Войти
Гидравлические компоненты
Гидравлические компоненты включают в себя гидравлический насос, цилиндры и магистрали. Гидравлическая система работает при давлениях до 140 бар и поэтому имеет прочную конструкцию. Он состоит из гидравлического блока, двух гидроцилиндров и гидравлических магистралей.
В гидроагрегате размещен насос с электроприводом, а также масляный резервуар. Направление потока масла можно изменить на противоположное, изменив полярность электродвигателя, который приводит в действие насос. Следовательно, гидравлические цилиндры выдвигаются и убираются.
Откидной верх складывается вниз при выдвижении гидроцилиндров. И наоборот, складной верх закрывается при отводе гидроцилиндров.
Нет необходимости в продувке гидроцилиндров. Система саморазгорается, несколько раз эксплуатируя складной верх.
После заполнения масляного резервуара гидравлическим маслом (например, после ремонта) необходимо принять особые меры для обеспечения полного заполнения прозрачного резервуара. Для этой цели используйте только одобренное BMW масло.
Схема №150
Войти
Схема №151
Электрические компоненты
Электрические компоненты состоят из модуля с складным верхом (CVM 4), контроллера кузова (BC1), комбинации приборов (KI), обогреваемого заднего окна (обогрев стекла), генератора сигнала натяжного обруча, пяти датчиков Холла, двух микровыключателей и электродвигателя для открывания крюков-защелок и управления раздвижной крышей (складная крыша).
Складной верхний модуль (CVM 4)
CVM 4 контролирует и контролирует полностью автоматический складной верх.
Чтобы сложить складной верх, необходимо выполнить следующие условия:
- Боковые окна, открываемые BC1
- Натяжной обруч опущен и зафиксирован
- Полка заднего окна в нижнем положении
- Неподвижное транспортное средство
Схема №152
Контроллер корпуса (BC1)
В BC1 реализованы характерные функции общего модуля. Он управляет стеклоподъемниками, центральным замком, противоугонной системой сигнализации и отключением электрической нагрузки. Он подключается к CVM 4 через K-шину. Этот BC1 отвечает за опускание окон при работе с откидным верхом. Посредством соответствующего приведения в действие двигателей стеклоподъемников BC1 обеспечивает опускание и подъем стеклоподъемников, когда это необходимо. Схема защиты от захвата отсутствует.
При закрытии окон сначала поднимают задние окна, а затем передние, пока все окна не будут закрыты.
Приборная панель (KI)
Приборная панель рассчитывает значение скорости движения и делает его доступным для CVM 4. Эта функция важна для открытия складной крыши (> 75 миль/ч) и приведения в действие складной верх (> 2,48 миль/ч).
Задний стеклопакет (HHS)
Управление размагничивателем заднего стекла (обогрев заднего стекла) осуществляется через панель управления обогревом и BC1. Задний стеклоподъемник активируется только при закрытом кабриолете. Информацию о положении кабриолет верха BC1 получает от CVM 4 по К-шине.
Генератор сигналов натяжного обруча
Генератор сигнала натяжного обруча представляет собой механический контакт, выполненный в виде замыкающего контакта с землей. Он закрывается при запирании нижнего натяжного обруча. Это является предпосылкой для движения конвертируемой верхушки в обоих направлениях.
Датчики Холла и микропереключатели
Датчики Холла и микропереключатели информируют CVM 4 о положении складной верх и раздвижной крыши, а также о положении задней оконной полки и натяжного обруча.
Электродвигатель
Электродвигатель с редуктором и спиралями расположен в консоли крыши. Он открывает и закрывает раздвижную крышу и блокирует и разблокирует складной верх у капота лобового стекла.
Схема №153
Войти
Схема №154
Принцип работы складного верхнего уровня
Сигнал посылается в CVM, когда при закрытом конвертируемом верхе нажимается кнопка открытия кабриолет верха. CVM активирует электродвигатель в консоли крыши.
Мотор открывает сдвижную крышу (складную крышу). Сигнал снова посылается в CVM, если кнопка отпущена, а затем снова нажата в открытом направлении.
Следовательно, CMV посылает сигнал в BC1, который активирует электродвигатели для опускания боковых окон.
Затем CVM посылает сигнал приводному двигателю в консоли крыши. В ответ приводной двигатель открывает зацепы зацепа. Датчики (датчики Холла) обнаруживают это состояние и сигнализируют об этом обратно в CVM.
Затем CVM активирует приводной двигатель для гидравлического насоса, который складывает складной верх над багажным отделением. Период насоса «после работы» гарантирует, что складной верх будет прочно прижата друг к другу. Датчик обнаруживает это состояние и сигнализирует об этом CVM, который, в свою очередь, отключает приводной двигатель для гидравлического насоса.
Если кнопка остается нажатой, BC1 посылает сигнал на двигатели боковых окон, которые затем поднимают боковые окна.
Вся процедура не может быть выполнена до того, как CVM проверит, что полка заднего окна (через микровыключатель) и натяжной обруч находятся в правильном положении (также через микровыключатель).
ЦМВ также получает информацию о скорости (сигнал от комбинации приборов). Светодиод в кнопке мигает, если не выполняется одно из предварительных условий.
Схема №155
Войти
Первоначально раздвижная крыша (складывающаяся крыша) открывается нажатием и удерживанием кнопки на панели капота в открытом направлении. После этого кнопку необходимо отпустить и снова нажать. Теперь боковые окна опущены.
Затем откидной верх открывается и складывается вниз на задней оконной полке. Опущенные боковые окна вновь поднимаются, если кнопка остается нажатой (дольше 2 с).
Первоначально боковые окна опускаются при нажатии кнопки в направлении «Закрыть». После этого складной верх закрывается и запирается. Если кнопка остается нажатой, то сдвижная крыша (складная крыша) закрывается и вскоре после того, как боковые окна будут подняты.
Система также имеет функцию автоматического дистанционного открытия и закрытия. Когда ключ зажигания повернут вправо и удерживается в замке двери водителя, BC1 посылает в CVM сигнал «автоматическое дистанционное закрытие». Поворот ключа влево сигнализирует «авто дистанционное открытие» к CVM.
«Автоматическое дистанционное открытие» также возможно через пульт дистанционного управления. Однако «автоматическое дистанционное закрытие» через пульт дистанционного управления невозможно.
Складной верх также может управляться с помощью кнопки центрального замка (переключатель CDL). Этот сигнал посылается через BC1 в CVM.
Аварийная эксплуатация
Складным верхом также можно управлять вручную, если его невозможно закрыть нажатием кнопки.
В этом случае аварийная работа означает закрытие кабриолет верха. Клиент не может открыть складной верх в случае отказа системы. Тем не менее, экстренное открытие может быть выполнено в сервисном центре BMW.
Процедура аварийного закрытия
(Аварийное открытие в обратном порядке)
Схема №156
Войти
Схема №157
Схема №158
- Открыть задний люк
- Высвобождение захвата вспомогательного погрузочного средства
- Снять футляр первой помощи в панели отделки левого багажного отделения
- Снимите крышку за ней
- Шестигранным ключом из комплекта инструмента автомобиля поверните соответствующий винт (1) против часовой стрелки на полтора оборота
- Захватите складной верх обеими руками за направляющие
- Поднять одновременно с обеих сторон и повернуть вперед к панели капота
- С помощью отвертки вынуть крышку на консоли крыши
- Установите шестигранный ключ на место и надавите на муфту
- Поверните шестигранный ключ по часовой стрелке, чтобы закрыть складной верх
- Закрыть защелку средства загрузки
- Потяните вверх складной верх с обеих сторон
- Узел привода раздвижной крыши в консоли крыши
Как отрегулировать R50/R53 и складных пк - обзоров
В складную верхнюю часть R52 MINI кабриолет можно вносить различные изменения.
Например, распорные гайки могут быть использованы для регулировки складных верхних уплотнений относительно передних боковых окон. Задние боковые окна также можно подогнать под уплотнители.
Передние боковые окна также могут быть настроены на складные верхние уплотнения (как известно из салона).
Сам по себе складной верх не требует регулировки. Резьбовые соединения зафиксированы.
Однако рабочие кабели для функций раздвижной крыши могут быть отрегулированы и заменены. Для этого складная верхняя крышка должна быть отсоединена до крыши кассеты.
Затем выполните следующие действия:
- Снять консоль крыши (отметить крепежные винты)
- Открутить 5 винтов на стопорном крюке (с обеих сторон)
- Отцепить стопорный крюк
- Вынуть центрирующий элемент
- Открутить электродвигатель
- Теперь рабочие кабели открыты и могут быть заменены
- Функция проверки
- Следуйте инструкциям по ремонту
Это также положение, в котором параллельность обоих рабочих кабелей может быть измерена и отрегулирована. Для этого необходимо сравнить параллельное положение рабочих кабелей в направляющих (например, с помощью соответственно маркированного куска сварочной электродной проволоки) и при необходимости перенастроить настройку.
После этого двигатель необходимо установить заново. Теперь настройка работающих кабелей уже не может меняться.
Схема №159
Схема №160
Как заменить верхний крышку кабриолета
Можно заменить верхнюю крышку (полотно со стеклом) на R52, не снимая весь механизм с транспортного средства.
Схема №161
Войти
Процедура R50/R53 и складных пк - обзоров
- Перемещение верхней части в положение демонтажа (раздвижная крыша открыта/складной верх закрыта)
- Открутить боковые уплотнения
- Открутите крепежные винты крышки (3 на сторону)
- Перемещение складной верх в положение «наполовину открыто»
- Отсоединить кабельные сборки
- Отпустите переднюю часть крышки у проушин на передней поперечине
- Отпустите две гайки с обеих сторон
- Открутите винты, удерживающие окна
- Удалить оконные карманы
- Снимите обрезные накладки и третий стоп-сигнал
- Отсоединить разъем заднего окна
- Вытянуть тканевый чехол с краевым трубопроводом из натяжного обруча
- Следуйте инструкциям по ремонту
Складная верхняя крышка также должна быть заменена, если заднее окно повреждено, так как заднее окно не может быть разобрано или собрано отдельно.
Как снять /монтаж комплектного складной верх
Чтобы снять полный складной верх, сначала необходимо снять заднее сиденье и спинки. Боковые панели отделки слева и справа также должны быть предварительно удалены.
После того, как панели отделки в багажном отделении также удалены, электрические соединения с гидравлическим блоком и с CVM становятся доступными.
Выполните следующую процедуру, чтобы удалить складной верх:
- Открыть натяжные кольца с обеих сторон (отвернуть винты с малым допуском)
- Разъем для отключения задней фары/заднего окна
- Перемещение складной верх в сложенном положении
- Открутите винты, удерживающие складные верхние основные подшипниковые узлы (3 на сторону). Необходимо полностью снять только центральный подшипник в сборе
- Отсоединить разъем гидроустановки
- Отсоединить разъем на CMV
- Поднимите складной верх в комплекте с гидравлической системой из автомобиля
- Следуйте инструкциям по ремонту
Для подъема откидной крышки из транспортного средства требуется не менее двух человек.
# Краткий обзор истории разработки
История мини
Из-за нефтегазового кризиса в середине 1950-х годов пузыри или микроавтомобили, такие как BMW Isetta, появились на улицах во всех европейских странах. Движимая конкуренцией на рынке British Motor Corporation (BMC), один из крупнейших мировых производителей малых и средних автомобилей решил построить небольшой автомобиль, чтобы конкурировать с автомобилями пузыря.
Дизайнер Алек Иссигонис получил работу по производству миниатюрной версии автомобиля, который он спроектировал около 10 лет назад, очень успешный Morris Minor. Леонард Лорд, глава BMC, поручил Иссигонису придумать что-то, что могло бы сбить автомобили с дороги. Новый миниатюрный автомобиль должен быть менее 10 футов в длину, способен вместить четырех взрослых и использовать существующий двигатель. Команда дизайнеров сократила миниатюру до «Mini» и родилось название автомобиля.
Схема №162
Войти
Чтобы достичь своих дизайнерских целей, Иссигонис решил посвятить 80% пространства пассажирам и багажу, оставив немногим более 18 дюймов для размещения двигателя и коробки передач.
Он решил, что этого можно добиться, только используя поперечный двигатель и привод на передние колеса. Хотя эта компоновка ранее использовалась другими производителями, Иссигонис не мог упаковывать обычную коробку передач в рамках своих целей по размеру автомобиля. В итоге он остановился на уникальной идее позиционирования трансмиссии в картере двигателя. Чтобы максимально увеличить внутреннее пространство, он решил принять конфигурацию «колесо на каждом углу».
Конструкция не обошлась без своих проблем, так как пришлось преодолеть множество технических трудностей. В приводных валах использовалась технология от подводных перископов, маленькие шины должны были быть специально разработаны для более длительного износа и требовалось масло, которое могло бы использоваться совместно двигателем и коробкой передач.
В августе 1959 года, всего через два года после запуска прототипа, Mini сошёл с производственной линии в двух версиях - Morris Mini Minor и Austin Seven. Моторный пресс был сразу впечатлен управляемостью автомобиля и его космической эффективностью.
Несмотря на то, что он не был спроектирован как спортивный автомобиль, его динамические возможности обеспечивали движение Mini как спортивного автомобиля.
Схема №163
Схема №164
Имя Купера
Джон Купер, автостроитель Формулы-1, управляя Mini во время его разработки, увидел больше, чем просто эконом-автомобиль, и хотел использовать соотношение мощности и веса Mini для гонок.
В 1961 году была выпущена первая версия Mini Cooper с большим (997cc) более мощным двигателем (55 л.с.) и дисковыми тормозами, установленными на крошечные 10-дюймовые мини-колеса. Mini Cooper непрерывно развивался, и название быстро стало синонимом доступных автогонок и ралли.
В 1963 году появился Mini Cooper S с более крупными и мощными двигателями, улучшенными тормозами и коробкой передач, большими колесами и началом торговой марки белая крыша. Cooper S взял штурмом мир автоспорта с его выдающимся шасси и соотношением мощности и веса. Производимый с ассортиментом двигателей (1071 см3 970 см3 и 1275 см3) Cooper S выиграл ралли Монте-Карло в 1964 1965 и 1966.
BMC прекратила свои отношения с Джоном Купером в 1971 году, и Mini Cooper исчез, пока не был вновь представлен в 1991 году.
Мини-вариации
В дополнение к Mini и Mini Cooper, четыре других названия значков, принадлежащих British Motor Corporation, были использованы на Mini, это были Austin, Morris, Wolseley и Riley. В последующие годы значок ERA использовался для очень специальной версии с турбонаддувом.
На протяжении многих лет было доступно множество различных типов кузова. Версии пикап, фургон, поместье и кабриолет выпускались вместе с версиями Wolseley и Riley, которые имели свои собственные отличительные вертикальные грили и хвостовые плавники. Возможно, самой необычной моделью был Mini Moke, который был коммунальным автомобилем под открытым небом, первоначально разработанным для сельскохозяйственного и военного использования, но который в конечном итоге нашел одобрение как забавный автомобиль. Moke также использовался в качестве испытательного стенда для причудливой конструкции с четырьмя ведущими колесами, которая была оснащена отдельным двигателем на каждом конце автомобиля. От этой идеи в итоге отказались.
Mini оказался аксессуаром «Gold Mine». Огромный рынок развернулся, когда клиенты потребовали возможность персонализировать свой Mini со всеми мыслимыми аксессуарами для настройки кузова, шасси и двигателя.
В период с 1959 по 2000 год на различных заводах в Бирмингеме и Оксфорде, Великобритании, Бельгии, Италии и Испании было произведено около 5,3 млн. Mini.
Схема №165
Войти
Представляем MINI COOPER
Целью дизайна нового MINI COOPER было производство самого эмоционального небольшого автомобиля в мире. Для достижения этой цели MINI является лучшим управляемым, производительным и оснащенным автомобилем в своем классе.
Изготовленный в обновленной версии оригинального завода в Оксфорде, MINI COOPER сохраняет уникальный характер старого Mini, одновременно выполняя базовые ценности продукта MINI, такие как безопасность, качество, эффективная стоимость владения и экологическая ответственность.
Схема №166
Войти
Схема №167
Модельный ряд MINI
- R50 MINI COOPER
- R52 MINI-трансформер (Cooper и S)
- R53 MINI COOPER S (с наддувом)
Схема №168
Мини-значок
Стиль старого значка Mini был сохранен для MINI, но был обновлен, чтобы придать более четкий и современный вид в соответствии с продуктом.
Услуга MINI
MINI COOPER полностью интегрирован в организацию MINI Group. Все данные, относящиеся к MINI COOPER, доступны в инфраструктуре BMW Group обслуживание (DIS, TIS, KSD и EPC), а также на сайте minidealernet.
Идентификационные номера транспортных средств
Идентификационные номера транспортных средств называются VIN. MINI использует VIN со структурой из 17 символов. Символы сгруппированы так, чтобы включать в себя множество информации следующим образом:
Схема №169
Войти
Местоположение VIN на транспортном средстве
VIN располагается на транспортном средстве в следующих местах:
- Левый нижний угол панели приборов. Это видно через лобовое стекло снаружи транспортного средства.
- Знак соответствия B pillar. На боковом дверном косяке водителей.
Дополнительно VIN штампуется в корпусе в одном из двух мест:
- Под капотом с правой стороны переборки моторного отсека.
- Под капотом на правой боковой ударной вышке.
Схема №170
Схема №171
Войти
Дата производства автомобиля включена в знак соответствия столбика В.
Информация о дате производства требуется довольно часто, когда процедура ремонта затрагивает только определенный диапазон транспортных средств. Ассортимент основан на сроках производства.
Дата, указанная на этикетке, отражает фактический месяц и год выпуска автомобиля. Это не показатель модельного года. Единственный способ быть уверенным, каков модельный год транспортного средства, придется посмотреть на десятую цифру VIN.
Противоугонные наклейки для автомобильной промышленности
С 1987 года Национальная администрация безопасности дорожного движения (НАБДД) требует, чтобы VIN был промаркирован на конкретных частях автомобиля во время изготовления для идентификации угона. Некоторые модели освобождаются от ответственности, если общее количество импортируемых транспортных средств ниже определенного числа.
Если на транспортном средстве имеется этот знак, то он также является исходной точкой для VIN.
При наличии такого оборудования маркировка наносится в следующих местах:
- Двигатель
- Квартальные панели
- Трансмиссия
- Ударная башня
- Передний бампер
- Передние крылья
- Двери
- Капот
- Крышка багажника
- Брандмауэр
- Задний бампер
Схема №172
Идентификация кода краски
При заказе окрашенных деталей необходимо получить код краски автомобиля. Код краски состоит из трехзначного номера, напечатанного на цветовой идентификационной бирке, как показано ниже. Все цветные идентификационные бирки расположены в моторном отсеке.
Схема №173
Войти
Система нумерации основных групп MINI
MINI использует систему групповой нумерации, чтобы помочь внутреннему персоналу и персоналу центра MINI идентифицировать компоненты транспортного средства или информационные ресурсы MINI.
Основная система нумерации групп выполняется из двух цифр в начале любого номера группы MINI. Следующие информационные ресурсы все организованы по системе групповой нумерации.
- Номера деталей
- Информационные бюллетени по обслуживанию
- Руководства по ремонту
- Моменты затяжки
- Руководства по поиску и устранению неисправностей электрооборудования
- Гарантийный труд и коды дефектов
- Техническая справочная информация
- Технические характеристики
- Каталог специальных инструментов
- Модули тестирования программы диагностики
| Группа | Описание |
|---|---|
| 00 | Техническое обслуживание и общие указания |
| 01 | Гарантия |
| 02 | Развитие послепродажного обслуживания |
| 03 | Техническое обучение |
| 04 | Инструменты и оборудование |
| 05 | Информационные системы |
| 06 | Отношения с клиентами |
| 07 | DISplus |
| 08 | GT1 |
| 09 | Пояснения по программированию/кодированию |
| 10 | TIS |
| 11 | Двигатель |
| 12 | Электрические системы двигателя |
| 13 | Топливные системы |
| 16 | Системы подачи топлива |
| 17 | Система охлаждения |
| 18 | Выхлопные системы |
| 21 | Сцепление |
| 22 | Подвеска двигателя и коробки передач |
| 23 | Механическая коробка передач |
| 24 | Автоматическая коробка передач |
| 25 | Механизм переключения передач |
| 26 | Карданный вал |
| 27 | Промежуточные и специальные коробки передач |
| 31 | Передняя ось |
| 32 | Рулевое управление и выравнивание колес |
| 33 | Задняя ось |
| 34 | Тормозная система |
| 35 | Педали |
| 36 | Диски и шины |
| 37 | Специальные системы подвески |
| 41 | Тело |
| 51 | Оборудование кузова |
| 52 | Сиденья |
| 54 | Специальные крыши |
| 61 | Общие электрические системы |
| 62 | Инструменты |
| 63 | Огни |
| 64 | Отопление и кондиционирование воздуха |
| 65 | Звуковая система, круиз, сигнализация, мониторы |
| 66 | Системы дистанционного управления |
| 67 | Электроприводы |
| 71 | Инструменты для транспортных средств |
| 72 | Предохранительные удерживающие системы |
| 80 | Велосипеды/Велосипедные аксессуары |
| 81 | Книги, календари и предметы коллекционирования |
| 82 | Стиль жизни и сувениры |
| 84 | Телефон, навигационные системы |
| 91 | Индивидуальное оборудование |
| 97 | Защита от коррозии |
| 98 | Краски и средства ухода за автомобилем |
| 99 | Окрасочные работы |
| 100 | Информация о Visionwerke |
ТАБЛИЦА ОПИСАНИЯ НУМЕРАЦИИ ОСНОВНЫХ МИНИ-ГРУПП
Аббревиатуры и акронимы MINI
На протяжении всей вашей карьеры в качестве специалиста по обслуживанию MINI Group вы встретите множество сокращений в различных технических публикациях. Акроним - это слово, образованное из начальных букв более длинного слова. На следующих двух страницах есть список акронимов, описывающих различные системы на MINI.
Помните, что это только частичный список. MINI является динамичной компанией и всегда добавляет новые системы в свои продукты. Ищите новые системы и сокращения в новых курсах технического обучения, сервисной информации и бюллетенях технической информации.
| A | Обработанная скорость транспортного средства |
|---|---|
| AB | Подушки безопасности |
| ABS | Антиблокировочная тормозная система |
| AHPS | Усовершенствованная система защиты головы |
| AIC | Автоматическое управление интервалом (датчик дождя) |
| ASC | Автоматический контроль стабильности |
| ASC + T | ASC + Тяга |
| AUC | Автоматическая рециркуляция воздуха |
| B | Бензол (бензин) |
| BC | Бортовой компьютер |
| BC1 | Контроллер корпуса 1 |
| BL | Синий |
| BLS | Переключатель стоп-сигнала |
| BMBT | Монитор платы |
| BMC | Британская моторная корпорация |
| BR | Браун |
| BS | Блок-схема |
| BST | Терминал безопасности батареи |
| BZM | Центр управления центральной консолью |
| CBC | Контроль углового торможения |
| Can-шина | Сеть контроллеров (шина) |
| CCM | Проверить модуль управления |
| CDC | Устройство смены компакт-дисков |
| CO | Окись углерода |
| CO 2 | Углекислый газ |
| CVM | Складной верхний модуль |
| CVT | Постоянно изменяющийся Транс. |
| D-шина | Шина диагностики (аналогично TXD) |
| DBC | Динамическое управление тормозами |
| DBW | Привод по проводам |
| DCS | Дилерская система связи |
| DSC | Динамический контроль устойчивости |
| DIN | Промышленные стандарты Германии |
| DIS | Система диагностики и информации |
| DK | Корпус дроссельной заслонки |
| DKI | Положение дроссельной заслонки |
| DME | Цифровая электроника двигателя |
| DM-TL | Диаг. Утечка из бака модуля |
| DSC | Динамический контроль устойчивости |
| DSP | Цифровая обработка звука |
| DTC | Код неисправности (DTC) |
| DWA | Противоугонная система |
| EBV | Электронное дозирование тормозов |
| Электронный ящик | Несущая коробка для электроники |
| ECM | Модуль управления двигателем (SAE) |
| ECVT | Электронная бесступенчатая |
| Электронная коробка передач | |
| EDK | Электронный дроссельный клапан |
| EDR | Электронный регулятор дроссельной заслонки |
| EGS | Электронное управление коробкой передач |
| EH | Электронный гидравлический |
| EHPS | Электронный гидравлический усилитель руля |
| EKP | Электронный топливный насос |
| ELV | Электронный замок рулевого управления |
| EM | Электромеханический |
| EML | Электронное регулирование нагрузки двигателя |
| EMS | Система управления двигателем |
| EO | Расположение компонента |
| EPC | Электронный каталог деталей |
| ETM | Руководство по поиску и устранению неисправностей электрооборудования |
| EWS | Электронная защита от вождения |
| FB | Описание функции |
| FBZV | Радиочастотная блокировка |
| FRU | Фиксированная ставка |
| GAL | Объем, зависящий от скорости |
| GE | Желтый |
| GIB | Интерфейсная коробка передач |
| GIU | Интерфейсный блок редуктора |
| GMR | Управление моментом рыскания |
| GN | Зеленый |
| GR | Серый |
| GRII | Круиз-контроль |
| GPS | Глобальная система позиционирования |
| HC | Углеводород |
| HFM | Горячая пленка воздуха массового метра |
| HFS | Обогрев переднего ветрового стекла |
| HRW | Обогрев заднего ветрового стекла |
| HW | Оборудование |
| IB | Сигнал управления внутренним освещением |
| I-шина | Информационная шина |
| IHKA | Автоматический обогрев и кондиционер |
| IHKR | Регулируемое отопление и кондиционер |
| IHKS | Ручной обогрев и кондиционер |
| IKE | Электроника приборной панели |
| IR | Инфракрасный |
| ISN | Индивидуальный серийный номер |
| K-шина | Карисорие (Тело) Автобус |
| KL | Терминал |
| KO | Сигнал «Компрессор включен» |
| КОМБИ | Комбинация приборов |
| КОРЕЛ | Сигнал реле компрессора |
| KW | Коленчатый вал |
| LCD | Жидкокристаллический дисплей |
| LCM | Модуль проверки ламп |
| LDP | Насос для диагностики утечек |
| LED | Светодиод |
| LEV | Автомобиль с низким уровнем выбросов |
| LL | Закрытая дроссельная заслонка (на холостом ходу) |
| LRA | Вертикальная наводка фар |
| LSZ | Центр коммутации ламп |
| LVA | Система подачи воздуха |
| LWR | Вертикальная наводка фар |
| LWS | Датчик угла поворота рулевого колеса |
| MAP | Абсолютное давление во впускном коллекторе |
| MBC | Максимальное управление тормозами |
| MDK | Моторизованная дроссельная заслонка |
| MFL | Многофункциональный руль |
| MID | Многоинформационный дисплей |
| MRS | Множественная удерживающая система |
| MSR | Снижение крутящего момента при торможении двигателя |
| NAV | Навигация |
| NO x | Оксиды азота |
| NTC | Отрицательный температурный коэффициент |
| OBC | Бортовой компьютер |
| OBD | Бортовая диагностика (SAE) |
| OR | Оранжевый |
| PB | Назначение контактов |
| P-шина | Периферийная шина |
| PDC | Контроль расстояния парковки |
| PDI | Проверка перед поставкой |
| PWG | Датчик положения педали |
| QC1 | Сертификация качества 1 |
| RDS | Система радиоданных |
| RDW | Предупреждение о давлении в шинах |
| RM | Релейный модуль |
| RPS | Система защиты от опрокидывания |
| RPW | Предупреждение о проколе шины |
| RS | Роза/Розовый |
| RT | Красный |
| RZV | Прямое стационарное зажигание |
| SB | Назначение предохранителей |
| SBK | Кабель батареи безопасности |
| SG | Блок управления |
| SHD | Модуль люка |
| SIM | Информационный бюллетень по услугам (MINI) |
| SIA | Объявление индикатора услуги |
| SII | Индикатор сервисного интервала |
| SP | Схематическое изображение |
| ST | Виды соединительных элементов |
| SW | Черный |
| SW | Программное обеспечение |
| TD | Обработанный сигнал частоты вращения двигателя |
| Ти | Форсунка в срок |
| TIB | Коробка сопряжения коробки передач |
| TIS | Техническая информационная система |
| TL | Дроссельная заслонка |
| TLEV | Транспортное средство с низким уровнем выбросов в переходный период |
| T-абсолютное давление во впускном коллекторе | Температура + абсолютное давление во впускном коллекторе |
| TR | Прозрачный |
| TRS | Выключатель аккумуляторной батареи |
| TSH | Обогрев дверного замка |
| TU | Техническое обновление |
| TXD | Передача линии диагностики |
| ULEV | Автомобиль со сверхнизким уровнем выбросов |
| VI | Фиолетовый |
| VIN | Идентификационный номер транспортного средства |
| VL | Полная нагрузка - широко открытый дроссель |
| VM | Видеомодуль |
| WS | Белый |
МИНИ-СОКРАЩЕНИЯ И АКРОНИМЫ
Технические характеристики краткого обзора истории разработки
| МИНИ Купер | MINI Cooper S | MINI кабриолет (Cooper/S) | |
|---|---|---|---|
| Длина (мм) | 3635 | 3650 | 3649 |
| Ширина (мм) | 1688 | 1688 | 1687.5 |
| Высота (мм) | 1396 | 1396 | 1398 |
| Колесная база (мм) | 2467 | 2467 | 2467 |
| Поворотный круг (м) | 10.66 | 10.66 | 10.66 |
| Направляющая Frt/задняя (мм) | 1460/1466 | 1454/1460 | 1458/1464 |
| Емкость топливного бака | 50 | 50 | 50 |
| Пустой вес (кг) | 1050(1075) | 1120 | 1250/1315 |
| Данные двигателя | |||
| Дизайн | 4 цил поперечно установленный 4 клапана на цилиндр | ||
| Смещение | 1598 | ||
| Отверстие/ход | 77/85.8 | ||
| Власть | 115 @ 6000 | 168 @ 6000 | 115 @ 6000/168@ 6000 |
| Момент затяжки | 149 @ 4500 | 220 @ 4000 | 149 @ 4500/220@ 4000 |
| Сжатие | 10.6:1 | 8.3:1 | 10.6:1/8.3:1 |
| Управление двигателем | EMS2K Siemens | ||
| Данные корпуса | |||
| Размер шины | 175/65R15 | 195/55R16 | 175/65R15/195/55R16 |
| Размеры колеса | Сплав 5,5 J x 15 | Сплав 5,5 J x 16 | Сплав 5,5 J x 15 Alloy/5.5 J x 16 |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Общие передаточные числа
| МИНИ Купер | MINI Cooper S | Кабриолет MINI Cooper | Все с ECVT | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| До MY05 | Начало MY05 | До MY05 | Начало MY05 | Основа | S | ||
| GS5-65BH | Getrag252 | Getrag285 | Getrag285 | Getrag252 | Getrag285 | GACVT16Z | |
| 1-й | 13.463 | 14.4 | 11.425 | 12.789 | 14.4 | 12.789 | |
| 2-й | 7.671 | 8.327 | 7.181 | 7.793 | 8.327 | 7.793 | |
| 3-й | 5.252 | 5.476 | 5.397 | 5.651 | 5.476 | 5.651 | |
| 4-й | 4.153 | 4.105 | 4.407 | 4.615 | 4.105 | 4.615 | |
| 5-й | 3.333 | 3.509 | 3.656 | 3.828 | 3.509 | 3.828 | |
| 6-й | 2.986 | 3.126 | 3.126 | ||||
| Оборот | 14.105 | 14.065 | 11.131 | 11.944 | 14.065 | 11.944 | 3.820 |
| Главная передача | 1.0 | 1.00 | 1.0 | 1.0 | 1.00 | 1.0 | 5.76 |
ОБЩИЕ ПЕРЕДАТОЧНЫЕ ЧИСЛА
Характеристики привода
| MINI COOPER (ECVT) | МИНИ КУПЕРС | |
|---|---|---|
| Коробка передач (опционально) | 5-ступенчатая R 65 (ECVT) GS5-65BH (ZF GACVT16Z) | 6 скорость Getrag 285 GS6-85BG |
| 1-й | 3.417:1 | 4.167:1 (11.425) |
| 2-й | 1.947:1 | 2.619:1 (7.181) |
| 3-й | 1.333:1 | 1.333:1 (5.397) |
| 4-й | 1.054: | 1.089:1 (4.407) |
| 5-й | 0.846:1 | 1.333:1 (3.656) |
| 6-й | 1.089:1 (2.986) | |
| Перемена | 3.58:1 | 2.75:1 (11.131) |
| Главная передача | 3.94:1 (4.05:1) | 2.74/4.05:1 |
| Объем трансмиссионного масла (л) | 2.0 (4.01) | 1.5 |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАНСМИССИИ
Данные корпуса
| Размер шины | 175/65R15 84T | 195/55R16 87V |
|---|---|---|
| Размеры колеса | Сплав 5,5 J x 15 | Сплав 5,5 J x 16 |
| Диаметр/толщина передних тормозов (мм) | 276/22 Вентилируемый | |
| Диаметр/толщина задних тормозов (мм) | 239/10Solid | |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОРПУСА
| Ускорение от 0 до 62 миль/ч (секунды) | 9.2 (10.2) | 7.4 |
|---|---|---|
| Максимальная скорость (MPH) | 124 (115) | 134 |
| Расход топлива (MPG) | TBA | TBA |
| Соответствие выбросов | LEV | LEV |
| Потребность в топливе | 91 АКИ (Премиум) | 91 АКИ (Премиум) |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Схема №174
Войти
Схема №175
Схема №176
Схема №177
Схема №178
| Загруженные высоты | С основанием антенны | Без антенны |
|---|---|---|
| Пустой | 1428 мм | 1416 мм |
| 2 передних и 1 задний пассажир | 1405 мм | 1396 мм |
| Полная загрузка | 1365 мм | 1356 мм |
СПЕЦИФИКАЦИЯ ГАБАРИТОВ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
Схема №179
Войти
Схема №180
# Сеть мастерских - обзор
По мере того, как уровень технологий в наших транспортных средствах продолжает расти, растет и уровень технологий, которые мы используем в нашем диагностическом и программном оборудовании в мастерской.
Чтобы удовлетворить постоянно растущий спрос на более быструю передачу информации, мы больше не можем иметь несколько «автономных» систем, поэтому были созданы различные инфраструктуры, позволяющие нескольким «автономным» устройствам/системам взаимодействовать друг с другом для обмена информацией.
Обмен информацией с различными модулями управления в наших автомобилях происходит уже довольно давно, теперь мы будем делать это и с диагностическим оборудованием в мастерской.
Системы шин транспортных средств
Чтобы сделать компоненты, используемые в наших автомобилях, более эффективными, мы используем шинные структуры (обычно называемые I-шина, K-шина, D-шина, DS2-шина Byteflight, PT-CAN и т.д.). Используя шинные структуры в транспортных средствах, мы можем ускорить связь между несколькими различными модулями управления.
Многие распространенные системы транспортных средств (такие как системы развлечений, безопасности, трансмиссии и т.д.) являются «автономными» системами, но также требуют информации от других модулей/систем, чтобы быть более эффективными. Для получения требуемой информации системы также должны быть способны одновременно осуществлять связь, не мешая друг другу, что достигается использованием различных шинных структур.
Пример:
PDC принимает информацию о скорости транспортного средства от блока управления ABS/ASC/DSC.
Для приема этого сигнала он поступает от:
- Блок управления ABS/ASC/DSC для IKE через шину CAN,
- Блок управления IKE к блоку управления PDC через блок управления соединением K-шина (внутри BC1).
Сеть мастерских работает аналогичным образом.
Схема №181
Локальная вычислительная сеть (LAN) мастерской
Сеть - это не что иное, как группа устройств, соединенных между собой так, что они могут общаться друг с другом. Локальная сеть - это сеть, которая локализована в определенной области, например, в мастерской или офисе.
Системы шин (I-шина, K-шина, PT-CAN, D-шина,...), которые мы уже довольно давно используем в наших автомобилях, представляют собой не что иное, как сети с различными конфигурациями.
Схема №182
Войти
Все мастерские в настоящее время оснащены GT1, DISplus, SSS, диагностической головкой, точкой доступа, настольным компьютером (компьютерами) и принтером (принтерами), которые можно рассматривать как спутниковые компоненты (модули/датчики управления).
Для того чтобы эти компоненты могли взаимодействовать друг с другом, прямо или косвенно, они должны быть соединены через кабель/провод с общей точкой или коммутационным устройством. Считайте коммутационное устройство/концентратор похожим на IKE, который контролирует все подключенные к нему устройства и позволяет устройствам обмениваться данными друг с другом. Взаимосвязь этих устройств приводит к созданию сети, локализованной в зоне мастерской, тем самым создавая локальную сеть (LAN) в мастерской.
Структура сети
Благодаря наличию мастерской, сконфигурированной для того, чтобы позволить различным устройствам, используемым ежедневно, соединяться друг с другом/объединяться в сеть друг с другом, как показано на иллюстрации, можно легко добавлять дополнительные компоненты и автоматически устанавливать оперативные обновления на все подключенные устройства, если они имеют утвержденный IP-адрес.
Сеть, которая существует в мастерской, мало чем отличается от сетевой структуры, которая используется в наших транспортных средствах. Чтобы модули управления могли обмениваться данными друг с другом, они должны быть правильно идентифицированы.
Процесс идентификации может рассматриваться как часть процедуры кодирования, которая выполняется в конце процесса сборки или в любое время, когда к транспортному средству добавляется новый компонент/модуль/система. Без перекодировки транспортного средства после добавления или удаления модуля/системы связь по конкретной шине может быть затруднена.
Особенно это верно:
- Если ожидается ответ от модуля, который больше не установлен
- Если новый модуль передает данные, которые не ожидаются кем-либо еще на шине, потому что он неправильно идентифицирован
Можно считать, что ВО для транспортного средства содержит IP-адреса модулей, установленных в транспортном средстве.
Если устройства в сети мастерской не имеют жестко назначенного IP-адреса, онлайн-обновления на конкретные устройства происходить не могут. Работа/производительность сети может быть значительно затруднена, если несколько устройств совместно используют адрес, поскольку переданные данные не могут достичь правильного устройства, это может привести к помехе в работе сети.
Схема №183
Сетевые подключения
При создании сети, которая будет использовать несколько терминалов доступа/разъемов, рекомендуется пронумеровать разъемы и кабели, подключенные к конкретным разъемам, а также пронумеровать соответствующий конец кабеля, который подключается к маршрутизатору/коммутируемому концентратору.
Пример: На рисунке ниже показана базовая структура сети, к которой не подключены другие устройства, кроме сервера и коммутируемого концентратора.
Все кабели, идущие к коммутируемому концентратору и от него, пронумерованы на обоих концах для облегчения поиска и устранения неисправностей в сети в случае проблем с кабелями, настенными разъемами или соединениями коммутируемого концентратора.
Отсутствие номера кабеля и настенных разъемов было бы похоже на попытку устранить проблему с электрической цепью в транспортном средстве, где все провода имеют одинаковый цвет, а подключенные компоненты не имеют назначений контактов.
Схема №184
Войти
После подключения дополнительных устройств становится очень важно, чтобы информация о конфигурации (IP-адрес, адрес шлюза, маска подсети и имя устройства) была введена правильно для каждого устройства, подключенного к сети. Каждому устройству должен быть назначен определенный/уникальный IP-адрес.
Очень важно, чтобы IP-адрес не использовался совместно несколькими устройствами, расположенными в сети, так как это может привести к «блокировке» сети, что может оказать вредное влияние на любой модуль (ы) управления, который программируется или кодируется.
Схема №185
Доступ к информации о конфигурации
-DISplus/GT1
Выберите «Администрирование»
Схема №186
Войти
Выберите «Система»
Схема №187
Теперь на экране отображается информация о конфигурации сети для используемого DISplus/GT1 устройства.
Схема №188
Выберите «Diagnostic Head»
Схема №189
Выберите «Free diagnostic head»
ПримечаниеДля отображения интерфейса его необходимо подключить к транспортному средству и включить зажигание.
Схема №190
Отображается информация о конфигурации сети для выбранного интерфейса.
Пример: После выбора «OK» этому интерфейсу будет назначена полоса красного цвета
Схема №191
Схема №192
Войти
Схема №193
Сетевые компоненты мастерской
В настоящее время во всех мастерских существует локальная сеть, позволяющая диагностическому оборудованию (DISplus, GT1, SSS, OPPS, OPS и Diagnostic Head) взаимодействовать друг с другом. Для успешной диагностики, кодирования и программирования транспортного средства требуется иметь все оборудование, подключенное к сети мастерской.
Точка доступа
Обеспечивает прямой беспроводной доступ к локальной сети для GT1, а диагностическая головка или диагностическая головка устанавливает соединение с локальной сетью через беспроводную связь и, таким образом, может быть подключена к DISplus или GT1, которые подключены к локальной сети
Точка доступа подключена непосредственно к локальной сети. Символ - спектр модели 24/AP 3020-100
Схема №194
Войти
Настенный домкрат
Точка подключения таких устройств, как GT1, DISplus, точка доступа, SSS, диагностическая головка, головка OPPS/OPS, принтер и сетевой сервер к коммутируемому маршрутизатору через RJ45 кабель.
Схема №195
Войти
Кабель Ethernet CAT 5
Используется для установления соединения между:
- Настенный разъем и коммутируемый маршрутизатор/концентратор
- Настенный разъем и такие устройства, как GT1, DISplus, Access Point, SSS, Diagnostic Head, OPPS/OPS Head и сеть Server.
Схема №196
Коммутируемый концентратор
Коммутируемый по локальной сети распределительный концентратор для всех устройств, подключенных к сети. Маршрутизация коммуникационных телеграмм/сообщений к конкретным устройствам от конкретных устройств. Позволяет нескольким устройствам взаимодействовать друг с другом без снижения скорости передачи данных.
Коммутатор Cisco WS-C2950-24
Схема №197
Войти
Сервер
Центральный компьютер, который управляет интерфейсом/связью между всеми устройствами в локальной сети мастерской и связью с внешними сетями и Интернетом. Устройство Keystone для работы в сети вместе с коммутатором/маршрутизатором.
Схема №198
Войти
Группа компьютеров, которые взаимосвязаны друг с другом и способны связываться друг с другом либо путем передачи данных через проводное, либо беспроводное соединение.
Локальная вычислительная сеть (LAN)
Сеть, существующая в определенной области.
Пример: Наличие всех компьютеров, тестеров и принтеров в мастерской, соединенных между собой, приводит к созданию локальной сети мастерской.
Ethernet
Термин Ethernet представляет собой протокол связи, используемый для определения способа и скорости, с помощью которых взаимосвязанные устройства могут обмениваться данными друг с другом посредством проводного (витая пара) или оптоволоконного соединения.
Общие термины протокола связи Ethernet:
10BaseT - Возможность передачи данных со скоростью 10 Мбит/с на максимальное расстояние 100 метров на сегмент.
100BaseT - Возможность передачи данных со скоростью 100 Мбит/с на максимальное расстояние 1000 метров на сегмент.
Различия в скорости получаются путем модификации способа кодирования передаваемых данных. Максимальное расстояние состоит из расстояния от коммутируемого концентратора до настенного разъема плюс длина кабеля, используемого для подключения конкретного устройства. Чем больше расстояние, тем больше вероятность потери/возмущения сигнала.
Кабель Ethernet (CAT 5)
Стандарт, используемый для определения 8-проводного кабеля (4 витая пара), который обычно используется для соединения различных компьютеров при создании сети Ethernet. Сертифицирован для передачи данных с максимальной скоростью 100 Мбит/с.
RJ-45 соединители
Пластиковые разъемы на конце кабеля CAT 5, используемые для подключения кабеля к устройству/компьютеру, настенному разъему и концентратору.
Принимает RJ-45 разъемы при подключении устройств к сети. Точка подключения для таких устройств, как DISplus, GT1, SSS, диагностическая головка, компьютеры мастерской и принтер.
Рекомендуется пронумеровать розетку/гнездо, а также пронумеровать соответствующий конец кабеля ether-net, подключенного к коммутируемому концентратору, чтобы помочь в поиске и устранении неисправностей в случае возникновения проблемы.
Пример: Розетка настенного разъема помечена как # 1, другой конец кабеля в концентраторе также должен быть помечен как # 1.
Позволяет нескольким устройствам отправлять информацию по сети одновременно, не замедляя процесс коммуникации. Коммутируемый концентратор по существу изолирует два устройства, которые обмениваются данными, тем самым обеспечивая каждому компоненту в сети отдельное соединение при максимальной скорости передачи данных в сети.
Пример: Коммутируемый HUB похож на использование клеверных листьев на шоссе, движение не нужно останавливать, если необходимо изменить направление, плюс трафик плавно течет от точки к точке.
Обычный концентратор не предоставляет каждому компоненту отдельную точку подключения к сети, а скорее общую точку подключения. Благодаря совместному использованию точки соединения скорость передачи данных в сети снижается, когда несколько устройств пытаются установить связь.
Пример: Обычный HUB похож на использование перекрестка с 4 путями, чем меньше объем движения с использованием перекрестка, тем быстрее автомобиль может проехать через перекресток и добраться до желаемого пункта назначения. Чем больше трафик, тем больше времени потребуется автомобилю, чтобы добраться до желаемого пункта назначения.
Коммутируемый концентратор, установленный в рамках проекта подключения к мастерской, является WS-C2950-24 Cisco.
Сетевой сервер
Компьютер, предоставляющий информацию/данные другим компьютерам, расположенным в сети. Сервер позволяет компьютерам в своей сети получать доступ к информации в другой сети, например в Интернете. Сервер является ключевым устройством, которое позволяет компьютерам в его конкретной сети получать доступ к информации в другой сети.
Например, сервер может получать и распространять обновления программного обеспечения на все компьютеры, расположенные в его сети, вместо того, чтобы физически устанавливать обновления на каждый компьютер отдельно.
Автоматические/онлайн-обновления
Возможность подключения сетевого сервера к серверу BMW и проверки наличия новых обновлений программного обеспечения (данные диагностики, кодирования и программирования) затем автоматически загружает информацию на все компьютеры/оборудование, расположенные в сети, в определенное время.
Пример: Новые обновления могут быть установлены на SSS, GT1 и DISplus ночью, чтобы иметь последние данные доступны на следующее утро.
Приложение, которое выполняет онлайн-обновления, называется JET stream.
Точка доступа является устройством беспроводной связи, которое способно устанавливать беспроводное соединение с GT1 и/или диагностической головкой и позволяет им обмениваться данными с другими устройствами в сети.
Производитель Symbol - Модель Spectrum 24/AP 3020-100
Схема №199
Войти
Имя интерфейса
Конкретное имя, присвоенное устройству (например, Diagnostic Head Blue A)
IP-адрес
Это уникальный четырехсегментный номер, используемый для идентификации конкретного устройства, расположенного в конкретной сети. Число представляет адрес устройства в сети и необходимо при связи с другими устройствами, расположенными в сети.
Пример: 92.168.100.10
Обычно первые три сегмента используются для идентификации сети, а последний сегмент идентифицирует устройство. Информация IP Subnet Mask обычно определяет, какие сегменты необходимы для идентификации сети и какие идентифицируют устройство.
Чтобы устройства в сети могли взаимодействовать с другими устройствами в сети, они должны знать адреса этих устройств. Если команда печати посылается с компьютера на принтер в сети, то команда должна быть адресована конкретно на нужный принтер.
Пример: IP-адрес ничем не отличается от вашего домашнего адреса, для того, чтобы получить письмо, специально направленное вам, ваше имя и адрес должны быть правильно отображены на письме.
IP-адреса назначаются сетевым администратором/провайдером и жестко присваиваются устройству (устройствам), находящемуся (находящимся) в сети мастерской, путем ввода его в устройство во время первоначальной настройки.
Маска IP-подсети
Эта информация используется для определения того, какой сегмент (ы) четырехсегментного IP-адреса конкретно идентифицирует устройство, а какие идентифицируют конкретную сеть.
Пример: 255.255.255.0
Указывает, что первые три сегмента (255.255.255) идентифицируют конкретную сеть, в которой расположено устройство. Последний сегмент (0) указывает, что это тот сегмент, который будет идентифицировать конкретное устройство.
Ворота
Эта информация идентифицирует адрес четырех сегментов компонента, расположенного в сети, ответственного за связь из текущей сети в другую сеть. Если в этом местоположении нет адреса, то соединение с любыми устройствами вне текущей сети не может быть установлено.
ПримечаниеИнформация о сети и адресе устройства должна вводиться в точности так, как определено сетевым администратором для вашего объекта, в противном случае доступ к устройствам будет невозможен.
# Сервис - обзор
Сертификация качества I (QCI)
При выполнении QC1 необходимо заполнить контрольный список (пункт MD20-001).
| Размер страницы | Цвет страницы | Операция |
|---|---|---|
| Половина | Желтый | Дисплей Проверка автомобиля производится техником. |
| Выполняется, когда транспортное средство используется для демонстрации или демонстрации. | ||
| Полный | Белый | Дисплей Проверка автомобиля выполнена техником |
| Проверка доставки выполнена техником | ||
| Проверка доставки выполнена MINI Motoring Advisor | ||
| Выполняется при подготовке транспортного средства к продаже клиенту. |
CENTERNET ДЛЯ ПОСЛЕДНИХ ФОРМ
Отображение проверки транспортного средства - техник
- Установите антенну: крышка для антенны защелкивается над основанием антенны на крыше, затем мачта крепится на основании.
- Снимите транспортировочный разъединитель аккумулятора: главный выключатель электронного аккумулятора удерживается против внутренней поверхности лобового стекла фиксатором провода. Фиксатор удерживается на месте внутренним креплением солнцезащитного козырька водителя. Снимите фиксатор, выключатель и жгут. Отсоедините жгут у основания центральной консоли, а разъем «косичкой»(1) отодвиньте за обивка консоли.
- Снимите транспортировочные прокладки с передних пружин: поднимите переднюю часть транспортного средства, чтобы снять белые пластиковые транспортировочные прокладки с валов стоек.
- Четкий режим транспортировки.
Схема №200
Как проверить доставку - MINI Motoring Advisor
- Запрограммируйте настройки памяти автомобиля в соответствии с предпочтениями клиента.
- Радиостанции, запрограммированные, если клиент подписан на программу «MINI Waiting is Fun»(MWF), выбранные радиостанции должны быть запрограммированы в радио.
- Поместите мини-музыкальный компакт-диск MWF в проигрыватель компакт-дисков: Если клиент подписан на программу MWF, выбранный компакт-диск должен быть помещен в проигрыватель компакт-дисков (если он оборудован).
- Нанесите обертку рулевого колеса. Доступно из заказа MINI USA Marketing Materials # MIS 002-02.
- Поместите Smints на пассажирское сиденье: эти конфетные мяты доступны из MINI USA Marketing Materials Order # MIS 003-02.
Примечания:
Схема №201
Войти
Сервисное обслуживание
Контрольный перечень (пункт MD 20-002) был разработан для всех легковых автомобилей MINI. Контрольный список включает пространство для записи значений, требуемых в конкретных операциях проверки. К ним относятся толщина колодки дискового тормоза, давление в шинах и температуры точки замерзания охлаждающей жидкости двигателя и жидкости омывателя ветрового стекла.
Как обслужить моторный масло
MINI двигатель масло обслуживание (All models): Индикатор сервисного интервала (обслуживание Interval Indicator, SII) рассчитывает первую запланированную смену моторного масла примерно на 10 000 миль. Меняйте моторное масло и масляный фильтр, пока двигатель находится при рабочей температуре. Мы рекомендуем MINI Synthetic Motor масло 5W-30, доступный под номером детали 07 51 0 143 829.
ПримечаниеПосле сброса индикатора сервисного интервала все последующие замены моторного масла рассчитываются с интервалами около 24 000 км.
Инспекция MINI I
Смените трансмиссионную жидкость CVT (автоматическая) (только MINI Cooper): бесступенчатая трансмиссия (CVT) должна менять свою жидкость при каждом осмотре I. Единственной утвержденной жидкостью является Esso EZL799, доступная под номером 83 22 0 136 376.
Окончательная проверка
Проведите дорожное испытание и понаблюдайте за подвеской, тормозами, необычными шумами и т.д. После завершения дорожного испытания визуально проверьте наружные поверхности амортизаторов на предмет утечек.
Инспекция MINI 2
MINI проверка 2 включает в себя все процедуры, описанные в проверка I, и замену воздухоочистителя и клинового ремня.
Сброс индикатора сервисного интервала
SII может быть сброшен с помощью DISplus (служебные функции, сброс SIA). Как вариант, его можно сбросить кнопкой сброса отключающего одометра в комбинации приборов:
- Ключ зажигания должен находиться в положении «0»(«выкл».).
- Нажмите и удерживайте кнопку сброса одометра отключения в комбинации приборов, и поверните ключ зажигания в положение «1»(аксессуар).
- Удерживайте кнопку нажатой еще около 5 секунд, пока на дисплее не появится текущее состояние SII: «масло обслуживание» или «проверка». Отпустите кнопку.
- Нажмите кнопку еще раз и удерживайте ее около 5 секунд, чтобы перейти в режим сброса. Появятся буквы «RST». Пока дисплей мигает, кратковременно нажмите кнопку, чтобы сбросить сервисный интервал. Новый интервал будет отображаться в течение 5 секунд.
- Отпустите кнопку и выключите зажигание.
Схема №202
Войти
Схема №203
Войти
Техническая горячая линия BMW Group
Техническая горячая линия была создана для оказания помощи техническим специалистам дилеров, которые сталкиваются с трудными для диагностики техническими проблемами. В наших усилиях по обеспечению того, чтобы мы предоставляли максимальный сервис, пожалуйста, соблюдайте следующее, прежде чем звонить на техническую горячую линию:
- Технический специалист, назначенный на транспортное средство, должен пройти обучение, непосредственно связанное с конкретным транспортным средством или системой.
- Рассматриваются все доступные ресурсы, включая, но не ограничиваясь: SIB, TIS, сообщения DCS, Круглый стол по услугам и т.д.
- Проводятся консультации с мастером цеха/ведущим техником
- Прилагаемый контрольный лист полностью заполнен (пожалуйста, ксерокопируйте по мере необходимости)
Если на данный момент решение не найдено, обратитесь в службу технической поддержки по телефону (800) 472-7222. При звонке вам будет предложено ввести номер дилера и номер социального страхования перед выбором из меню трех отдельных технических групп. В приложении вы найдете краткую справочную карточку, которая поможет вам сделать правильный выбор.
ПримечаниеС отделом качества и технического обслуживания следует связываться только в том случае, если вам нужна техническая помощь или вы следите за предыдущим обсуждением по технической горячей линии.
Контактный номер может быть указан в следующих случаях:
- Обычное устранение неполадок, которое не решает проблему, и техническая горячая линия предлагает рекомендации по замене компонента или системы.
- Замена всех агрегатов ZF ECVT (постоянно изменяемая электрическая коробка передач).
По возможности контактный номер должен быть отражен в комментариях к гарантийной претензии. Не следует звонить на техническую горячую линию по единственной причине получения контактного номера.
Память транспортного средства
Различные функции управления в автомобилях MINI можно настроить с помощью памяти автомобиля.
Клиент должен быть проинформирован о возможных вариантах выбора перед поставкой, заполнив лист выбора. Один экземпляр анкеты остается у клиента, один экземпляр поступает в отдел продаж, а один экземпляр - в отдел обслуживания. Согласно выбору клиента, автомобиль должен быть настроен во время QC 1. Изменения выбора в период владения не подлежат возмещению по гарантии. Клиент не должен взимать плату за программирование. Индивидуализация транспортного средства вашего клиента является важным вкладом в положительный клиентский опыт.
ПримечаниеЛюбые дополнительные элементы, содержащиеся в таблице всех доступных опций (прилагается), также могут быть запрограммированы, но мы рекомендуем обсудить их с клиентами позднее во время консультации по обслуживанию или по запросу клиента.
Используя SSS, DISPlus или GT1, выберите CIP для доступа к программе Vehicle Memory:
- Через короткий промежуток времени появится экран меню со списком всех обнаруженных систем управления, способных к конфигурированию Vehicle Memory.
- Используя список выбора владельца, введите систему, выбранную для настройки.
- В системном подменю выберите изменяемую функцию.
- Сделайте соответствующий выбор (активация/деактивация). Рядом с выбором могут отображаться следующие символы:
- Светло-серый ромб указывает на текущее состояние
- Заводская пиктограмма указывает заводские настройки по умолчанию (если текущий выбор транспортного средства отличается)
- Выделенный символ ромба указывает на введенное изменение в выборе
После выбора всех необходимых настроек убедитесь, что выбрано кодирование транспортного средства.
Через небольшой промежуток времени снова отобразится экран выбора, на котором теперь будет отображаться обновленная информация.
Выберите «Print List», чтобы получить бумажную запись новых настроек. Поместите распечатанный список в служебный файл транспортного средства для дальнейшего использования.
| ВАЖНО: | Во время настройки следите за уровнем напряжения батареи. Состояние низкого напряжения приведет к прекращению процесса или неправильной настройке транспортного средства. |
|---|
Образец листа памяти транспортного средства
Настройки памяти автомобиля для MINI от даты производства 09/03 (2004 модельный год)
«=» заводская установка
| Функция | Настройка |
|---|---|
| Противоугонная система | |
| Подтверждение - акустическое отключение | = Активный |
| Не активен | |
| Подтверждение - акустическая рука | = Активный |
| Не активен | |
| Подтверждение - Рука акустически, крышки закрыты | = Активный |
| Не активен | |
| Центральный замок | |
| Дистанционное управление Режим паники | Активный |
| = Неактивно | |
| Блокировка через 2 мин после разблокировки | = Активный |
| Не активен | |
| Автоматическая блокировка после запуска (после 10 миль/ч) | = Активный |
| Не активен | |
| Автоматическая разблокировка после выключения двигателя | Активный |
| = Неактивно | |
| Выборочный центральный замок, ключ | = Активный |
| Не активен | |
| Выборочная центральная блокировка, дистанционное управление | = Активный |
| Не активен | |
| Помощь при въезде/выборочная центральная блокировка * | = Выборочная замкнутый контур |
| Неактивно | |
| Удерживание кнопки открытия пульта дистанционного управления | Разблокировка багажного отделения |
| = Комфортное открывание | |
| Нет функции | |
| Регулятор окна/Скольжение/Наклон люка * * | |
| Люк с электроприводом - 1 касание открыто | = Активный |
| Не активен | |
| Люк в крыше - 1 касание | = Активный |
| Не активен | |
| Осветительные приборы | |
| Дневные ходовые огни | Активный |
| = Неактивно | |
| Внешнее освещение, домашнее освещение (освещение дорожки) | Не активен |
| = 40-е | |
ЛИСТ ПАМЯТИ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА.
Отказ от ответственности
Данный модуль предназначен только для учебных целей. «Основные положения варранта» никоим образом не заменяют и не дополняют любую утвержденную в настоящее время гарантийную информацию или политики и не должны использоваться в качестве информационной ссылки. Всегда обращайтесь к последним гарантийным публикациям при возникновении актуальных вопросов по конкретным вопросам.
Целью данного учебного модуля является ознакомление техника с основными принципами и процедурами гарантийного обслуживания.
Несмотря на то, что технический специалист не участвует в повседневных операциях по подаче и рассмотрению гарантийных претензий, он играет ключевую роль, документируя ремонт. Информация, предоставленная техническим специалистом, в конечном итоге используется для анализа качества на заводе и для поставщиков BMW. Представленные замечания служат основанием для подачи претензии.
В этом модуле рассматриваются следующие темы:
- Ограниченная гарантия на новый автомобиль/SAV
- Документация по заказу на ремонт
- Понимание гарантийного кодирования MINI
- Правильное обращение с гарантийными деталями
Ограниченная гарантия на новый автомобиль
(Действительно только в США и Пуэрто-Рико)
Владельцы MINI, независимо от того, где они приобретают свое транспортное средство, ожидают и заслуживают равного обращения при возникновении проблем или необходимости обслуживания своего транспортного средства. Быстрое и вежливое обслуживание не только удовлетворит клиентов, но и повысит имидж дилера MINI и организации MINI.
Ограниченная гарантия на новый автомобиль предназначена для повышения удовлетворенности клиентов и оказания помощи дилерам MINI в формировании лояльности клиентов и продвижении будущих продаж.
Подразделение MINI компании BMW of North America, LLC., «BMW NA», предоставляет ограниченные гарантии против дефектов материала или изготовления первому розничному покупателю и каждому последующему покупателю автомобилей с техническими характеристиками США, распространяемых подразделением MINI.
Ограниченная гарантия начинается с даты первой розничной продажи или даты ввода автомобиля в эксплуатацию в качестве демонстратора или автомобиля компании, в зависимости от того, что наступит раньше.
Гарантийный срок составляет 48 месяцев или 80 000 км, в зависимости от того, что наступит раньше.
ПримечаниеВсегда обсуждайте любые вопросы, касающиеся гарантийных процедур или права на получение гарантии, с мастером цеха, менеджером по обслуживанию или администратором по гарантии, а также со ссылкой на буклет с информацией о сервисном обслуживании и гарантийном обслуживании транспортного средства.
Схема №204
Войти
ПримечаниеЭта таблица предназначена только для общего понимания. Пожалуйста, обратитесь к буклету с информацией об обслуживании и гарантии, применимой для конкретного транспортного средства и модельного года.
Содержание буклета с сервисной и гарантийной информацией
Буклет «Гарантия» предназначен для информирования клиента о гарантийном покрытии, которое предлагает подразделение MINI, он находится вместе с руководством для владельцев в портфеле, обычно хранящемся в перчаточном боксе или багажнике. Буклет содержит информацию, касающуюся пояснений к Ограниченной гарантии подразделения MINI.
Схема №205
Войти
Модифицированные транспортные средства
Ограниченная гарантия MINI Division на новый автомобиль и гарантия на выбросы обеспечивают защиту владельца Автомобиля от дефектов заводских материалов и изготовления. Когда транспортное средство модифицируется таким образом, который изменяет первоначальные технические или эксплуатационные характеристики, качество и безопасность транспортного средства могут быть поставлены под угрозу.
"Гарантия не распространяется на:
Модификация транспортного средства или установка любого вспомогательного оборудования или компонентов, установленных на транспортном средстве, которые изменяют первоначальные технические и/или эксплуатационные спецификации или которые приводят к повреждению других первоначальных компонентов, электрическим помехам, короткому замыканию, радиостатике, утечке воды или ветровому шуму".
Установка послепродажной части или аксессуара не обязательно лишает автомобиль гарантии. Количество возможных модификаций очень велико и поэтому перечисление всех ситуаций было бы невозможно. Например, автомобиль с модифицированным DME может все еще сохранять все гарантии и даже может иметь дополнительное гарантийное покрытие от поставщика послепродажного обслуживания.
Повреждение, вызванное предыдущим ремонтом или модификацией, не является обязанностью производителя (подразделение MINI) и должно быть доведено до сведения заказчика.
ПримечаниеКогда неизвестно, модификация транспортного средства может усложнить поиск и устранение неисправностей и привести к многократным попыткам ремонта. Если есть подозрение, что компонент был изменен, свяжитесь с группой по рынку для организации проверки.
Здравый смысл должен возобладать, и в сомнительной ситуации технический специалист должен обратиться за помощью к менеджеру по обслуживанию, который может связаться с отделом гарантийного обслуживания.
Спасенные транспортные средства
Автомобили, проданные для спасения или иным образом классифицированные как «Totaled», не имеют гарантийного покрытия от подразделения MINI.
Если транспортное средство было перерегистрировано для использования в дороге, то в соответствующих случаях всегда следует производить отзыв. Если отзыв не может быть выполнен из-за состояния транспортного средства, этот факт должен быть тщательно задокументирован в заказе на ремонт.
Как заменить спидометра/одометр
"Гарантийное покрытие является недействительным, если:
- Одометр был заменен или изменен, и истинный пробег не может быть определен".
В тех редких случаях, когда аппаратный сбой делает невозможным получение точного пробега, очень важно, чтобы дата замены и пробег были задокументированы в буклете «Сервисная и гарантийная информация» и в файле истории автомобиля.
Для обеспечения того, чтобы общий пробег транспортного средства регистрировался точно и в соответствии с Федеральным требованием к раскрытию информации о одометре 92-513, необходимо будет заполнить и прикрепить этикетку с уведомлением о одометре на левой дверной раме транспортного средства.
Запишите пробег до замены и дату замены на этикетке уведомления одометра.
При написании последующих заказов на ремонт в них должен быть указан ОБЩИЙ пробег транспортного средства.
Схема №206
Как отремонтировать или замена?
Ремонт всегда следует рассматривать как предпочтительную альтернативу замене деталей. Бюллетени сервисной информации являются одним из средств, которые подразделение MINI использует для предоставления процедур ремонта, которые были разработаны и утверждены. Замена комплектного компонента при наличии подходящего ремонта поставит под угрозу гарантийное возмещение.
Для обеспечения единообразного подхода к этому вопросу действует политика. Это называется правилом 75%.
Под действие этого правила попадают основные агрегаты (то есть двигатель и трансмиссия). Замену следует рассматривать, если стоимость деталей и трудозатрат на ремонт превышает 75% затрат на обменный агрегат и трудозатраты на его монтаж. Время диагностики не должно включаться в этот расчет.
Если разрешено, коробки передач должны быть заменены сменным блоком, если требуется обширный внутренний ремонт. Перед заменой все автоматические коробки передач AISIN ZF и 6-ступенчатые должны быть авторизованы Службой технической поддержки.
Новое по сравнению с Exchange?
Запасные части должны использоваться для гарантийного ремонта, если запасные части доступны в подразделении MINI BMW NA. Новые детали будут возмещены только в том случае, если обмен не был доступен никакими средствами (включая прямую отправку из Германии).
Новые детали всегда должны использоваться для ремонта любого нового транспортного средства, которое не было переведено в демонстрационный сервис или продано (на складе).
Документация по заказу на ремонт
Надлежащим образом оформленный заказ на ремонт включает:
- Правильная информация о транспортном средстве и клиенте
- Надлежащая регистрация времени высечки
- Жалоба, причина и исправление
- Полная документация по дефекту
- Приложения для диагностики
- Информация о деталях
Правильная информация о транспортном средстве и клиенте
Несмотря на то, что технический специалист не несет ответственности за формирование заказа на ремонт, он должен проверить точность информации и обсудить любые расхождения с консультантом клиента. Важная информация включает:
- VIN
- Пробег
- Модельный год
- Модель
Регистрация времени высечки
Все дилеры BMW должны иметь систему контроля времени, которая использует карту учета времени из трех частей и часы времени, которые показывают время дня, дату и месяц, или эквивалент ERO (электронный заказ на ремонт).
Все ремонтные работы, будь то оплата заказчика, внутренние или гарантийные, должны быть задокументированы как минимум с одним включением и одним отключением времени на каждую позицию. Кроме того, время диагностики и время работы требуют отдельных ударов в каждой позиции, по которой они испрашиваются.
Наличие эффективной системы контроля времени на месте важно, потому что записи времени предоставляют необходимую документацию для обоснования времени, затраченного на все ремонты (особенно диагностика или рабочее время).
Кроме того, система контроля времени является ценным инструментом управления обслуживанием, который предоставляет средства для измерения того, сколько времени тратится на каждый ремонт, и расчета производительности и эффективности как для мастерской в целом, так и для отдельного техника.
Многие автоматизированные системы резервирования используют производительность для расчета ежедневных графиков работы. Неверные временные данные могут привести к слишком большому или недостаточному количеству работ, запланированных для семинара.
Полная документация по дефекту
Вторая наиболее важная роль, которую техник играет в процессе ремонта после исправления автомобиля в первый раз, - это документирование того, что было действительно найдено и как была решена проблема.
Утвержденный метод документирования заказа на ремонт использует 3 C:
- Жалоба
- Причина
- Коррекция.
Схема №207
Жалоба
Всегда проверяйте, что такое письменная жалоба в заказе на ремонт. Запишите любые комментарии, которые могут помочь уточнить, относящиеся к жалобе клиента. Нумерация запросов на ремонт помогает организовать комментарии в случае нескольких строк.
Причина
После того, как проблема диагностирована, тщательно задокументируйте предпринятые шаги по устранению неполадок и место, где была найдена первопричина проблемы. Эта информация очень важна для правильного определения правильного кода дефекта, который в конечном итоге будет использован при обработке гарантийной претензии.
Исправление
Наконец, документируйте, как была решена жалоба. Перечислите выполненные шаги. Если заменяемый компонент является сменной коробкой передач ZF или 6-ступенчатой коробкой передач AISIN, укажите номер телефона горячей технической линии. Если с Горячей линией или Командой рынка связались и они предоставили инструкции по ремонту, запишите, кто, когда и что они сказали сделать. Как правило, подразделение MINI будет соблюдать ремонт, выполненный в этих случаях, когда на автомобиль все еще распространяется гарантия.
Приложения для диагностики
Всякий раз, когда DISPlus/GT1 используется для определения сохраненных неисправностей, распечатка должна быть сделана и прикреплена к R.O. Копия этих распечаток должна быть сделана и прикреплена к любой замененной детали, прежде чем возвращать ее в отдел деталей.
Перед началом ремонта необходимо распечатать следующую информацию:
- Код теста или отчет о диагностике (самое важное)
- Код (ы) неисправности
- Условия отказа
Приведенная выше информация необходима для предоставления подразделению MINI и его поставщикам дополнительных данных, относящихся к конкретному коду неисправности. В нем также документируются результаты дефекта и в некоторых случаях причины замены деталей.
Если устранение неисправностей включало в себя проведение измерений, обязательно документируйте эти значения, то есть результаты испытаний батареи, измерения анализа двигателя, отчеты до и после регулировки и т. Д.
Как отремонтировать надстройки
В ходе ремонта или обслуживания транспортного средства технический специалист иногда находит другие проблемы, которые необходимо решить. Эти дополнительные или так называемые «дополнительные» ремонты должны быть надлежащим образом задокументированы и получить одобрение руководства цеха до начала любой запрошенной работы. Кроме того, одобрение заказчика должно быть получено до выполнения работы независимо от того, является ли она гарантийной или нет.
Информация о деталях
Обязательно включите информацию о замененной детали, включая дату производства, серийные номера и названия поставщиков как оригинальной, так и замененной детали. Запись таких деталей часто устраняет большую часть путаницы, которая возникает при попытке сопоставить детали с документами заказа на ремонт в зоне хранения гарантийных деталей.
Схема №208
Войти
Понимание гарантийного кодирования MINI
Кодирование отдельных заказов на ремонт должно выполняться только обученными администраторами по гарантии, однако технический специалист должен быть знаком с кодированием подразделения MINI. Признание того, что нужно администратору по гарантии, помогает предотвратить ошибки и недоразумения.
Например: Если колеса сняты для задания № 1 и задание № 2 является ремонтом тормозов, полезно при документировании строки № 2 указать: «Заменить тормозной суппорт, колеса уже сняты».
Операции с фиксированной ставкой (трудовые кодексы) и связанные с ними временные надбавки, а также коды дефектов для подачи претензий приведены в www.minidealernet.com в разделе KSD.
Норма времени на выполненную работу выражается в единицах фиксированной ставки (фру). Фиксированные нормы времени охватывают описанную работу, а также включают время, необходимое для устранения основных неисправностей с использованием надлежащих процедур MINI и замены дефектной детали.
Фиксированная ставка для конкретного ремонта также включает время, необходимое для: получения заказа на ремонт, определения местоположения и размещения автомобиля на подъемнике, получения необходимых инструментов, очистки и слива замененных деталей и очистки после ремонта.
Структура системы фиксированных ставок
Система фиксированных ставок разделена на числовые разделы, которые в целом соответствуют системе нумерации основных групп, также используемой отделом запчастей.
Номера с фиксированной ставкой состоят из 7 цифр и состоят из двухзначной основной группы, двухзначной подгруппы и трехзначного последовательного номера.
Основные трудовые операции
Основные трудовые операции определяются как завершенные сами по себе, начиная с получения техником заказа на ремонт до выполнения задания и возврата заказа на ремонт диспетчеру. Основную работу можно определить по трем последним цифрам фиксированной ставки, составляющей менее 500.
Пример: 11 12 100 Снятие и установка головки цилиндров
Сопутствующие трудовые операции
Сопутствующими трудовыми операциями считается работа, которая уже началась и, таким образом, устраняет перекрывающееся время, которое в противном случае имело бы место при объединении нескольких основных трудовых операций. Ассоциированные фиксированные ставки могут быть идентифицированы, когда последние три цифры операции равны или больше 500.
Пример: 11 12 500 Снятие и установка головки цилиндров (двигатель снят)
Плюс Коды «+»
Плюс-коды - это вид сопутствующего труда, который должен использоваться совместно с выполнением нескольких основных трудовых ремонтов. Допускается использование только одной основной трудовой операции, а любая другая основная выполняемая работа должна быть закодирована плюс кодовые операции. Это устраняет перекрывающееся административное время, которое в противном случае имело бы место при использовании множества основных рабочих операций. Плюс-коды всегда были доступны для большинства ремонтных комбинаций.
Пример: + 11 12 599 Снятие и установка головки цилиндров
Таким образом, «ассоциированная операция» устраняет потенциальное перекрывающееся время из технического аспекта и «плюс операции» из административного аспекта, которые в противном случае произошли бы, если бы несколько основных рабочих операций использовались для одного и того же ремонтного визита.
На протяжении многих лет BMW Северной Америки, ООО. запросил обратную связь от каждого центра об отсутствии фиксированных ставок или времени, которое было недостаточно. Многие изменения нашли свой путь от опросных листов, представленных центрами BMW, до сегодняшнего времени с фиксированной ставкой. Текущая KSD всегда включает в себя последние изменения.
Конкретные вопросы, касающиеся фиксированных ставок, могут быть адресованы в гарантийный отдел в любое время. Укажите идентификационный номер транспортного средства, чтобы указать модель, тип коробки передач и дату производства, поскольку это повлияет на норму времени.
ПримечаниеМного раз Сервисные информационные бюллетени содержат гарантийную информацию. Эта информация о гарантии должна использоваться вместо данных о трудовых операциях с компакт-диска KSD. Пожалуйста, имейте в виду необходимость документирования надлежащего пакета работ в заказе на ремонт, который соответствует выполненным работам.
Правильное обращение с гарантийными деталями
Все детали, замененные по ограниченной гарантии подразделения MINI, становятся собственностью подразделения MINI и должны находиться в распоряжении отдела запчастей до уведомления об оплате претензии. Подразделение MINI оставляет за собой право проверять детали, замененные по гарантии, или возвращать детали в подразделение MINI BMW NA.
Как заменить и переупаковка удаленных деталей
Соблюдайте осторожность при снятии гарантийных деталей с автомобиля. Поврежденные или уничтоженные детали не имеют ценности для анализа и могут привести к отклонению претензии.
Для возврата деталей следует использовать коробки для сменных деталей и оригинальную упаковку. Некоторые компоненты (например, компрессоры переменного тока, рулевые коробки, коробки передач, CD-чейнджер и т.д.) требуют специальной упаковки или защитных колпачков для возврата компонента. Это помогает предотвратить повреждение детали, которая может быть восстановлена, а также сохранить ее для анализа. Некоторые детали без этих защитных устройств будут возвращены дилеру MINI, а претензия списана.
Распечатка кода неисправности и кода испытаний
Многие ремонтные работы требуют использования тестера DISPlus/GT1 для диагностики неисправных компонентов. Любой компонент, который может быть диагностирован с помощью испытательного оборудования, должен сопровождаться копией диагностического отчета и распечаткой кода неисправности по возвращении в центр возврата деталей MINI. Оригиналы распечаток должны оставаться прикрепленными к заказу на ремонт. Детали, полученные подразделением MINI без распечаток, будут дебетоваться.
Возврат удаленных деталей в отдел деталей
Очень важно, чтобы отдел запчастей получил и отправил правильную деталь по гарантийной претензии. Во избежание путаницы документируйте номер шасси автомобиля, дату и номер заказа на Ремонт непосредственно на детали лентой или ее упаковке. Персоналу отдела запчастей эта информация необходима при сопоставлении детали с маркой гарантийных деталей.
Если Центр возврата гарантийных деталей определит, что:
- Деталь не является дефектной
- Отправлена не та часть
- Деталь была изменена из исходного состояния
- К детали не приложена требуемая распечатка BMW DIS/MoDiC
- Деталь была получена физически поврежденной
По части претензии, в которой указана причина списания, будет выставлен дебет.
ПримечаниеДетали, которые заменяются по заказу клиента на ремонт с оплатой, принадлежат клиенту и не должны выбрасываться, если это не предписано клиентом.
Требования к техническому обслуживанию аккумуляторных батарей
Мы предоставляем гибкую систему обслуживания аккумуляторов, которая может использоваться каждым дилером MINI в соответствии с их конкретными потребностями.
Система отслеживания технического обслуживания предусматривает 3 различных варианта:
1) «Клиент готов»
- (Главный разъединитель аккумуляторной батареи снят)
1.1) Транспортное средство отправляется на хранение (обратная партия)
Для этих случаев установлен четырехнедельный цикл зарядки и календарь.
Транспортное средство прибывает, маркируется маркированной цветом круглой наклейкой на лобовом стекле. Соответствующий цвет (один из четырех возможных цветов) означает, что батарея транспортного средства должна заряжаться в соответствии с новым календарем на четырехнедельном цикле.
Также автомобиль принимается с ФОРМОЙ ЖУРНАЛА УЧЕТА БАТАРЕИ. Эта форма должна быть заполнена после получения и впоследствии должна быть подана в ЖУРНАЛ ЗАРЯДА БАТАРЕИ (связующее) в соответствующем разделе с цветовой кодировкой. Все транспортные средства, идентифицированные по их соответствующим листам в одном разделе, должны будут перезаряжаться на этой неделе.
1.2) Автомобиль идет в выставочный зал или новый дисплей автомобиля
Четырехнедельного цикла зарядки будет недостаточно из-за повышенного потребления тока, налагаемого на аккумулятор из-за частого использования электрических компонентов автомобиля (демонстрации, ознакомление с продуктом и т. Д.).
Пожалуйста, заполните раздел «А» ФОРМУЛЯРА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ при получении автомобиля. Кроме того, напряжение батареи должно контролироваться в зависимости от степени движения клиентов, если транспортное средство подвергается или используется для демонстраций. (Максимум: 1 чек в день; минимум: 1 чек в неделю.) Батарея должна перезаряжаться так часто, как это необходимо, чтобы напряжение никогда не падало ниже 12.5V.
Обратите внимание на каждый случай подзарядки на БЛАНКЕ ЖУРНАЛА БАТАРЕИ, раздел «С». Пожалуйста, заполните ФОРМУ ЖУРНАЛА ЗАРЯДКИ БАТАРЕИ в ЖУРНАЛЕ ЗАРЯДКИ БАТАРЕИ (связующее) в разделе «ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ», чтобы обеспечить мгновенный обзор действий по зарядке на этих транспортных средствах в любое время.
2) «Хранение»
- Расход батареи был сведен к минимуму для хранения. (Выключатель аккумуляторной батареи остается на транспортном средстве в положении «ВЫКЛ».)
При минимальном расходе батареи можно следовать 3-месячному циклу зарядки. Пожалуйста, используйте раздел «D» ФОРМЫ ЖУРНАЛА БАТАРЕИ, чтобы документировать каждый случай зарядки.
Пожалуйста, заполните раздел «А» ФОРМУЛЯРА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ при получении автомобиля. Новые знаки на лобовом стекле могут использоваться для отслеживания этих транспортных средств, за исключением тех транспортных средств, которые имеют «желтый» знак. Эти желтые ярлыки должны быть удалены и заменены одним из трех применимых цветов.
Пожалуйста, заполните ФОРМУ ЖУРНАЛА БАТАРЕИ в ЖУРНАЛЕ ЗАРЯДА БАТАРЕИ (связующее) также в разделе «ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ».
3) Подержанные автомобили
Подержанные автомобили, находящиеся в складских запасах дилеров MINI, должны контролироваться и подзаряжаться в соответствии с вышеуказанными принципами. Нет никаких причин, по которым обслуживанием аккумулятора следует пренебречь, так как низкая надежность приобретенного ранее MINI может удержать покупателя от покупки нового на более позднем этапе.
Приведенные выше рекомендации по правильному обслуживанию аккумуляторов призваны обеспечить максимальную гибкость для каждого дилера MINI. Региональный персонал будет рад помочь в создании эффективной программы зарядки и мониторинга.
После продажи МИНИ, его ФОРМА ЖУРНАЛА БАТАРЕИ должна быть удалена из ЖУРНАЛА ЗАРЯДА БАТАРЕИ (связующее) и подана в файл транспортного средства, чтобы быть доступной для дальнейшего использования.
Поскольку оставление батареи в разряженном состоянии оказывает вредное влияние на срок ее службы, неправильное обслуживание батареи может привести к отклонению претензий по гарантии на батарею.
| ВАЖНО: | На МИНИ, оснащенных необслуживаемыми аккумуляторами (со встроенным гидрометром - «Волшебный глаз»), еще требуется проверить напряжение аккумулятора, чтобы оценить его состояние. |
|---|
При определенных обстоятельствах (автомобиль припаркован на длительный период времени) из-за расслоения плотности электролита внутри батареи внутренний гидрометр («Magic Eye») может выдавать ложное показание («черный глаз»), указывающее на недостаточное состояние заряда. Это вызвано тем, что электролит более низкой плотности расположен вблизи верхней части батареи, где расположен гидрометр.
Всегда используйте одобренный тестер батареи для оценки состояния заряда батареи.
Если в любое время напряжение батареи должно упасть ниже 11,6 вольт и оставаться на этом уровне или ниже в течение трех или более дней, эта батарея ДОЛЖНА БЫТЬ УТИЛИЗИРОВАНА и батарея транспортного средства
Утилизируйте все батареи надлежащим образом, соблюдая правовые нормы.
Процедуры формы журнала батарей
Бланк журнала батареи и скоросшиватель были разработаны, чтобы помочь в отслеживании обслуживания батареи автомобилей у дилеров MINI. Форма является 2-сторонней, что позволяет использовать 4-недельный цикл зарядки или 3-месячный цикл для тех автомобилей, у которых расход батареи сведен к минимуму.
Форма будет помещена в перчаточный ящик каждого MINI, и на ВДК будет нанесена этикетка на лобовое стекло зарядного цикла. Когда транспортное средство прибывает к дилеру MINI, форма должна быть заполнена в первом разделе (А), в котором указана основная информация о транспортном средстве; и мини-дилерский запас #, введенный сверху.
Форма имеет 3 цикла зарядки, которые могут быть использованы в зависимости от местоположения автомобиля у дилера MINI (витрина выставочного зала или хранилище), или автомобилей, у которых расход батареи сведен к минимуму.
В случае транспортных средств-накопителей, в которых потребление энергии аккумуляторами не сведено к минимуму, следует использовать раздел В. Эти автомобили следуют 4-недельному циклу зарядки, обозначенному цветом маркировки лобового стекла (белый, красный, зеленый или желтый). Этот раздел формы имеет 4 колонки с 4 отдельными цветами и датами недель, когда автомобиль должен быть перезаряжен. Цвет маркировки лобового стекла указывает на колонку, которая будет использоваться для цикла зарядки. Напряжение должно быть проверено и отмечено перед зарядкой, а форма инициализирована после завершения зарядки.
Раздел С предназначен для выставочных автомобилей и всех транспортных средств в «выставочной» зоне. Любой из этих транспортных средств с высоким уровнем активности (например, демонстрации клиентов и т.д.) должен ежедневно контролировать напряжение батареи, а если напряжение батареи падает ниже 12.5V, должен быть перезаряжен и введен в форму журнала. Как минимум, каждый автомобиль должен контролироваться один раз в неделю.
Примечание 1: Для тех дилеров MINI, которые установили свою собственную рабочую процедуру обслуживания батареи, которая подпадает под действие руководящих принципов, раздел С может использоваться для отслеживания зарядки этих транспортных средств.
Любое складское транспортное средство, перемещенное в область отображения, затем следует ежедневному/еженедельному циклу мониторинга и должно отслеживаться с использованием раздела C формы.
Раздел D следует использовать для тех транспортных средств, у которых потребление батарей сведено к минимуму, с тем чтобы расширить их требования к обслуживанию батарей. Эти автомобили будут следовать предыдущему 3-месячному календарю зарядки. Столбцы в форме обозначены белыми, красными и зелеными цветами трехмесячного календаря зарядки, обозначающего месяцы, в течение которых транспортные средства должны заряжаться. Метки лобового стекла также могут использоваться для отслеживания этих транспортных средств за исключением 4-го цвета, желтого. Поэтому цветные наклейки на лобовое стекло будут доступны для переназначения автомобиля (с желтым циклом зарядки) на другой цикл 3-месячного календаря, если это необходимо.
Для облегчения использования бланков и мониторинга транспортных средств был разработан скоросшиватель аккумулятор CHARGE LOG с 5 разделителями для подачи бланков технического обслуживания по циклу зарядки. Четыре из сепараторов поставляются в цветах циклов зарядки, а 5-й сепаратор будет помечен как SHOWROOM. По мере получения каждой формы вместе с новым транспортным средством ее следует затем подавать в скоросшиватель в соответствующем разделе для более удобного отслеживания.
Каждая форма должна оставаться в связующем до тех пор, пока транспортное средство не будет продано, после чего она должна быть перемещена в файл истории транспортного средства.
Перед проведением нагрузочных испытаний убедитесь, что температура электролита составляет не менее 18°C. Новые аккумуляторы не следует испытывать под нагрузкой после первоначальной заливки электролита. Проверьте состояние заряда вольтметром.
Чтобы аккумулятор оставался полностью заряженным, запустите двигатель перед демонстрацией работы компонентов клиенту в момент поставки.
Обращаем ваше внимание на то, что описанные выше процедуры призваны служить руководством, помогающим дилерам MINI в обеспечении достаточного уровня заряда автомобильных батарей в любое время. Однако соблюдение этих процедур не гарантирует достаточного уровня зарядки всех батарей, поскольку могут быть исключительные случаи чрезмерного потребления тока в результате очень частого движения транспортных средств задней партии, например, что может потребовать более частой подзарядки, чем это необходимо в противном случае.
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Ни при каких обстоятельствах транспортное средство, оборудованное разъединителем аккумуляторной батареи, не должно продаваться или поставляться клиенту. Если в качестве демонстратора используется транспортное средство, то необходимо снять выключатель аккумулятора. При тех обстоятельствах, когда разъединитель аккумуляторной батареи не снят, необходимо проявлять крайнюю осторожность, чтобы не отключать разъединитель аккумуляторной батареи во время движения (например, при движении автомобиля на участке). |
|---|
# Раздел «обслуживание программного обеспечения» - обзор
Назначение подразделения
Станция обслуживания программного обеспечения (SSS) была выпущена для всех центров с единственной целью кодирования и программирования транспортных средств, которые могут быть закодированы/запрограммированы только с использованием CIP. SSS - это специализированный настольный ПК, который дополняет диагностические системы DISplus и GT1, поскольку SSS способен выполнять только кодирование и программирование, он освобождает DISplus и GT1 для диагностических функций.
С выпуском CIP 14.0 и внедрением Progman SSS заменяет системы диагностики DISplus и GT1 (Group Tester One) в качестве основной системы программирования. DISplus и GT1 смогут отправлять запрос в программу или код транспортного средства только непосредственно через SSS. SSS выполняет фактический процесс программирования и кодирования. В этой конфигурации SSS может программировать до пяти транспортных средств одновременно, а DISplus и GT1 могут свободно использоваться для других задач при условии, что все устройства подключены к сети мастерской и им назначены конкретные IP-адреса.
Как и в случае DISplus и GT1, данные передаются на станцию обслуживания программного обеспечения с помощью CIP DVD-ROM или CD-ROM, дополнительные данные также могут быть предоставлены с помощью онлайн-обновлений через JETStream.
Схема №209
Войти
Компоненты системы
SSS будет программировать/кодировать все модели MINI с начала производства. Станция обслуживания программного обеспечения не имеет платы радиосвязи и должна быть жестко подключена к сети.
Станция обслуживания программного обеспечения состоит из следующих компонентов:
- Стандартный настольный ПК
- Процессор Pentium 4, 2GHz
- 512 МБ ОПЕРАТИВНОЙ ПАМЯТИ
- Жесткий диск 80 ГБ
- 3-летний контракт на обслуживание
- Полная функциональность сети
- Центральный процессор
- Графическая плата Matrox
- Привод DVD
- Флоппи-дисковод
- Подключение к локальной сети - онлайн-обновления
- Подключения - USB, VGA, параллельные, последовательные и аудио входы-выходы
- Оптическая мышь
- Клавиатура со смарт-картой
- 17" Монитор 1024X768 пикселей
Первоначальная и основная установка программного обеспечения выполняется путем вставки CD/DVD в компьютерный привод. Обновление программного обеспечения может быть выполнено через онлайн обновление.
Компания Siemens обеспечивает гарантийную и негарантийную поддержку по горячей линии для станции обслуживания программного обеспечения. Компания «Сименс» выполнит поиск и устранение неисправностей резервной системы безопасности по телефону и при необходимости передаст процесс ремонта в ближайший ремонтный центр. Позвоните 1 800 215 1646 по горячей линии Siemens.
Все вопросы, связанные с сетью, должны быть направлены в API International @ 1 -800-527-4872 x232.
Источник питания
SSS поставляется с блоком питания 220 вольт. Переключатель на задней панели компьютера перед запуском следует переключить на напряжение 115 вольт.
Компьютер имеет собственный кабель питания, который необходимо подключить в защищенную от перенапряжения розетку.
Схема №210
Войти
Клавиатура и мышь
Клавиатура и оптическая мышь подключаются к портам USB на задней панели компьютера.
Схема №211
Войти
Монитор
Монитор имеет собственный кабель питания, который необходимо подключить к розетке с защитой от перенапряжения.
Кабель RGB подключается к задней панели компьютера. SSS имеет два видеоразъема на задней панели. Подключение RGB слева отключается через несколько секунд после включения компьютера. Для вывода видео используйте только правый боковой штекер.
Схема №212
Войти
Схема №213
Схема №214
Войти
Схема №215
Войти
# Измерение - обзор
Схема №216
Войти
Следующие программы доступны через функциональные кнопки мультиметра вдоль нижнего края экрана:
Схема №217
Схема №218
Войти
Схема №219
Войти
Схема №220
Тип измерения
Различные измерения требуют определения типа измеряемого сигнала.
Схема №221
Войти
Диапазон измерения
Задание диапазона шкалы для выбранного измерения.
Схема №222
Войти
Схема №223
Войти
Схема №224
Схема №225
Войти
Функция счетчика измерительной системы DISplus позволяет пользователю измерять сигналы на основе времени. Измерениями являются:
- Частота
- Период
- Длительность импульса
- Коэффициент заполнения импульса
Требуемое измерение настраивается с экрана путем выбора из следующего:
- Функция измерения
- Испытательный кабель
- Диапазон измерений
- Уровень срабатывания (по умолчанию установлен на 5 вольт)
- Крутизна триггера (определяет, какая часть сигнала будет использоваться в качестве точки триггера)
Функция осциллографа
В функции осциллографа используется экран цифрового дисплея с двойной трассировкой. Существует два метода настройки области видимости для отображения шаблона: ручная настройка или предустановленные измерения.
Экран настройки осциллографа служит для ручного выбора способа отображения измеряемого сигнала.
Схема №226
Войти
После завершения настроек и выполнения тестовых подключений можно просмотреть график осциллографа, нажав кнопку «Дисплей осциллографа».
Шаблон сигнала осциллографа может быть отрегулирован путем манипулирования уровнем напряжения и триггерным уровнем (напряжением) изнутри экрана дисплея. Если отображаемый шаблон все еще нечитаем или неправильно настроен, настройки осциллографа можно дополнительно отрегулировать, вернувшись на экран настроек.
Особенности экрана дисплея осциллографа
Как только шаблон сигнала отображается, шаблон может быть заблокирован на экране с помощью кнопки «Hold screen» или с помощью кнопок замораживания изображения на выводах тестового кабеля.
Удержание изображения активирует функции «Курсор», «Масштабирование» и «Память». Удержание изображения также позволяет видеть рисунок сигнала при печати экрана.
Курсоры 1 и 2
Эта особенность используется для измерения разности амплитуды и времени сигнальной картины. Активируйте функцию, нажав сначала кнопку «Курсор 1». Появится вертикальная линия. Примерно расположите линию, касаясь нужной точки измерения на экране.
В любом месте, где линия курсора пересекает образец сигнала, значение амплитуды в этой точке будет отображаться в рамке справа от экрана дисплея. Если используются обе трассировки области видимости (канал A и канал B), каждое значение будет показано в собственном поле. Точная регулировка строки курсора может быть выполнена с использованием кнопок со стрелками слева и справа от кнопок курсора.
Разница во времени между двумя точками может быть измерена, если используется курсор 2. Поместите второй курсор в нужную точку измерения. Разница во времени между двумя курсорами отображается в поле «Time value» в правой части экрана.
Схема №227
Войти
Увеличение масштаба изображения
При выборе кнопки «Zoom»(увеличение) часть структуры сигнала может быть увеличена, чтобы показать более подробно. Нужный участок дисплея вызывается прикосновением к экрану в нужном месте.
Память
Страницы памяти сохраняются каждый раз при активации Hold Screen. DISplus сохраняет последние 10 запускающих импульсов в момент удержания экрана. Для вызова страниц памяти нажмите кнопку «Память» и с помощью кнопки со стрелкой влево прокрутите предыдущие 9 страниц (страница 10 уже отображается). Признаки курсора и масштабирования могут использоваться на сохраненных страницах.
Предустановленные измерения
Предварительно установленные измерения обеспечивают простой способ тестирования нескольких обычно измеряемых сигналов. Для ввода предустановок: Нажмите кнопку «Preset measurements» в нижней части экрана. Всплывающее окно предоставит несколько сигналов на выбор. Выбор сигнала и нажатие кнопки ОК автоматически настроит осциллограф на настройки, необходимые для обеспечения наилучшего следового рисунка. Многие тесты также имеют специализированные боксы с дополнительными показаниями (то есть об/мин, напряжение системы).
Для получения инструкций о том, какие кабели использовать для предустановленного теста, следуйте инструкциям в выборе «Preset measurements» меню «Help».
Так как настройки осциллографа заранее определены, никаких изменений осциллографа
Схема №228
Войти
Выходной стимулятор
Функция стимуляции мультиметра может использоваться для выдачи выходного сигнала от DISplus для тестирования различных компонентов или электропроводки автомобиля. МФК 1 и малые выводы МФК 2 используются для проведения выходного сигнала. После выбора кабеля нажмите кнопку «Стимулировать» в правом нижнем углу для активации.
С помощью этой функции можно моделировать следующие типы сигналов:
- Напряжение постоянного тока от 0 до 15 вольт
- Напряжение переменного тока от 1 Гц до 1 КГц и от 0 до 15 В
- Цифровая частота от 1 Гц до 5KHZ и скважность от 0 до 100%
- Сопротивление от 0 до 10Kohm (только MFK 1)
- Напряжение постоянного тока с помощью двухпозиционного переключателя
Схема №229
# Техническое обслуживание и общая информация - обслуживание по состоянию
R56
Схема №230
Войти
Функции системы
С услугой на основе условий выполнение 8 операций технического обслуживания включено в объем работ:
- Моторное масло
- Передние тормозные колодки
- Задние тормозные колодки
- Проверка транспортного средства
- Тормозная жидкость
- Обязательный осмотр транспортного средства
- Проверка перед поставкой
- Присадка к дизельному топливу
Для ясности операции по техническому обслуживанию и их интервалы будут приведены в первую очередь (действительно для транспортных средств ЕВРО).
В некоторых странах могут применяться различные значения, например, для моторного масла.
| Объем | Интервал | Прогноз начального значения/интервала | Отсчет времени | |
|---|---|---|---|---|
| (рассчитано) | Расстояние [км] | Время [мес.] | ||
| Моторное масло (DME/DDE) | Гибкий | DME: 30 000 DDE: 20 000 | 24 24 | Бортовая дата |
| Передние тормозные колодки (DSC) | Гибкий | 50,000 | - | - |
| Задние тормозные колодки (DSC) | Гибкий | 50,000 | - | - |
| Присадка к дизельному топливу (DDE) | Гибкий | 200,000 | - | - |
| Проверка транспортного средства (приборная панель) | Фиксированный | DME: 60 000 DDE: 60 000 | 48 48 | Бортовая дата |
| Тормозная жидкость (приборная панель) | Фиксированный | - | 24 | Бортовая дата |
| Обязательный осмотр транспортного средства (приборная панель) | В зависимости от страны | - | Кодируемый | Бортовая дата |
| Проверка перед поставкой (приборная панель) | Фиксированный | - | 1 | Бортовая дата |
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
| ВАЖНО: | Контрольным временем для операций технического обслуживания, зависящих от времени, является бортовая дата. Бортовая дата используется для отображения эскалации (зеленый символ, желтый символ, красный символ). Кроме того, бортовая дата является основой для сортировки требований к техническому обслуживанию в дисплее. Бортовая дата стоит неподвижно, когда аккумулятор плоский или отсоединен, и впоследствии должна быть исправлена в автомобиле. При сбросе требований к техническому обслуживанию бортовая дата должна быть установлена правильно. Сброс описан в общей информации об услугах. |
|---|
Другие операции по техническому обслуживанию:
- Микрофильтр салона: Ссылка на каждый масляный сервис. Дизельный - каждый 2-й нефтяной сервис.
- Свечи зажигания: Ссылка на каждую 2-ю службу масла.
- Воздухоочиститель: Ссылка на каждую 2-ю службу масла. Дизель - каждый 3-й нефтяной сервис.
- Испытание на выбросы отработавших газов: Исключено (может также управляться вручную с помощью тестера DIS).
- Фильтр дизельного топлива: Сливать при каждой смене масла, заменять при каждой 3-й смене масла.
- Дизельный сажевый фильтр: С каждой 9-й сменой масла.
- Зубчатый ремень (дизель): 240 000 км
- Ремень Poly-V (дизель): 240 000 км
Основные сервисные данные
Скрытая функция обновления ключевых данных запускается следующим образом:
- Вставить пульт дистанционного управления в отсек для вставки
- Удерживайте кнопку блокировки по центру нажатой
- Смените терминал, нажав кнопку START-STOP
- Подождите приблизительно 10 секунд (кнопка блокировки центра может быть отпущена)
- При обновлении ключевых данных прозвучит гонг
Сброс операции технического обслуживания в транспортном средстве
ПримечаниеСначала выполните операцию технического обслуживания.
Операцию технического обслуживания необходимо сбрасывать только после ее выполнения.
ПримечаниеВыполните сброс после инструкции.
Процесс сброса прерывается по истечении времени или при смене терминала.
На автомобиле операции по техническому обслуживанию могут быть сброшены у комбинации приборов. Здесь доступность операции технического обслуживания сбрасывается на 100% (соответствует новой детали).
Доступность - это внутреннее вычислительное значение (не видимое пользователю).
При сбросе с помощью кнопки сброса счетчика срабатывания необходимо соблюдать следующую последовательность действий:
- Включите клемму 15.
- Нажмите и удерживайте кнопку сброса счетчика отключения в течение приблизительно 10 секунд, пока на ЖКИ не появится сообщение о первом техническом обслуживании.
- Верхний дисплей в спидометре подсвечивается символом (пример: масляная банка - это символ для замены масла). Нижний дисплей в спидометре показывает время или расстояние, оставшееся до наступления срока следующего обслуживания (пример: 14 000). Прокрутка с помощью многократного нажатия кнопки бортового компьютера.
- Для сброса нажмите кнопку бортового компьютера на переключателе «turn-сигнал/main-bean» и удерживайте ее до тех пор, пока на нижнем дисплее не появится слово «RESET».
- Повторное нажатие кнопки бортового компьютера приведет к сбросу услуги, показанной на верхнем дисплее.
- Повторите эту процедуру для каждой услуги, подлежащей сбросу.
ПримечаниеСброс увеличивает счетчик обслуживания.
Каждый сброс увеличивает счетчик обслуживания для соответствующей операции на 1. Сервисный счетчик используется в SAM для управления дополнительной работой в зависимости от операции.
ПримечаниеСортировка носит хронологический характер.
Порядок операций технического обслуживания хронологически отсортирован. Наиболее критичный элемент отображается первым.
ПримечаниеОсмотр транспортного средства и испытание на выбросы различаются в разных странах.
Интервалы, предусмотренные на местном уровне законом, кодируются с помощью системы диагностики BMW.
# Техническое обслуживание и общая информация - ремонт - COOPER S (R56)
00 Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу
Опасность отравления!
Проглатывание масла или всасывание через кожу может вызвать отравление!
Возможные симптомы:
- Головные боли
- Головокружение
- Боли в животе
- Рвота
- Диарея
- Судороги/посадки
- Бессознательное состояние
Защитные меры/правила поведения:
- Заливать масло только в контейнеры с соответствующей маркировкой
- Не наливайте масло в емкости для питья (бутылки для напитков, стаканы, чашки или кружки)
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Не вызывать рвоту. Если пострадавший все еще находится в сознании, он/она должен промыть рот водой, выпить много воды и немедленно обратиться к врачу. Если пострадавший без сознания, ничего не вводите ртом, поместите человека в положение восстановления и немедленно обратитесь к врачу.
00 Риск получения травм при попадании масла в глаза и на кожу
Опасность ранения!
Контакт с глазами или кожей может привести к травме!
Возможные симптомы:
- Ухудшение зрения
- Раздражение глаз
- Покраснение кожи
- Грубая и потрескавшаяся кожа
Защитные меры/правила поведения:
- Носить защитные очки
- Наденьте маслостойкие защитные перчатки
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Контакт с глазами: Немедленно промыть глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут; при наличии используйте флакон для промывки глаз. Если раздражение глаз сохраняется, обратитесь к врачу.
- Контакт с кожей: Немедленно смыть водой с мылом. Если раздражение сохраняется, обратитесь к врачу. ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте растворители/разбавители.
00 Информация по безопасности для работы на транспортных средствах с автоматической системой запуска-остановки двигателя (MSA)
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Если контакт капот/капот двигателя потянуть вверх (режим мастерской), выводится информация «выключатель закрыт». Активна функция автоматического запуска-остановки двигателя. Может последовать автоматический запуск двигателя. |
|---|
Соблюдайте меры безопасности при работе на автомобилях MSA.
Перед проведением практических работ на двигателе всегда следите за тем, чтобы функция MSA была отключена, чтобы предотвратить автоматический запуск двигателя во время проведения работ в моторном отсеке.
Функция MSA деактивируется:
Схема №231
Схема №232
- Отключить MSA кнопкой (1) в пассажирском салоне
- Открытая пряжка ремня безопасности и дверь водителя
- Открыть капот/капот двигателя и убедиться, что контакт капота/капота двигателя не находится в режиме мастерской Режим мастерской А = 10 мм Базовая настройка (капот/капот двигателя открыт) В = 7 мм Чтобы убедиться, что контакт капота/капота двигателя находится в состоянии базовой настройки, при необходимости нажмите на контакт капота/капота до упора перед началом работы и медленно отпустите.
При работе со средствами диагностики:
- Следуйте инструкциям средства диагностики
00 Правила техники безопасности при работе с маслом
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность отравления, если масло проглатывается/впитывается через кожу! Риск травмы при попадании масла в глаза и на кожу! |
|---|
Рециркуляция:
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Меры в случае непреднамеренного разлива нефти:
- Меры личной предосторожности: Опасность соскальзывания! Не допускать к производству работ посторонних лиц. Носить индивидуальную защитную одежду/оборудование.
- Мероприятия по охране окружающей среды: Не допускать слива масла в дренажные каналы, системы канализации, ямы, подвалы, воду и землю.
- Ограничение растекания: Используйте масляные блоки для предотвращения поверхностного растекания масла.
- Процедура очистки: Связать и утилизировать вытекшее масло негорючими абсорбентами. ПРИМЕЧАНИЕ: Не смывайте масло водой или водными чистящими средствами.
00.... Проверка перед поставкой
- С помощью тестера BMW Group выполните проверку CBS перед поставкой в пути сервисных функций в разделе Техническое обслуживание Деактивация режима транспортировки Проверка батареи, читать и соблюдать примечания и инструкции Ввести первую регистрацию Установить установленные законом даты проверки Установить бортовую дату Сбросить средний километраж/пробег Ввести номера служебных телефонов Провести Диагностический краткий тест, устранить неисправности при необходимости Очистить память неисправностей
- Консервация, очистка Снимите транспортный замок Dewax и очистите транспортное средство в соответствии с предписаниями
- Контрольные/предупреждающие лампы и контрольное управление Проверьте индикацию неисправностей, при необходимости устраните неисправности
- Емкость для промывочной жидкости Проверьте уровень заполнения и, при необходимости, долейте антифризную добавку, где это необходимо
- Снимите главный выключатель аккумуляторной батареи, а затем, при необходимости, выполните следующие операции Initialize электростеклоподъёмники Initialize Glass люк Version с Dynamic стабилизация управление (DSC): Initialize рулевое управление Angle регулировка
- Пружинный блокиратор Удалить
- Шины Проверить давление в шинах, включая компактное запасное колесо (если предусмотрено) Initialize Run Flat Indicator Прикрепить наклейку V-max к зимним шинам
- Кузов, внутреннее оборудование, напольная плита Проверить наличие повреждений при транспортировке
- Моторный отсек Проверка на чистоту
- Рабочий тормоз и ручной тормоз В случае периодов транспортировки и иммобилизации 3-6 недель: Проверка функции во время движения автомобиля В случае периодов транспортировки и иммобилизации более 6 недель: Торможение
- Объем поставки комплекта оборудования
- Наклейка Прикрепите наклейку для мобильного сервиса BMW Group
- Сервис Буклет Штамп pre-delivery проверить
- Прилагайте документы или передавайте вместе с транспортным средством Руководство (руководства) владельца Сервисный буклет Брошюра для контактов Брошюра по уходу/обслуживанию Брошюра BMW Group Mobile обслуживание брошюра Пульт дистанционного управления со встроенным ключом, механический запасной ключ
Схема №233
Войти
Схема №234
Войти
Схема №235
Схема №236
00.... Сервис - проверка транспортного средства
- Диагностический краткий тест
- Проверка Сирена, фары и система предупреждения об опасности
- Проверить Полевое освещение КИП и индикации и воздуходувка нагревателя
- Проверка Системы освещения
- Ремни безопасности: Проверка состояния лямки ремня безопасности, функционирования механизма инерционной катушки, блокирующей катушки и пряжки ремня
- Проверка системы мойки/протирки ветрового стекла (/mini/cooper/ii-2006-2010/remont/obshchaia-informatsiia-proizvoditelia/#tekhnicheskoe-obsluzhivanie-i-obshchaia-informatsiia-remont-cooper-s-r56__00-00-proverka-sistemy-moikiprotirki-vetrovogo)
- Кузов: Проверка на наличие коррозии (за исключением раковин)
- Проверьте срок годности системы MINI Mobility система на флаконе с герметиком, при необходимости замените флакон с герметиком
- Шины: Проверить глубину протектора, рисунок, внешнее состояние и давление накачки, при необходимости исправить
- Инициализация Run Flat Indicator
- Проверить Аккумулятор, при необходимости подзарядить
- Проверить Уровень и концентрация хладагента, при необходимости долить
- Проверить систему омывателя ветрового стекла и интенсивный очиститель, при необходимости долить
- Проверить Тормозные магистрали и соединения на предмет утечек, повреждений и правильного положения
- Проверить днище кузова (/mini/cooper/ii-2006-2010/remont/obshchaia-informatsiia-proizvoditelia/#tekhnicheskoe-obsluzhivanie-i-obshchaia-informatsiia-remont-cooper-s-r56__00-00-dnishche-kuzova-vkliuchaia-vse), включая все видимые части, на наличие повреждений, коррозии и утечек
- Проверить Компоненты рулевого управления на наличие люфтов, утечек, повреждений и износа
- Проверка На пригодность к эксплуатации, тест-драйв Тормоза Рулевое управление Амортизаторы Трансмиссия
- Сброс обслуживание Display в соответствии с заводскими правилами
00...... Подъемное транспортное средство с подъемной платформой
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность для жизни! Прочитайте и следуйте инструкциям по эксплуатации подъемной платформы. Не превышайте грузоподъемность подъемной платформы. |
|---|
ПримечаниеПодъемная платформа должна соответствовать соответствующим законодательным нормам по предотвращению несчастных случаев и обслуживаться в соответствии с инструкциями производителя.
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Перед выездом на подъемную платформу убедитесь в наличии достаточного дорожного просвета между подъемной платформой и автомобилем. Транспортное средство может быть поднято с подъемной платформы только в четырех точках подъема. |
|---|
Необходимые предварительные задачи:
- При необходимости удалите такелажные узлы из комплекта оборудования и вставьте их снизу в отверстия в передней и задней зонах подоконников
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Совместите опорные пластины (2) рычагов подъемной платформы с такелажными точками (1) таким образом, чтобы ни один из соседних компонентов не касался и тем самым не повреждался. |
|---|
Схема №237
00...... Примечания по использованию инструкций по ремонту, технические данные, моменты затяжки
Настоящие инструкции по ремонту призваны помочь квалифицированно проводить работы по техническому обслуживанию и ремонту.
Таким образом, они дополняют практическую и теоретическую подготовку мастеров-механиков и монтажников в сервисных учебных центрах BMW.
Инструкция по ремонту описывает снятие, установку и замену узлов в автомобиле.
Инструкции по ремонту описывают задачи, которые могут быть выполнены на серийных автомобилях BMW Group и транспортных средствах, которые впоследствии не были переоборудованы.
Необходимо соблюдать перекрестные ссылки на «Технические данные» и «Моменты затяжки».
Перекрестные ссылки на другие единицы с фиксированной ставкой предназначены для помощи и могут относиться к полной рабочей операции или просто к отдельным рабочим этапам, содержащимся в ней.
Перекрестные ссылки на другие единицы единой ставки не должны рассматриваться как расширение стандарта производительности труда.
Структура Инструкций по ремонту соответствует системе нумерации руководств по фиксированным ставкам (единицы фиксированных ставок).
ПримечаниеЗа исключением операций по проверке, для модельного ряда E52 (Z8) фиксированные ставки не публикуются. Однако система нумерации (единицы единой ставки) сохраняется.
Кроме того, соответствующие микрофиши инструкций по ремонту действительны для моделей серий E12, E21, E24, E28, E30, E31 и E34.
Микрофиша также действительна для E32 модельного ряда за следующим исключением: Для моделей 750i, 750Li и описания работы 31 31 000 Вместо передней левой или правой пружинной стойки необходимо использовать TIS CD!
В целом, отдельные рабочие этапы Инструкции по ремонту описывают только удаление подсборок. Все снятые узлы устанавливаются обратно в обратной последовательности. Если во время установки необходимо соблюдать определенные особенности, они идентифицируются как примечания по установке. Напротив, сложные процедуры удаления и установки описаны отдельно.
Улучшения и модификации регулярно публикуются в сервисных информационных бюллетенях BMW.
00...... Подъёмное транспортное средство с домкратом тележки
| ВАЖНО: | Соблюдайте следующие инструкции, относящиеся к тележке-домкрату: Используйте только распределенные/одобренные BMW тележки домкраты, которые имеют точки контакта с резиновыми пластинами. Домкраты тележек необходимо регулярно обслуживать и всегда проверять на функциональную надежность перед их использованием! Проверьте резиновую пластину на домкрате тележки перед каждым использованием, заменяя при необходимости. |
|---|
Схема №238
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Подъем автомобиля домкратом тележки допускается только в следующих такелажных точках! |
|---|
Схема №239
- Сторона подрамника передней оси
- Точки подъема боковых автомобилей
00..... Используемые символы и информация в инструкциях по ремонту
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Правила и меры предосторожности, которые защищают механиков и другой персонал от травм (включая опасные для жизни травмы). |
|---|
Пример:
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность ошпаривания! Эту работу выполняйте только после остывания двигателя. |
|---|
| ВАЖНО: | Специальные инструкции и меры предосторожности, предотвращающие повреждение транспортного средства или его частей. Несоблюдение вышеизложенного сделает недействительными любые претензии по гарантии. Символ предостережения используется во всех инструкциях по ремонту. Однако использование предупреждающего слова «Осторожно!» не является обязательным в каждом случае. Примечания, инструкции и меры предосторожности, упомянутые выше, сохраняют свою силу. |
|---|
ПримечаниеКонкретная информация об усовершенствованных процедурах эксплуатации, испытаний, регулировки и технического обслуживания. Также указывает конец ремонтного участка.
Рециркуляция:
Соблюдение правил утилизации отходов в конкретных странах
Общая информация:
Относится к другим инструкциям, например:
Необходимые предварительные задания;
Дальнейшие инструкции: обратитесь к инструкции по эксплуатации балансировочного станка.
Замена:
Выполнение программирования/кодирования.
ПримечаниеМногие электронные блоки управления должны быть запрограммированы/закодированы (например, при замене).
ПримечаниеПодключить систему диагностики BMW
| ВАЖНО: | Прочтите и соблюдайте примечания по защите от электростатических повреждений (защита от электростатического разряда). |
|---|
ПримечаниеЭлектронные блоки управления и другие электронные компоненты - при неправильном обращении - могут быть повреждены или разрушены электростатическим разрядом.
00 00... Батарея: проверки дисплея (волшебный глаз), перезарядка батарей при необходимости
В случае замены аккумулятора абсолютно необходимо выбрать сменный аккумулятор той же емкости/размера из Каталога деталей BMW. Свинцово-кальциевые батареи могут быть заменены только другой свинцово-кальциевой батареей или батареей AGM.
ПримечаниеПрочтите и соблюдайте предупредительные надписи и пояснения, напечатанные на аккумуляторе. Плохо заряженные аккумуляторы подвержены замерзанию. Плоские батареи предварительно повреждаются, если напряжение разомкнутой цепи менее 12,0 В. Это может привести к преждевременному выходу из строя. Температура хранения выше 35 ° C ускоряет скорость, с которой батарея будет саморазряжаться. Если электрические нагрузки/потребители в автомобиле включаются во время технического обслуживания или сервисно-инспекционных работ, этот ток должен быть компенсирован путем подключения зарядного устройства, одобренного BMW.
Во время каждой сервисной проверки или проверки батареи следите за цветом гидрометра и действуйте следующим образом:
- Зеленый = батарея достаточно заряжена (никаких действий не требуется)
- Черный = батарея недостаточно заряжена (батарея заряжена полностью)
- Ярко-желтый = слишком низкий уровень кислоты (замените батарею)
Проверка батареи:
Полностью заряженная, как-новая батарея имеет напряжение не менее 12,7 В.
В зависимости от напряжения батареи действуйте следующим образом:
- Если напряжение батареи превышает 12,3 В, никаких дальнейших действий не требуется.
- При напряжении батареи от 12,0 до 12,3 В заряжайте батарею не менее 12 часов.
- Если напряжение батареи ниже 12,0 В, батарея получила предварительное повреждение и должна быть заменена.
На батарее, которая была сохранена, цвет гидрометра (так называемый «волшебный глаз») может оставаться черным, хотя батарея имеет значение напряжения разомкнутой цепи по меньшей мере 12,7 В. Это вызвано кислотным наслоением в батарее. Такие аккумуляторы тем не менее полностью заряжены и в порядке.
Для устранения кислотного наслоения медленно один раз переверните пораженный аккумулятор. Это заставляет волшебный глаз снова показать «зеленый».
Необходимо подождать не менее 6 часов, чтобы иметь возможность правильно определить напряжение холостого хода. Только по истечении этого периода вы должны обеспечить устранение возможных поверхностных зарядов, которые могут исказить измеренное значение напряжения.
В случае замены аккумулятора абсолютно необходимо выбрать сменный аккумулятор такой же емкости/размера из Каталога деталей. Свинцово-кальциевые батареи могут быть заменены только другой свинцово-кальциевой батареей или батареей AGM.
ПримечаниеПрочтите и соблюдайте предупредительные надписи и пояснения, напечатанные на аккумуляторе. Плохо заряженные аккумуляторы подвержены замерзанию. Плоские батареи предварительно повреждаются, если напряжение разомкнутой цепи менее 12,0 В. Это может привести к преждевременному выходу из строя. Температура хранения выше 35 ° C ускоряет скорость, с которой батарея будет саморазряжаться. Если электрические нагрузки/потребители в автомобиле включаются во время технического обслуживания или сервисно-инспекционных работ, этот ток должен быть компенсирован путем подключения зарядного устройства, одобренного BMW.
Во время каждой сервисной проверки или проверки батареи следите за цветом гидрометра и действуйте следующим образом:
Зеленый = батарея достаточно заряжена (никаких действий не требуется)
Черный = батарея недостаточно заряжена (батарея заряжена полностью)
Ярко-желтый = слишком низкий уровень кислоты (замените батарею)
Проверка батареи:
Полностью заряженная, как-новая батарея имеет напряжение не менее 12,7 В.
В зависимости от напряжения батареи действуйте следующим образом:
- Если напряжение батареи превышает 12,3 В, никаких дальнейших действий не требуется.
- При напряжении батареи от 12,0 до 12,3 В заряжайте батарею не менее 12 часов.
- Если напряжение батареи ниже 12,0 В, батарея получила предварительное повреждение и должна быть заменена.
На батарее, которая была сохранена, цвет гидрометра (так называемый «волшебный глаз») может оставаться черным, хотя батарея имеет значение напряжения разомкнутой цепи по меньшей мере 12,7 В. Это вызвано кислотным наслоением в батарее. Такие аккумуляторы тем не менее полностью заряжены и в порядке.
Для устранения кислотного наслоения медленно один раз переверните пораженный аккумулятор. Это заставляет волшебный глаз снова показать «зеленый».
Необходимо подождать не менее 6 часов, чтобы иметь возможность правильно определить напряжение холостого хода. Только по истечении этого периода вы должны обеспечить устранение возможных поверхностных зарядов, которые могут исказить измеренное значение напряжения.
00 00... Кузов: Проверки на наличие коррозии (кроме полостей)
Визуально осмотрите днище кузова, колесные арки и элементы рамы на предмет ржавчины и повреждений.
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений, коррозии и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Тормозные магистрали и соединения: визуальный осмотр на предмет утечек, повреждений и правильного положения
Проверить тормозные магистрали и соединения
- Визуальный осмотр в видимой области для: Проверьте уровень тормозной жидкости в расширительном бачке, утечки, следы повреждения жидкости, дробление/сплющивание, правильная прокладка тормозных магистралей, правильная посадка тормозных магистралей в держателях
ПримечаниеОбнаруженные неисправности необходимо срочно устранить после консультации с заказчиком!
00 00... Сброс CBS
Служебные задания CBS могут быть сброшены в автомобиле с помощью кнопки бортового компьютера на указателе поворота/переключателе дальнего света. Кодировать можно только установленные законом интервалы, характерные для отдельных стран с системой диагностики. Всегда рекомендуется сбрасывать задания CBS через систему диагностики.
Сброс заданий, связанных с обслуживанием
Сброс CBS в автомобиле
ПримечаниеСначала проведите сервисную меру. Сброс сервисного задания должен всегда выполняться после завершения сервисного мероприятия.
ПримечаниеВыполните сброс в соответствии с инструкциями. Процедура сброса прерывается из-за тайм-аута или смены терминала.
Служебные задания можно сбросить в автомобиле у комбинации приборов. Здесь доступность служебного задания снова устанавливается на 100% (соответствует новой детали).
Доступность - это внутреннее вычислительное значение (не видимое пользователю).
При сбросе с помощью кнопки сброса одометра срабатывания соблюдайте следующую процедуру:
- Включите клемму 15.
- Нажмите и удерживайте кнопку сброса одометра отключения в течение приблизительно 10 секунд, пока на дисплее LC не появится первое сервисное задание.
- Верхний дисплей в спидометре подсвечивается сервисным символом (например: масло может обозначать замену масла). Нижний дисплей в спидометре указывает время или расстояние, оставшееся до следующего обслуживания (например: 14000). Для прокрутки нажимайте кнопку бортового компьютера несколько раз.
- Для сброса нажмите и удерживайте кнопку бортового компьютера на указателе поворота/переключателе дальнего света до тех пор, пока на нижнем дисплее не появится надпись «RESET».
- Повторное нажатие кнопки бортового компьютера сбрасывает сервис, показанный на верхнем дисплее.
- Повторите процедуру для каждой дополнительной услуги, подлежащей сбросу.
ПримечаниеСброс увеличивает счетчик обслуживания. Каждый сброс увеличивает счетчик обслуживания соответствующего задания на 1. Счетчик служб используется в SAM для управления дополнительными задачами.
ПримечаниеСортировка носит хронологический характер. Служебные задания сортируются в хронологическом порядке. Наиболее критичное задание отображается первым.
ПримечаниеОсмотр транспортного средства и испытание на выбросы выхлопных газов проводятся в конкретных странах. Установленные законом интервалы, характерные для отдельных стран, кодируются с помощью системы диагностики.
Сброс CBS с помощью системы диагностики
- Задания CBS могут быть сброшены через систему диагностики по следующему пути: => Diagnosis => Function selection => обслуживание functions => техническое обслуживание => CBS reset
- Отдельные позиции CBS отображаются в системе диагностики BMW со счетчиком обслуживания и доступностью.
- Счетчик обслуживания при сбросе увеличивается на 1. Все сервисные счетчики установлены на «1» на новых автомобилях.
- Доступность устанавливается на 100% во время сброса. В основном это отображаемое количество, указывающее уровень износа задания. Чем больше доступность, тем более удаленным является следующее сервисное назначение. 0% означает, что сервисная позиция должна быть выполнена.
| ВАЖНО: | Чтобы иметь возможность правильно проверить и/или исправить бортовую дату автомобиля, система диагностики требует правильно установленной даты системы тестера! Задания могут быть сброшены только после завершения сервисного мероприятия. Сброс тормозных колодок возможен только с новым датчиком износа тормозных колодок. |
|---|
00 00... Проверка системы мойки/протирки ветрового стекла
- Проверить рисунок протирки на предмет размазывания; при необходимости замените Щетки стеклоочистителя после консультации с заказчиком
- Распылительная струя должна равномерно выходить из распылительного сопла, при необходимости заменить Сопло и выписать отдельный счет
00 00... Проверка уровня охлаждающей жидкости В случае доливки: проверки концентрации
Проверить уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке. Уровень охлаждающей жидкости должен быть между мин. и макс. маркировка.
При необходимости долейте хладагент до максимального уровня заполнения.
Проверьте концентрацию с помощью тестера антифриза в расширительном бачке охлаждающей жидкости.
При необходимости слейте дифференциальное количество у сливной пробки хладагента и долейте рекомендованный хладагент.
00 00... Проверка сирены, фар и системы предупреждения об опасности
Звуковой сигнал
Проверьте функцию.
ПримечаниеВ случае с двухтональными фанфарами убедитесь, что обе фанфары работают исправно.
Фара-мигалка
Активируйте фары-фары, проверьте фары дальнего света и синюю индикаторную лампу в комбинации приборов на правильность работы.
Система предупреждения об опасности
Проверьте функцию.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
00 00... Проверка полевого освещения КИПиА и индикации, воздуходувки нагревателя
Освещение приборов
Проверьте работу прибора и индикаторных/предупреждающих ламп.
Освещение поля индикации
Проверить работу выключателей света; диммер; органы управления; обогреватель/кондиционер; туманоуловитель заднего окна; радио; (в зависимости от оборудования) бортовой компьютер; стеклоподъемники; электрический люк в крыше; противотуманная фара.
Отопитель
Проверьте работу всех ступеней воздуходувки, распределение воздуха и выход воздуха.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
00 00... Проверка системы освещения
- Проверить систему освещения на правильность работы: Проверить фары, задние фонари и связанные с ними контрольные/индикаторные лампы Проверить регулировку фар Проверить боковые фонари, стояночные огни, фары ближнего и дальнего света для корректной работы Проверить мигалку фар для корректной работы Проверить сигнальный гудок Проверить левый/правый указатели поворота и систему предупреждения об опасности для корректной работы Проверить тормозные огни для корректной работы Проверить фонари заднего хода и фонари номерного знака для корректной работы Проверить передний и задний противотуманные фонари для корректной работы Проверить внутренний свет на внутреннем зеркале заднего вида для корректной работы Проверить освещение КИП и поле индикации
00 00... Проверка пригодности к эксплуатации (тест-драйв)
- Проверка пригодности к эксплуатации Возьмите автомобиль для тест-драйва, проверяя эксплуатационные и стояночные тормоза в процессе Проверьте рулевое управление на наличие люфтов, легкость движения и курсовая устойчивость Проверить сцепление на предмет беспроблемного расцепления и не скачкообразного трогания с места при нормальной рабочей температуре Проверить функцию всех положений привода и программ движения в автомобилях с автоматическими коробками передач Визуально проверить амортизаторы на предмет утечек Проверить индикаторы/предупреждающие лампы и Проверить систему управления на правильность работы Проверить срок проведения обязательных испытаний на пригодность к эксплуатации и выбросы выхлопных газов и сообщить заказчику даты испытаний
Схема №240
Войти
| Местоположение: | Табличка с информацией/предупреждением: | Страна: |
|---|---|---|
| Моторный отсек (1): | ||
| Кронштейн радиатора, верхний | Хладагент | Все с S530A/S534A |
| Кронштейн радиатора, верхний | Вентилятор радиатора | Все |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер со штрих-кодом - табличка типа EC | Не США, CDN, Япония, Австралия, государства Персидского залива |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер - дата производства | Великобритания, только Австралия |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер - наружная краска | США, CDN, Япония, Австралия, только государства Персидского залива |
| Крышка катушки зажигания | Катушка зажигания | Все |
| Вторая переборка | Лазер - тормозная жидкость | Только CDN |
| Крышка бака сервопривода | Резервуар жидкости гидроусилителя руля | Все |
| Несущая конструкция, внешняя | Выхлопные газы | Только США, CDN |
| Головка блока цилиндров | «MINI рекомендует Castrol» | Только дизельные RB11 и RB12 |
| Натяжная стойка с гидроустановкой | Не пристегивать | Nat. var. Китай/CKD |
| Интерьер (2): | ||
| Лобовое стекло | Идентификационный номер транспортного средства | Все |
| Ветровое стекло, внутреннее | Подушки безопасности | Все |
| Приборная панель | Подушки безопасности | США, CDN |
| Боковая обивка, задняя | Блокировка, сквозная загрузка | Все |
| Коробка предохранителей, внутренняя | Назначение предохранителей | Все |
| Дифферент, панель капота | Складной верх, предупреждения | Все |
| Комплектное транспортное средство, кузов: | ||
| B-образная стойка, внутренняя левая | Сертификат изготовителя | США, CDN, государства Персидского залива |
| B-образная стойка, внутренняя левая | Давление в шинах | ЕС, Австралия, CDN |
| B-образная стойка, внутренняя левая | Индикатор пробега | Все |
| B-образная стойка, внутренняя правая | Подушка безопасности переднего пассажира | Все, кроме США |
| Заслонка заливной горловины | Топливо | Все |
| Крышка бака | Дизельное топливо | Только дизельное топливо |
| Задний конец (3): | ||
| Панель отделки, пол багажного отделения | Пиктограмма, подъем запасного колеса | Только с S300A |
| Створка, боковая панель отделки, задняя | Аптечка первой помощи | Только с S428A |
| Задняя крышка, наружная | Штрихкод | Великобритания, США, CDN |
| Задняя крышка, левая | Помощь при поломке, горячая линия при аварии | Только Германия |
| Задняя крышка | Груз | Только R52 |
| Пол (4): | ||
| Рулевой шпиндель | Подушка безопасности (базовая настройка) | Только Германия |
СПЕЦИФИКАЦИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ/ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК
Ключ:
ЕС = Европейский союз
CDN = Канада
США = Соединенные Штаты
00 00... Микрокапсулированные винты
Винтовая блокировка является средством предотвращения ослабления резьбового соединения под воздействием внешних воздействий.
После того, как винт был покрыт клеем, клей остается неактивным до тех пор, пока он не активируется разрушением капсулы при вставлении винта, а затем отверждается при комнатной температуре.
Установка:
- Микроинкапсулированные винты (Loctite) подлежат замене и не подлежат повторному использованию
- Винтовое соединение должно быть выполнено в течение 20 минут. (начало отверждения)
- Нельзя повторно затягивать микрокапсулированные винты
- Резьба гайки должна быть предварительно зачищена при повторном использовании
00 00... Ремни безопасности: проверки состояния лямки ремня, функции инерционного механизма катушки, блокирующая катушка, пряжки ремня
Ремешок ремня, втягивающий механизм, блокировка ремня
Вытащите ремень и убедитесь, что он выходит без рывков.
Проверьте ремень ремня на наличие
- Сворачивание
- Распутывание
- Повышения
- Трещины и разрывы
- Следы плавления
Убрать лямку ремня; здесь механизм инерционной катушки должен отводить лямку автоматически и без скрипящих шумов, может потребоваться подача последней секции лямки.
Вытяните лямку ремня на коротких буксирах - блокирующая катушка должна застопориться.
Пряжка для ремня
Язычок на ремешке ремня должен легко защелкиваться на место со слышимым щелчком.
При нажатии кнопки «Нажать» язычок должен выталкиваться из пряжки под давлением пружины.
ПримечаниеПри повреждении ремня безопасности необходимо полностью заменить ремень безопасности после консультации с клиентом; выставлять отдельный счет на выполнение данной работы. Инструкции по дальнейшим действиям см. в разделе Проверка автоматического ремня безопасности.
00 00... Компоненты рулевого управления: проверки на отсутствие зазоров, утечек, повреждений и износа
Проверка воспроизведения:
Схема №241
Войти
- Для систем рулевого управления с электроприводом зажигание должно быть включено
- Руль: Двигайте руль назад и вперед и проверяйте наличие люфта
- Соединение тяг: Между плечом тяги 2 и соединением тяг 1 не должно быть зазора.
Проверьте все видимые соединения, шланги, магистрали и рулевой механизм на наличие следов жидкости.
Проверка на наличие повреждений и износа:
Проверьте наличие повреждений (например, трещины, отверстия), протечек или отсутствие зажимных лент на опорах, гибких дисках, а также втулках осей и тяг.
00 00... Шины: проверки давления наддува, коррекции при необходимости, проверки внешнего состояния, глубины протектора и рисунка
- Проверка давления в шине: Проверка давления в шине в соответствии с информационной табличкой на B-образной стойке Инициализация Run Flat Indicator
- Проверка состояния шины: Проверить глубину протектора всех шин с помощью калибра протектора шины Проверить поверхности протектора и боковые стенки шины на наличие надрезов и посторонних частиц, таких как гвозди или шурупы Проверить рисунок протектора шины на предмет локализованного сплющивания и износа с одной стороны; при необходимости выполнить центровку колес/шасси после консультации с заказчиком
ПримечаниеВ целях безопасности вождения используйте только шины одного типа и рисунка протектора на одном транспортном средстве. Сообщите клиенту о любых неправильных или изношенных шинах.
00 00... Днище кузова, включая все видимые компоненты: проверки на наличие повреждений, утечек, коррозии
- Визуальный осмотр днища кузова: На предмет утечек (трансмиссия, компоненты тормозов, рулевое управление) Повреждение днища кузова Коррозия днища кузова
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Меры по содержанию хранящихся транспортных средств (новых и подержанных автомобилей) и транспортных средств, подлежащих постановке на хранение на территории заказчика
| Мера | Транспортные средства | Внедрение |
|---|---|---|
| Обновление консервации наружной обшивки (новые автомобили должны всегда храниться в законсервированном виде | Новые автомобили | Каждые 6 месяцев; Тропические страны каждые 4 месяца |
| Отпустить стояночный тормоз | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включить переключатель или положение рычага селектора «P» для автоматического | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверить покрытие внутреннего оборудования | Новые автомобили | В целом |
| Повышение давления в шинах до 3,5 бар | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Если установлен главный выключатель аккумуляторной батареи, выключите | Новые автомобили | В целом |
| Зарядить аккумулятор | Новые автомобили | Каждые 6 недель батареи отключаются от электросистемы транспортного средства каждые 12 недель, как правило, перед передачей заказчику |
| Подержанные автомобили | Каждые 6 недель батареи отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Каждые 6 недель батареи отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Заменить тормозную жидкость и сбросить индикатор сервисного интервала (только символ часов) | Новые автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверьте складной верх на возможные повреждения | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Парковать кабриолеты, по возможности, под крышей | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверка лакокрасочного покрытия и внешнего/внутреннего оборудования на предмет повреждений | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Замена моторного масла и масляного фильтра при нормальной рабочей температуре двигателя | Новые автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверить концентрат охлаждающей жидкости | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Применять ручные и ножные тормоза в сухом состоянии | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Выполнение защиты поверхности: Мойка автомобиля с очисткой внутри и последующим сохранением лакокрасочного покрытия и хрома. Очистите резиновые уплотнения на капотах/капотах, задних крышках и дверцах и нанесите тальк или глицерин. Произведите очистку, консервацию и последующую обработку двигателя, моторного отсека, днища кузова, осей и узлов одобренными BMW материалами. | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включать систему кондиционирования один раз в месяц на 10 минут | Подержанные автомобили | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
СХЕМА РЕАЛИЗАЦИИ ТС
00 00... Система омывателя ветрового стекла: проверки уровня жидкости, доливки при необходимости
- Заполните резервуар с жидкостью для омывателя ветрового стекла, при необходимости резервуар с жидкостью для омывателя заднего окна и (в зависимости от спецификации оборудования) резервуар для интенсивной очистки до края или метки.
| ВАЖНО: | В воду всегда должно добавляться ph-нейтральное средство для очистки окон BMW (антифриз зимой). |
|---|
00 00 005 Краткий диагностический тест
Подключите диагностическую систему к розетке БД.
Включить зажигание.
Провести идентификацию транспортного средства.
Нажмите кнопку Brief проверка (Краткий тест).
Проводят краткий тест.
ПримечаниеДля диагностики автомобиля краткий тест необходим для оценки возможных сохраненных диагностических кодов неисправности. В кратком тесте блоки управления физически идентифицируются последовательно и их памяти ошибок считываются. Если память ошибок считана, ошибки отображаются в маске «неисправность pattern selection» в поле «неисправность memory contents».
00 00 105 Стандартный объем услуг
Стандартный объем услуг:
- Проверка функционирования стояночного тормоза без роликового динамометра
- Проверьте контрольные и предупреждающие огни
- Проверить сообщения «проверить управление»
- Для транспортных средств со скользящей/наклонной крышей/панорамной стеклянной крышей: Проверьте скользящую/наклонную крышу направляющих рельсов на предмет загрязнения грязью. Чистка при необходимости (оплачивается отдельно).
- Только для John Cooper Works GP2: Компоненты шасси/подвески: Проверка на наличие люфтов, повреждений и коррозии Прочистите и смажьте резьбу пружинных стоек (смазка Staburags, артикул BMW 07 55 9 056 992) Проверьте и при необходимости отрегулируйте резьбовое шасси в нормальное положение, установив его с помощью установочного манометра. См. ПРОВЕРКА/УСТАНОВКА РЕЗЬБОВОГО КОРПУСА В НОРМАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ (JOHN COOPER WORKS GP2).
00 00 555 Опрос памяти ошибок в системе диагностики
Подключите диагностическую систему к розетке БД.
Включить зажигание.
Провести идентификацию транспортного средства.
Нажмите кнопку Brief проверка (Краткий тест).
Проводят краткий тест.
ПримечаниеДля диагностики автомобиля краткий тест необходим для оценки возможных сохраненных диагностических кодов неисправности. В кратком тесте блоки управления физически идентифицируются последовательно и их памяти ошибок считываются. Если память ошибок считана, ошибки отображаются в маске «неисправность pattern selection» в поле «неисправность memory contents».
00 00 602 Сервис - впускной глушитель
Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.:
00 00 610 Обслуживание моторного масла, включая дополнительное обслуживание (N14)
| ВАЖНО: | Крайне важно придерживаться точно указанных наполнительных мощностей. Переполнение двигателя моторным маслом приведет к повреждению двигателя. Необходимо соблюдать время проверки и стекания капель. |
|---|
Рециркуляция:
Уловить и утилизировать использованное масло в подходящей таре.
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Отпустите колпачок масляного фильтра 1 на шестигранной головке.
ПримечаниеМедленно откройте крышку масляного фильтра.
При необходимости поймать вытекающее машинное масло в тряпку.
Схема №242
Снимите и вставьте маслофильтроэлемент 1 в направлении стрелки.
Замените уплотнительное кольцо (2).
Установка:
Смажьте уплотнительное кольцо 2 моторным маслом.
Момент затяжки 11 42 1AZ
Схема №243
Снимите пробку 1 слива масла из двигателя.
Установка:
Замените уплотнительное кольцо.
Момент затяжки 11 13 1AZ
Схема №244
Соберите двигатель.
Проверка уровня моторного масла:
- Парковка транспортного средства на горизонтальной поверхности.
00 00 610 Сервис - моторное масло
- Сервис - моторное масло Замена моторного масла и масляного фильтра Ручной тормоз Торможение и проверка на Правильную функцию Проверка обогрева, системы кондиционирования воздуха или автоматического кондиционирования воздуха Замена Микрофильтра При каждой второй замене масла двигателя заменить свечи зажигания заменить воздушный фильтрующий элемент, соответственно сократите интервал замены в случае накопления большого количества пыли. Сброс обслуживание Display в соответствии с заводскими правилами
00 00 612 Сервис - передние тормоза
Снимите передние тормозные колодки. Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.:
- Снятие и установка/замена тормозных накладок на обоих передних дисковых тормозах
- Сброс обслуживание Display в соответствии с заводскими правилами
ПримечаниеОчистите тормозной воздуховод. Тормозные диски заменяют, если они имеют толщину ниже минимальной толщины тормозного диска и если обнаружены задиры, тепловые трещины или разница в толщине. Нанесите тонкий слой смазки на центр колеса на легкосплавных колесах, см. раздел Рабочие жидкости.
00 00 614 Обслуживание - задние тормоза
Снимите задние тормозные колодки. Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.:
- Снятие и установка/замена тормозных колодок на обоих задних дисковых тормозах Чистый тормозной воздуховод Нанесите тонкий слой смазки на колеса, центрирующие легкосплавные диски, см. раздел Рабочие жидкости.
- Заменить тормозные диски, если они имеют толщину ниже минимальной толщины тормозного диска и если обнаружены задиры, тепловые трещины или разница в толщине
- Проверить исправность работы Ручного тормоза, при необходимости - Отрегулировать
- Сброс обслуживание Display в соответствии с заводскими правилами
00 00 616 Сервис - микрофильтр
Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.:
- Демонтаж и установка/замена Микрофильтра для внутренней вентиляции
- Сброс обслуживание Display в соответствии с заводскими правилами
00 00 618 Сервис - тормозная жидкость
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Тормозная жидкость токсична. |
|---|
| ВАЖНО: | Держите тормозную жидкость на окрашенных поверхностях автомобиля, так как тормозная жидкость повредит отделку. |
|---|
- Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см. раздел Система тормозов с отводом воздуха с DSC. Выполните операцию в соответствии с описанием, но для каждого контура тормоза продувки колеса с прибл. 250 мл тормозной жидкости
- Сброс обслуживание Display в соответствии с заводскими правилами
00 00 622 Сервис - свечи зажигания
Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.:
- Замена свечей зажигания
- Сброс обслуживание Display в соответствии с заводскими правилами
00 00 781 Проверка/установка резьбового корпуса в нормальное положение (JOHN COOPER WORKS GP2)
ПримечаниеMINI JOHN COOPER WORKS GP2 имеет резьбовое шасси, которое можно регулировать для изменения высоты автомобиля. Подвеска coilover устанавливается в верхнее положение на заводе для поставки. Резьбовой корпус должен быть отрегулирован в нормальное положение перед передачей заказчику. Эта настройка соответствует требованиям официального утверждения типа транспортного средства. Настройка нормального положения является обязательным условием для использования на дорогах общего пользования!
Инструменты (ключ с зубцами и установочный калибр) для установки в нормальное положение находятся в комплекте инструмента!
Необходимые предварительные задачи:
- Снимите ЗАДНЕЕ КОЛЕСО слева и справа
- Очистить резьбу на пружинных стойках и смазать смазкой «Staburags», номер детали BMW 07 55 9 056 992
Проверить нормальное положение передней оси:
Скользящий установочный калибр (3) между контргайкой (2) и держателем тяги стабилизатора поперечной устойчивости.
Установочный калибр (3) должен прочно (т.е. без люфта) сидеть между контргайкой (2) и держателем тяги стабилизатора поперечной устойчивости!
Регулировка нормального положения:
Оставьте установочный калибр (3) на держателе тяги стабилизатора поперечной устойчивости!
Ослабьте контргайку (2) и закрутите до отсутствия люфта на установочном калибре (3)!
Закрутите регулировочное кольцо (1) и отвинтите/затяните контргайкой (2).
Схема №245
Проверить нормальное положение на задней оси:
Ползунковый установочный калибр 3 между регулировочным кольцом и резьбовой втулкой 2.
Установочный калибр (3) должен прочно (т.е. без люфта) сидеть между регулировочным кольцом (1) и резьбовой втулкой (2)!
Регулировка нормального положения:
На резьбовой втулке 2 оставьте установочный калибр 3.
Закрутите регулировочное кольцо (1), не допуская люфтов на установочных площадках резьбовой втулки (2), пока не будет люфта на установочном калибре (3)!
Схема №246
После установки автомобиля в нормальное положение не требуется выравнивания/установки колес. Значения развала и носка получаются автоматически из регулировки высоты!
Значения развала и схождения могут регулироваться только в «нормальном положении» высоты езды.
Регулировочные значения приведены в разделе ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.
00 11 229 Замена масла в механической коробке передач
ПримечаниеКоробка передач находится при нормальной рабочей температуре.
Трансмиссионное масло, см. Рабочие жидкости BMW, заправочная емкость.
См. Технические данные.
Открутите пробку для слива масла (1) и дайте маслу полностью вытечь.
Очистите пробку для слива масла и установите ее обратно.
Момент затяжки 23 00 1AZ
Открутите пробку контроля уровня наполнения/наполнения (2) и наполняйте трансмиссию до перелива масла. Слейте излишки масла и установите на место пробку для контроля уровня заливки/наполнения.
Момент затяжки 23 00 1AZ
Схема №247
Войти
00 11 500 Проверка/доливка уровня жидкости в автоматической коробке передач (AISIN)
Необходимые специальные инструменты:
- 24 4 240
| ВАЖНО: | Используйте только Утвержденную жидкость автоматической коробки передач в этой автоматической коробке передач. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
Установка:
Сведения об утвержденном типе жидкости:
См. также клейкую этикетку на картере трансмиссионной жидкости.
Необходимые предварительные задачи:
Снимите защиту днища.
Снимите теплозащитный экран с рулевого механизма с усилителем.
ПримечаниеТолько для автомобилей с гидроусилителем руля.
Переведите рычаг селектора в положение «Р».
Транспортное средство должно быть горизонтальным и закреплено от скатывания.
Подключение системы диагностики и информации BMW (DIS), BMW MoDiC или GT-1 к транспортному средству.
Освободить заливную пробку специальным инструментом 24 4 240.
Момент затяжки 24 11 2AZ
ПримечаниеИллюстрация аналогичная.
Схема №248
Долейте трансмиссионную жидкость. (Трансмиссионная жидкость слита)
Извлеките пробку для слива масла М10 (1) из картера коробки передач.
Момент затяжки 24 11 1AZ
Залейте жидкость автоматической коробки передач через заливную пробку до появления жидкости на пробке слива масла.
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Проверить, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Если нет, продолжайте добавлять ATF.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Затем переведите переключатель в положение «Р».
Схема №249
Еще раз проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Проверьте температуру жидкости автоматической коробки передач с помощью тестера DIS, MoDiC или GT-1.
Повышение температуры жидкости автоматической коробки передач до 35... 45 ° C.
Долейте жидкость автоматической коробки передач, пока она не перетекет.
Вверните заливную пробку и пробку для слива масла.
Момент затяжки 24 11 1AZ/ 2AZ
Установка:
Замените уплотнительные кольца.
Проверьте уровень жидкости (температура жидкости должна быть от 35 до 45 ° C):
Откройте пробку маслозаправщика.
Ослабьте сливную пробку (1).
Момент затяжки 24 11 1AZ/ 2AZ
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Открутите пробку для слива масла.
Проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла (1).
Если нет, залейте АТФ до заливной пробки.
Долейте жидкость автоматической коробки передач до ее перелива у пробки слива масла.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Переведите переключатель в положение «Р».
Проверьте уровень ATF еще раз.
Уплотните пробки, когда жидкость немного выходит из сливной пробки.
Момент затяжки 24 11 1AZ/ 2AZ
Примечание
- См. также:
- Инициализация электростеклоподъёмники
- Инициализация стеклянной крыши
- Инициализация регулировки угла поворота
- Инициализация индикатора прогона
- Тормозной вход
- Щётки стеклоочистителя
- Носик
- Проверка автоматического ремня безопасности
- ОБА ЭЛЕМЕНТА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
- 11 42 1AZ
- 11 13 1AZ
- Ручной тормоз
- Правильная функция
- Микрофильтр
- Тормозные накладки на обоих передних дисковых тормозах
- Минимальная толщина тормозного диска
- Снятие и установка/замена тормозных колодок на обоих задних дисковых тормозах
- Минимальная толщина тормозного диска
- Стравливающая тормозная система с DSC
- ЗАДНЕЕ КОЛЕСО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- Технические характеристики
- 23 00 1AZ
- 24 11 2AZ
- Опасность отравления
- Риск получения травмы
- Краткий диагностический тест
- Краткий диагностический тест
- Сирена, фары и система предупреждения об опасности
- Полевое освещение КИП и индикации и воздуходувка нагревателя
- Система освещения
- Ремни безопасности:
- Система мойки/протирки ветрового стекла
- Корпус:
- Шины:
- Аккумулятор
- Уровень и концентрация охлаждающей жидкости
- Система омывателя ветрового стекла
- Тормозные магистрали и соединения
- Днище кузова
- Компоненты рулевого управления
- Для пригодности к эксплуатации
- Служебный дисплей
- ПРОВЕРКА/УСТАНОВКА РЕЗЬБОВОГО КОРПУСА В НОРМАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ (JOHN COOPER WORKS GP2)
- Замена моторного масла и масляного фильтра
# Техническое обслуживание и общая информация - ремонт - CLUBMAN (R55)
00 Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу
Опасность отравления!
Проглатывание масла или всасывание через кожу может вызвать отравление!
Возможные симптомы:
- Головные боли
- Головокружение
- Боли в животе
- Рвота
- Диарея
- Судороги/посадки
- Бессознательное состояние
Защитные меры/правила поведения:
- Заливать масло только в контейнеры с соответствующей маркировкой
- Не наливайте масло в емкости для питья (бутылки для напитков, стаканы, чашки или кружки)
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Не вызывать рвоту. Если пострадавший все еще находится в сознании, он/она должен промыть рот водой, выпить много воды и немедленно обратиться к врачу. Если пострадавший без сознания, ничего не вводите ртом, поместите человека в положение восстановления и немедленно обратитесь к врачу.
00 Риск получения травм при попадании масла в глаза и на кожу
Опасность ранения!
Контакт с глазами или кожей может привести к травме!
Возможные симптомы:
- Ухудшение зрения
- Раздражение глаз
- Покраснение кожи
- Грубая и потрескавшаяся кожа
Защитные меры/правила поведения:
- Носить защитные очки
- Наденьте маслостойкие защитные перчатки
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Контакт с глазами: Немедленно промыть глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут; при наличии используйте флакон для промывки глаз. Если раздражение глаз сохраняется, обратитесь к врачу.
- Контакт с кожей: Немедленно смыть водой с мылом. Если раздражение сохраняется, обратитесь к врачу. ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте растворители/разбавители.
00 Правила техники безопасности при работе с маслом
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу! Риск получения травмы при попадании масла в глаза и на кожу! |
|---|
Рециркуляция:
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Меры в случае непреднамеренного разлива нефти:
- Меры личной предосторожности: Опасность соскальзывания! Не допускать к производству работ посторонних лиц. Носить индивидуальную защитную одежду/оборудование.
- Мероприятия по охране окружающей среды: Не допускать слива масла в дренажные каналы, системы канализации, ямы, подвалы, воду и землю.
- Ограничение растекания: Используйте масляные блоки для предотвращения поверхностного растекания масла.
- Процедура очистки: Связать и утилизировать вытекшее масло негорючими абсорбентами. ПРИМЕЧАНИЕ: Не смывайте масло водой или водными чистящими средствами.
00 Подъемное транспортное средство с подъемной платформой
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность для жизни! Прочитайте и следуйте инструкциям по эксплуатации подъемной платформы. |
|---|
Не превышайте грузоподъемность подъемной платформы.
ПримечаниеПодъемная платформа должна соответствовать соответствующим законодательным нормам по предотвращению несчастных случаев и обслуживаться в соответствии с инструкциями производителя.
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Перед выездом на подъемную платформу убедитесь в наличии достаточного дорожного просвета между подъемной платформой и автомобилем. Транспортное средство может быть поднято с подъемной платформы только в четырех точках подъема. |
|---|
Необходимые предварительные задачи:
- При необходимости удалите такелажные узлы из комплекта оборудования и вставьте их снизу в отверстия в передней и задней зонах подоконников
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Совместите опорные пластины (2) рычагов подъемной платформы с такелажными точками (1) таким образом, чтобы ни один из соседних компонентов не касался и тем самым не повреждался. |
|---|
Схема №250
00 Указания по использованию инструкций по ремонту, технические данные, моменты затяжки
Настоящие инструкции по ремонту призваны помочь квалифицированно проводить работы по техническому обслуживанию и ремонту.
Инструкция по ремонту описывает снятие, установку и замену узлов в автомобиле.
Инструкции по ремонту описывают задачи, которые могут быть выполнены на серийных автомобилях BMW Group и транспортных средствах, которые впоследствии не были переоборудованы.
В целом, отдельные рабочие этапы Инструкции по ремонту описывают только удаление подсборок. Все снятые узлы устанавливаются обратно в обратной последовательности. Если во время установки необходимо соблюдать определенные особенности, они идентифицируются как примечания по установке. Напротив, сложные процедуры удаления и установки описаны отдельно.
Схема №251
Войти
Схема №252
00 00... Батарея: проверки дисплея (волшебный глаз), перезарядка батарей при необходимости
В случае замены аккумулятора абсолютно необходимо выбрать сменный аккумулятор такой же емкости/размера. Свинцово-кальциевые батареи могут быть заменены только другой свинцово-кальциевой батареей или батареей AGM.
ПримечаниеПрочтите и соблюдайте предупредительные надписи и пояснения, напечатанные на аккумуляторе. Плохо заряженные аккумуляторы подвержены замерзанию. Плоские батареи предварительно повреждаются, если напряжение разомкнутой цепи менее 12,0 В. Это может привести к преждевременному выходу из строя. Температура хранения выше 35 ° C ускоряет скорость, с которой батарея будет саморазряжаться. Если электрические нагрузки/потребители в автомобиле включаются во время технического обслуживания или сервисно-инспекционных работ, этот ток должен быть компенсирован путем подключения зарядного устройства, одобренного BMW.
Во время каждой сервисной проверки или проверки батареи следите за цветом гидрометра и действуйте следующим образом:
Зеленый = батарея достаточно заряжена
(никаких действий не требуется)
Черный = аккумулятор недостаточно заряжен
(полностью зарядить аккумулятор)
Ярко-желтый = слишком низкий уровень кислоты
(замените батарею)
Проверка батареи:
Полностью заряженная, как-новая батарея имеет напряжение не менее 12,7 В.
В зависимости от напряжения батареи действуйте следующим образом:
- Если напряжение батареи превышает 12,3 В, никаких дальнейших действий не требуется.
- При напряжении батареи от 12,0 до 12,3 В заряжайте батарею не менее 12 часов.
- Если напряжение батареи ниже 12,0 В, батарея получила предварительное повреждение и должна быть заменена.
На батарее, которая была сохранена, цвет гидрометра (так называемый «волшебный глаз») может оставаться черным, хотя батарея имеет значение напряжения разомкнутой цепи по меньшей мере 12,7 В. Это вызвано кислотным наслоением в батарее. Такие аккумуляторы тем не менее полностью заряжены и в порядке.
Для устранения кислотного наслоения медленно один раз переверните пораженный аккумулятор. Это заставляет волшебный глаз снова показать «зеленый».
Необходимо подождать не менее 6 часов, чтобы иметь возможность правильно определить напряжение холостого хода. Только по истечении этого периода вы должны обеспечить устранение возможных поверхностных зарядов, которые могут исказить измеренное значение напряжения.
00 00... Кузов: Проверки на наличие коррозии (кроме полостей)
Визуально осмотрите днище кузова, колесные арки и элементы рамы на предмет ржавчины и повреждений.
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений, коррозии и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Тормозные магистрали и соединения: визуальный осмотр на предмет утечек, повреждений и правильного положения
Проверить тормозные магистрали и соединения
- Визуальный осмотр в видимой области для: Проверьте уровень тормозной жидкости в расширительном бачке, утечки, следы повреждения жидкости, дробление/сплющивание, правильная прокладка тормозных магистралей, правильная посадка тормозных магистралей в держателях
ПримечаниеОбнаруженные неисправности необходимо срочно устранить после консультации с заказчиком!
00 00... Сброс CBS
Служебные задания CBS могут быть сброшены в автомобиле с помощью кнопки бортового компьютера на указателе поворота/переключателе дальнего света. Кодировать можно только установленные законом интервалы, характерные для отдельных стран с системой диагностики. Всегда рекомендуется сбрасывать задания CBS через систему диагностики.
Сброс заданий, связанных с обслуживанием
Сброс CBS в автомобиле
ПримечаниеСначала проведите сервисную меру. Сброс сервисного задания должен всегда выполняться после завершения сервисного мероприятия.
ПримечаниеВыполните сброс в соответствии с инструкциями.
Процедура сброса прерывается из-за тайм-аута или смены терминала.
Служебные задания можно сбросить в автомобиле у комбинации приборов. Здесь доступность служебного задания снова устанавливается на 100% (соответствует новой детали).
Доступность - это внутреннее вычислительное значение (не видимое пользователю).
При сбросе с помощью кнопки сброса одометра срабатывания соблюдайте следующую процедуру:
- Включите клемму 15.
- Нажмите и удерживайте кнопку сброса одометра отключения в течение приблизительно 10 секунд, пока на дисплее LC не появится первое сервисное задание.
- Верхний дисплей в спидометре подсвечивается сервисным символом (например: масло может обозначать замену масла). Нижний дисплей в спидометре указывает время или расстояние, оставшееся до следующего обслуживания (например: 14000). Для прокрутки нажимайте кнопку бортового компьютера несколько раз.
- Для сброса нажмите и удерживайте кнопку бортового компьютера на указателе поворота/переключателе дальнего света до тех пор, пока на нижнем дисплее не появится надпись «RESET».
- Повторное нажатие кнопки бортового компьютера сбрасывает сервис, показанный на верхнем дисплее.
- Повторите процедуру для каждой дополнительной услуги, подлежащей сбросу.
ПримечаниеСброс увеличивает счетчик обслуживания. Каждый сброс увеличивает счетчик обслуживания соответствующего задания на 1. Счетчик служб используется в SAM для управления дополнительными задачами.
ПримечаниеСортировка носит хронологический характер. Служебные задания сортируются в хронологическом порядке. Наиболее критичное задание отображается первым.
ПримечаниеОсмотр транспортного средства и испытание на выбросы выхлопных газов проводятся в конкретных странах. Установленные законом интервалы, характерные для отдельных стран, кодируются с помощью системы диагностики.
Сброс CBS с помощью системы диагностики
- Задания CBS могут быть сброшены через систему диагностики по следующему пути: Функция диагностики - Выбор - Сервисные функции - Техническое обслуживание - Сброс CBS
- Отдельные позиции CBS отображаются в системе диагностики BMW со счетчиком обслуживания и доступностью.
- Счетчик обслуживания при сбросе увеличивается на 1. Все сервисные счетчики установлены на «1» на новых автомобилях.
- Доступность устанавливается на 100% во время сброса. В основном это отображаемое количество, указывающее уровень износа задания. Чем больше доступность, тем более удаленным является следующее сервисное назначение. 0% означает, что сервисная позиция должна быть выполнена.
| ВАЖНО: | Чтобы иметь возможность правильно проверить и/или исправить бортовую дату автомобиля, система диагностики требует правильно установленной даты системы тестера! Задания могут быть сброшены только после завершения сервисного мероприятия. Сброс тормозных колодок возможен только с новым датчиком износа тормозных колодок. |
|---|
00 00... Проверка системы мойки/протирки ветрового стекла
- Проверить рисунок протирки на предмет размазывания; при необходимости замените щетки стеклоочистителя после консультации с заказчиком
- Распылительная струя должна равномерно выходить из распылительного сопла, при необходимости заменять сопло и выписывать отдельный счет-фактуру
00 00... Проверка уровня охлаждающей жидкости В случае доливки: проверки концентрации
Проверить уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке. Уровень охлаждающей жидкости должен быть между мин. и макс. маркировка. При необходимости долейте хладагент до максимального уровня заполнения. При отсутствии охлаждающей жидкости также выявить причину и уведомить об этом заказчика.
Проверьте концентрацию с помощью тестера антифриза в расширительном бачке охлаждающей жидкости.
При необходимости слейте дифференциальное количество у сливной пробки хладагента и долейте рекомендованный хладагент.
Звуковой сигнал
Проверьте функцию.
ПримечаниеВ случае с двухтональными фанфарами убедитесь, что обе фанфары работают исправно.
Фара-мигалка
Активируйте фары-фары, проверьте фары дальнего света и синюю индикаторную лампу в комбинации приборов на правильность работы.
Система предупреждения об опасности
Проверьте функцию.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
Освещение приборов
Проверьте работу прибора и индикаторных/предупреждающих ламп.
Освещение поля индикации
Проверить работу выключателей света; диммер; органы управления; обогреватель/кондиционер; туманоуловитель заднего окна; радио; (в зависимости от оборудования) бортовой компьютер; стеклоподъемники; электрический люк в крыше; противотуманная фара.
Отопитель
Проверьте работу всех ступеней воздуходувки, распределение воздуха и выход воздуха.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
00 00... Проверка системы освещения
- Проверить систему освещения на правильность работы: Проверить фары, задние фонари и связанные с ними контрольные/индикаторные лампы Проверить регулировку фар Проверить боковые фонари, стояночные огни, фары ближнего и дальнего света для корректной работы Проверить мигалку фар для корректной работы Проверить сигнальный звуковой сигнал Проверить левый/правый указатели поворота и систему предупреждения об опасности для корректной работы Проверить стоп-сигналы для корректной работы Проверить фонари заднего хода и фонари номерного знака для корректной работы Проверить передние и задние противотуманные фары для корректной работы Проверить внутренние фонари (в сборе: внутренние фонари, фонари для ног, фонари багажного отделения, перчаточный фонарь) для правильной работы Проверьте освещение прибора и поля индикации
00 00... Проверка пригодности к эксплуатации (тест-драйв)
- Проверка пригодности к эксплуатации Возьмите автомобиль для тест-драйва, проверяя эксплуатационные и стояночные тормоза в процессе Проверьте рулевое управление на наличие люфтов, легкость движения и курсовая устойчивость Проверить сцепление на предмет беспроблемного расцепления и не скачкообразного трогания с места при нормальной рабочей температуре Проверить функцию всех положений привода и программ движения в автомобилях с автоматическими коробками передач Визуально проверить амортизаторы на предмет утечек Проверить индикаторы/предупреждающие лампы и Проверить систему управления на правильность работы Проверить срок проведения обязательных испытаний на пригодность к эксплуатации и выбросы выхлопных газов и сообщить заказчику даты испытаний
Схема №253
Войти
| Местоположение: | Табличка с информацией/предупреждением: | Страна: |
|---|---|---|
| Моторный отсек (1): | ||
| Кронштейн радиатора, верхний | Хладагент | Все с S530A/S534A |
| Кронштейн радиатора, верхний | Вентилятор радиатора | Все |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер со штрих-кодом - табличка типа EC | Не США, CDN, Япония, Австралия, государства Персидского залива |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер - дата производства | Великобритания, только Австралия |
| Несущая конструкция, внешняя | Лазер - наружная краска | США, CDN, Япония, Австралия, только государства Персидского залива |
| Крышка катушки зажигания | Катушка зажигания | Все |
| Вторая переборка | Лазер - тормозная жидкость | Только CDN |
| Крышка бака сервопривода | Резервуар жидкости гидроусилителя руля | Все |
| Несущая конструкция, внешняя | Выхлопные газы | Только США, CDN |
| Головка блока цилиндров | «MINI рекомендует Castrol» | Только дизельные RB11 и RB12 |
| Натяжная стойка с гидромонитором | Не пристегивать | Nat. var. Китай/CKD |
| Интерьер (2): | ||
| Лобовое стекло | Идентификационный номер транспортного средства | Все |
| Ветровое стекло, внутреннее | Подушки безопасности | Все |
| Приборная панель | Подушки безопасности | США, CDN |
| Боковая обивка, задняя | Блокировка, сквозная загрузка | Все |
| Коробка предохранителей, внутренняя | Назначение предохранителей | Все |
| Дифферент, панель капота | Складной верх, предупреждения | Все |
| Комплектное транспортное средство, кузов: | ||
| B-образная стойка, внутренняя левая | Сертификат изготовителя | США, CDN, государства Персидского залива |
| B-образная стойка, внутренняя левая | Давление в шинах | ЕС, Австралия, CDN |
| B-образная стойка, внутренняя левая | Индикатор пробега | Все |
| B-образная стойка, внутренняя правая | Подушка безопасности переднего пассажира | Все, кроме США |
| Заслонка заливной горловины | Топливо | Все |
| Крышка бака | Дизельное топливо | Только дизельное топливо |
| Задний конец (3): | ||
| Панель отделки, пол багажного отделения | Пиктограмма, подъем запасного колеса | Только с S300A |
| Створка, боковая панель отделки, задняя | Аптечка первой помощи | Только с S428A |
| Задняя крышка, наружная | Штрихкод | Великобритания, США, CDN |
| Задняя крышка, левая | Помощь при поломке, горячая линия при аварии | Только Германия |
| Задняя крышка | Груз | Только R52 |
| Пол (4): | ||
| Рулевой шпиндель | Подушка безопасности (базовая настройка) | Только Германия |
СХЕМА ИНФОРМАЦИОННЫХ/ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ НАДПИСЕЙ
Ключ:
ЕС = Европейский союз
CDN = Канада
США = Соединенные Штаты
00 00... Микрокапсулированные винты
Винтовая блокировка является средством предотвращения ослабления резьбового соединения под воздействием внешних воздействий.
После того, как винт был покрыт клеем, клей остается неактивным до тех пор, пока он не активируется разрушением капсулы при вставлении винта, а затем отверждается при комнатной температуре.
Установка:
- Микроинкапсулированные винты (Loctite) подлежат замене и не подлежат повторному использованию
- Винтовое соединение должно быть выполнено в течение 20 минут. (начало отверждения)
- Нельзя повторно затягивать микрокапсулированные винты
- Резьба гайки должна быть предварительно зачищена при повторном использовании
Ремешок ремня, втягивающий механизм, блокировки ремня
Вытащите ремень и убедитесь, что он выходит без рывков.
Проверьте ремень ремня на наличие
- Сворачивание
- Распутывание
- Повышения
- Трещины и разрывы
- Следы плавления
- Зажим в качестве замка втягивающего устройства
Убрать лямку ремня; здесь механизм инерционной катушки должен отводить лямку автоматически и без скрипящих шумов, может потребоваться подача последней секции лямки.
Вытяните лямку ремня на коротких буксирах - блокирующая катушка должна застопориться.
Пряжка для ремня
Язычок на ремешке ремня должен легко защелкиваться на место со слышимым щелчком.
При нажатии кнопки «Нажать» язычок должен выталкиваться из пряжки под давлением пружины.
00 00... Компоненты рулевого управления: проверки на отсутствие зазоров, утечек, повреждений и износа
Проверка воспроизведения:
Схема №254
Войти
- Для систем рулевого управления с электроприводом зажигание должно быть включено
- Руль: Двигайте руль назад и вперед и проверяйте наличие люфта
- Соединение тяг: Между плечом тяги 2 и соединением тяг 1 не должно быть зазора.
Проверьте все видимые соединения, шланги, магистрали и рулевой механизм на наличие следов жидкости.
Проверка на наличие повреждений и износа:
Проверьте наличие повреждений (например, трещины, отверстия), протечек или отсутствие зажимных лент на опорах, гибких дисках, а также втулках осей и тяг.
00 00... Шины: проверки давления наддува, коррекции при необходимости, проверки внешнего состояния, глубины протектора и рисунка
- Проверка давления в шине: Проверьте давление в шине в соответствии с информационной табличкой на B-образной стойке.
- Проверка состояния шины: Проверить глубину протектора всех шин с помощью калибра протектора шины Проверить поверхности протектора и боковые стенки шины на наличие надрезов и посторонних частиц, таких как гвозди или шурупы Проверить рисунок протектора шины на предмет локализованного сплющивания и износа с одной стороны; при необходимости выполнить центровку колес/шасси после консультации с заказчиком
ПримечаниеВ целях безопасности вождения используйте только шины одного типа и рисунка протектора на одном транспортном средстве. Сообщите клиенту о любых неправильных или изношенных шинах.
00 00... Днище кузова, включая все видимые компоненты: проверки на наличие повреждений, утечек, коррозии
- Визуально осмотрите днище кузова: На предмет утечек (трансмиссия, топливная система, компоненты тормозов, рулевое управление) Для правильной прокладки электрических выводов (датчик тормозной колодки, генератор импульсов) Повреждение днища кузова Коррозия на днище кузова
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
- Визуальный осмотр днища кузова: На предмет утечек (трансмиссия, компоненты тормозов, рулевое управление) Повреждение днища кузова Коррозия днища кузова
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Меры по содержанию хранящихся транспортных средств (новых и подержанных автомобилей) и транспортных средств, подлежащих постановке на хранение на территории заказчика
| Мера | Транспортные средства | Внедрение |
|---|---|---|
| Обновить консервацию наружной обшивки (новые вагоны должны всегда храниться в законсервированном виде; инструкции по консервации/расконсервации (см.) | Новые автомобили | Каждые 6 месяцев; Тропические страны каждые 4 месяца |
| Отпустить стояночный тормоз | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включить переключатель или положение рычага селектора «P» для автоматического | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверить покрытие внутреннего оборудования | Новые автомобили | В целом |
| Повышение давления в шинах до 3,5 бар | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Если установлен главный выключатель аккумуляторной батареи, выключите | Новые автомобили | В целом |
| Зарядить аккумулятор | Новые автомобили | Каждые 6 недель батареи отключаются от электросистемы транспортного средства каждые 12 недель, как правило, перед передачей заказчику |
| Подержанные автомобили | Каждые 6 недель батареи отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Каждые 6 недель батареи отключаются от электрической системы транспортного средства каждые 12 недель | |
| Заменить тормозную жидкость и сбросить индикатор сервисного интервала (только символ часов) | Новые автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | Сроки укладки> 6 месяцев, смена до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверьте складной верх на возможные повреждения | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Парковать кабриолеты, по возможности, под крышей | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Проверка лакокрасочного покрытия и внешнего/внутреннего оборудования на предмет повреждений | Новые автомобили | В целом до передачи заказчику |
| Подержанные автомобили | В целом до передачи заказчику | |
| Замена моторного масла и масляного фильтра при нормальной рабочей температуре двигателя | Новые автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику |
| Подержанные автомобили | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | От 12 месяцев до передачи автомобиля заказчику | |
| Проверить концентрат охлаждающей жидкости | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Применять ручные и ножные тормоза в сухом состоянии | Новые автомобили | В целом |
| Подержанные автомобили | В целом | |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Выполнение защиты поверхности: Мойка автомобиля с очисткой внутри и последующим сохранением лакокрасочного покрытия и хрома. Очистите резиновые уплотнения на капотах/капотах, задних крышках и дверцах и нанесите тальк или глицерин. Произведите очистку, консервацию и последующую обработку двигателя, моторного отсека, днища кузова, осей и узлов одобренными BMW материалами. | Подержанные автомобили | В целом |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | В целом | |
| Включать систему кондиционирования один раз в месяц на 10 минут | Подержанные автомобили | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
| Автомобили клиента, которые должны быть заложены (инструкции для клиента) | Необходимо для сохранения полной работоспособности прокладок и расширительного клапана (не используется в случае R134a хладагента, обозначенного паспортной табличкой в моторном отсеке) |
СХЕМА РЕАЛИЗАЦИИ ТС
00 00... Система омывателя ветрового стекла: проверки уровня жидкости, доливки при необходимости
- Заполните резервуар с жидкостью для омывателя ветрового стекла, при необходимости резервуар с жидкостью для омывателя заднего окна и (в зависимости от спецификации оборудования) резервуар для интенсивной очистки до края или метки.
| ВАЖНО: | В воду всегда должно добавляться ph-нейтральное средство для очистки окон BMW (антифриз зимой). |
|---|
00 00 005 Краткий диагностический тест
Подключите диагностическую систему к розетке БД.
Включить зажигание.
Провести идентификацию транспортного средства.
Нажмите кнопку Brief проверка (Краткий тест).
Проводят краткий тест.
ПримечаниеДля диагностики автомобиля краткий тест необходим для оценки возможных сохраненных диагностических кодов неисправности. В кратком тесте блоки управления физически идентифицируются последовательно и их памяти ошибок считываются. Если память ошибок считана, ошибки отображаются в маске «неисправность pattern selection» в поле «неисправность memory contents».
00 00 105 Стандартный объем услуг
Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.:
- Проверьте контрольные и предупреждающие лампы
- Проверка управляющих сообщений
00 00 555 Опрос памяти ошибок в системе диагностики
Подключите диагностическую систему к розетке БД.
Включить зажигание.
Провести идентификацию транспортного средства.
Нажмите кнопку Brief проверка (Краткий тест).
Проводят краткий тест.
ПримечаниеДля диагностики автомобиля краткий тест необходим для оценки возможных сохраненных диагностических кодов неисправности. В кратком тесте блоки управления физически идентифицируются последовательно и их памяти ошибок считываются. Если память ошибок считана, ошибки отображаются в маске «неисправность pattern selection» в поле «неисправность memory contents».
00 00 610 Обслуживание моторного масла, включая дополнительное обслуживание (N12)
| ВАЖНО: | Крайне важно придерживаться точно указанных наполнительных мощностей. Переполнение двигателя моторным маслом приведет к повреждению двигателя. Необходимо соблюдать время проверки и стекания капель. |
|---|
Рециркуляция:
Уловить и утилизировать использованное масло в подходящей таре.
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Расстегните крышку масляного фильтра (1) на шестиграннике (2).
ПримечаниеМедленно откройте крышку масляного фильтра. При необходимости поймать вытекающее машинное масло в тряпку.
Схема №255
Снимите и вставьте маслофильтроэлемент 1 в направлении стрелки.
Замените уплотнительное кольцо (2).
Установка:
Смажьте уплотнительное кольцо 2 моторным маслом.
Момент затяжки: 11 42 1AZ.
Схема №256
Снимите пробку 1 слива масла из двигателя.
Установка:
Замените уплотнительное кольцо.
Момент затяжки 11 13 1AZ.
Схема №257
Соберите двигатель.
Проверка уровня моторного масла:
- Парковка транспортного средства на горизонтальной поверхности.
00 00 610 Сервис - моторное масло
- Сервис - моторное масло Замена моторного масла и масляного фильтра Ручной тормоз Тормоз и проверка правильности работы. Проверьте обогрев, систему кондиционирования или автоматический микрофильтр кондиционер Change. См. МИКРОФИЛЬТР. При каждой 2-й смене масла двигателя Заменяйте свечи зажигания. Замените элемент воздушного фильтра, соответственно сократите интервал замены в случае большего количества скопившейся пыли Сброс сервисного дисплея в соответствии с заводскими правилами.
00 00 612 Сервис - передние тормоза
Снимите передние тормозные колодки.
- Снятие и установка/замена тормозных накладок на обоих передних дисковых тормозах
- Сброс отображения услуг в соответствии с заводскими правилами
ПримечаниеОчистите тормозной воздуховод. Тормозные диски заменяют, если они меньше минимальной толщины тормозного диска и если обнаружены задиры, тепловые трещины или разница в толщине. См. ТОРМОЗА - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ -- CLUBMAN. Нанесите тонкий слой смазки на колесную центровку на легкосплавных колесах.
00 00 614 Обслуживание - задние тормоза
Снимите задние тормозные колодки. Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.
- Снятие и установка/замена тормозных колодок на обоих задних дисковых тормозах Чистый тормозной воздуховод Нанесите тонкий слой смазки на колесную центровку на легкосплавных колесах.
- Тормозные диски заменяют, если они меньше минимальной толщины тормозного диска и если обнаружены задиры, тепловые трещины или разница в толщине. См. ТОРМОЗА - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ -- CLUBMAN.
- Проверьте исправность работы ручного тормоза, при необходимости отрегулируйте.
- Сброс сервисного дисплея в соответствии с заводскими нормами.
00 00 616 Сервис - микрофильтр
Подробные сведения о дальнейших действиях см. в инструкциях по ремонту:
- Снятие и установка/замена микрофильтра для внутренней вентиляции. См. МИКРОФИЛЬТР.
- Сброс сервисного дисплея в соответствии с заводскими нормами.
00 00 618 Сервис - тормозная жидкость
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Тормозная жидкость токсична. |
|---|
| ВАЖНО: | Держите тормозную жидкость на окрашенных поверхностях автомобиля, так как тормозная жидкость повредит отделку. |
|---|
- Для получения более подробной информации о дальнейших действиях обратитесь к разделу СИСТЕМА ТОРМОЗОВ СТРАВЛИВАНИЯ С DSC. Выполните операцию в соответствии с описанием, но для каждого контура тормоза продувки колеса с прибл. 250 мл тормозной жидкости
- Сброс сервисного дисплея в соответствии с заводскими правилами
00 00 622 Сервис - свечи зажигания
Подробные сведения о дальнейших действиях см. в инструкциях по ремонту:
- Замена свечей зажигания.
- Сброс отображения услуг в соответствии с заводскими правилами.
00 11 229 Замена масла в механической коробке передач
ПримечаниеКоробка передач находится при нормальной рабочей температуре.
Трансмиссионное масло,
См. РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ.
См. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.
Открутите пробку для слива масла (1) и дайте маслу полностью вытечь.
Очистите пробку для слива масла и установите ее обратно.
Момент затяжки 23 00 1AZ.
Открутите пробку контроля уровня наполнения/наполнения (2) и наполняйте трансмиссию до перелива масла. Слейте излишки масла и установите на место пробку для контроля уровня заливки/наполнения.
Момент затяжки 23 00 1AZ.
Схема №258
Войти
00 11 500 Проверка/доливка уровня жидкости в автоматической коробке передач (AISIN)
Необходимые специальные инструменты:
- 24 4 240. См. ТОРКС-КЛЮЧ T55 24 4 240.
| ВАЖНО: | Используйте только утвержденную жидкость автоматической коробки передач в этой автоматической коробке передач. См. РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
Установка:
Сведения об утвержденном типе жидкости:
См. также клейкую этикетку на картере трансмиссионной жидкости.
Необходимые предварительные задачи:
Снимите защиту днища.
Снимите теплозащитный экран с рулевого механизма с усилителем.
ПримечаниеТолько для автомобилей с гидроусилителем руля.
Переведите рычаг селектора в положение «Р».
Транспортное средство должно быть горизонтальным и закреплено от скатывания.
Подключение системы диагностики и информации BMW (DIS), BMW MoDiC или GT-1 к транспортному средству.
Освободить заливную пробку специальным инструментом 24 4 240.
Момент затяжки 24 11 2AZ.
ПримечаниеИллюстрация аналогичная.
Схема №259
Долейте трансмиссионную жидкость. (Трансмиссионная жидкость слита)
Извлеките пробку для слива масла М10 (1) из картера коробки передач.
Момент затяжки 24 11 1AZ.
Залейте жидкость автоматической коробки передач через заливную пробку до появления жидкости на пробке слива масла.
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Проверить, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Если нет, продолжайте добавлять ATF.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Схема №260
Затем переведите переключатель в положение «Р».
Еще раз проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Проверьте температуру жидкости автоматической коробки передач с помощью тестера DIS, MoDiC или GT-1.
Повышение температуры жидкости автоматической коробки передач до 35... 45 ° C.
Долейте жидкость автоматической коробки передач, пока она не перетекет.
Вверните заливную пробку и пробку для слива масла.
Момент затяжки 24 11 1/ 2AZ.
Установка:
Замените уплотнительные кольца.
Проверьте уровень жидкости (температура жидкости должна быть от 35 до 45 ° C):
Откройте пробку маслозаправщика.
Ослабьте сливную пробку (1).
Момент затяжки 24 11 1/ 2AZ.
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Открутите пробку для слива масла.
Проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла (1).
Если нет, залейте АТФ до заливной пробки.
Долейте жидкость автоматической коробки передач до ее перелива у пробки слива масла.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Переведите переключатель в положение «Р».
Проверьте уровень ATF еще раз.
Уплотните пробки, когда жидкость немного выходит из сливной пробки.
Момент затяжки 24 11 1/ 2AZ.
11 00 Снятие и установка/замена акустической крышки (N12)
Отверните винты 1.
Момент затяжки 11 12 11AZ.
Отпустите акустическую крышку на фиксаторах 2.
Поднять акустическую крышку в направлении стрелки.
Схема №261
Войти
11 00 670 Закрепление двигателя в установочном положении (N12, N14)
Необходимые специальные инструменты:
- 00 0 200
- 00 0 202
- 00 0 204
- 00 0 208
- 00 0 490
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Риск получения травмы! Соблюдайте следующие инструкции, относящиеся к специальному инструменту: Перед каждым использованием проверяйте специальные инструменты на наличие дефектов, модификаций и эксплуатационную надежность. Запрещается использовать поврежденные/модифицированные специальные инструменты! Никакие изменения или модификации специальных инструментов не допускаются! Держите специальные инструменты сухими, чистыми и без смазки. |
|---|
Необходимые предварительные задачи:
- Снять мост замка
Собрать траверсу 00 0 200 специальными инструментами 00 0 202, 00 0 204, 00 0 208.
Модификация:
Снимите передние опоры 1.
Схема №262
Прикрепите специальный инструмент 00 0 490 слева и справа к поперечине 00 0 200.
Схема №263
| ВАЖНО: | Не повреждайте кабель Боудена (1)! |
|---|
С помощью помощника установите поперечину 00 0 200 на рессорную стойку и закрепите специальный инструмент 00 0 490 накатными винтами 2 на опоре двигателя.
Схема №264
| ВАЖНО: | Избегайте изменения положения двигателя в поперечном или продольном направлении. Всегда следите за тем, чтобы между двигателем (или деталями его крепления) и кузовом был достаточный зазор. |
|---|
Выровняйте поперечину 00 0 200 так, чтобы шпиндель 00 0 202 был правильно расположен над подъемной проушиной.
Закрепите подходящую цепь на шпинделе 00 0 200 и прикрепите к подъемной проушине (1).
Схема №265
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Риск получения травмы! Затяните все регулировочные винты, винты с накаткой и гайки на поперечине 00 0 200 и на специальном инструменте 00 0 490. |
|---|
Схема №266
| ВАЖНО: | Болты должны быть ослаблены во избежание удлинения резиновых опор в кронштейне 1! |
|---|
Ослабьте болты (2, 3).
Установка:
Низкий двигатель сначала на опоры двигателя или трансмиссии, а затем затяните болты (2, 3).
Момент затяжки 22 11 6AZ.
Схема №267
Только левая сторона:
Снимите кронштейн опоры трансмиссии.
Только правая сторона:
Отвинтите гайку 1.
Установка:
Замените самоконтрящуюся гайку.
Момент затяжки 22 11 2AZ.
Схема №268
Поднять двигатель примерно на 10 мм поперечиной.
24 11 040 Демонтаж и установка/замена охладителя трансмиссионной жидкости (AISIN)
| ВАЖНО: | После окончания работы проверьте уровень трансмиссионной жидкости. Используйте только утвержденную трансмиссионную жидкость. См. РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
| ВАЖНО: | Попадание грязи в масляный контур не допускается. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
Необходимые предварительные задачи:
- Охладитель дренажа
- Удалить. См. КОРПУС ВПУСКНОГО ФИЛЬТРА (N12).
- Снимите пыльник корпуса впускного фильтра.
Отсоедините зажимы шланга.
Отсоедините шланги охлаждающей жидкости 1 от охладителя трансмиссионной жидкости.
Схема №269
Отпустите винт 1.
Момент затяжки 22 11 11AZ.
Установка:
Обратите внимание на проушину положения 2.
Схема №270
Замените уплотнительное кольцо 1.
Установка:
Очистите контактные поверхности.
Смочите уплотнительное кольцо 1 чистой трансмиссионной жидкостью.
Схема №271
Замените уплотнительное кольцо 1.
Установка:
Очистите контактные поверхности.
Смочите уплотнительное кольцо 1 чистой трансмиссионной жидкостью.
Схема №272
61 00... Примечания по обращению с кабельными жгутами и кабелями
В целом:
Во избежание повреждений соблюдайте следующие инструкции:
- Избегайте сжимающих и растягивающих нагрузок
- Убедитесь, что кабели проложены без перегибов и потертостей
- Обеспечить бесконтактную прокладку на деталях кузова с острыми краями; при необходимости используйте макеты
- Закрепите дополнительно проложенные кабели/выводы кабельными стяжками
Кроме того:
Экранированные кабели (коаксиальные кабели):
| ВАЖНО: | Не допускается ремонт экранированных кабелей! |
|---|
- Это может привести к безразличию в шумовом излучении и помехоустойчивости в точках контакта в щите
- Для удовлетворения требований официального утверждения типа необходимо полностью заменить экранированные кабели
Волоконно-оптические кабели:
ПримечаниеВолоконно-оптические кабели окрашены в следующие цвета: Зеленый = MOST (M edia O riented S systems T ransport) волоконно-оптические кабели Желтый = ISIS (I ntegrated S обслуживание и I nformation S erver) волоконно-оптические кабели Оранжевый = ремонт волоконно-оптических кабелей
# Техническое обслуживание и общая информация - моменты затяжки - CLUBMAN (R55)
00 00 Выдержка из фирменного стандарта BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Если в инструкции по ремонту нет перекрестных ссылок на моменты затяжки, необходимо соблюдать выдержки из фирменного стандарта BMW GS 90003-2. | ||||
| Существуют разные винты/гайки с цветом поверхности/( покрытие поверхности) - желтый (ZN) и серебряный (ZNS) Максимальные моменты затяжки: Цвет поверхности желтый (ZN): Применяется только для шурупов с метрической резьбой с крупным и мелким шагом в соответствии с DIN 13-28 и гаек с высотой гайки 0,8 x d в соответствии с DIN 934 и исключительно для μ tot = 0 125 (фосфатированные шурупы, гайки без последующей обработки или оцинкованные. Состояние смазки: не смазана, а также смазана маслом). | ||||
| Цвет поверхности серебристый (ZNS): Применяется только к шурупам с метрической резьбой с крупным и мелким шагом по DIN 13-28 и гайкам с высотой гайки 0,8 x d по DIN 934 и исключительно для разброса μ = 0,09-0,15 (шурупы кадмиевые, гайки без последующей обработки или оцинкованные. Состояние смазки: не смазана, а также смазана маслом). Значения, указанные в этой таблице, применяются ко всем винтовым соединениям, соответствующим вышеупомянутым условиям. Не применяется при использовании другой поверхности или состояния смазки на резьбе, или если высота гайки отличается. | ||||
| Не применяется к суженным болтам, самонарезающим винтовым соединениям или к соединениям между деталями из различных материалов. Внимание! Чтобы иметь возможность проводить грамотный ремонт, крайне важно соблюдать указанные моменты затяжки. Это предполагает, что требуемые моментные ключи подвергаются регулярным испытаниям. Допускаемый допуск моментных ключей ± 2% от значения шкалы. Утвержденные моментные ключи и тестеры крутящего момента содержатся в каталоге Документация по планированию оборудования для мастерских. | ||||
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M10 и M10 x 1 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба M10 | Желтый (ZN) | М10 8,8 | 47 Нм | |
| Серебро (ZNS) | М10 8,8 | 38 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М10 10,9 | 66 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М10 10,9 | 56 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М10 12,9 | 79 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М10 12,9 | 62 Нм | ||
| M10x1 резьба | Желтый (ZN) | M10 x 1 8,8 | 54 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M10 x 1 8,8 | 41 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M10 x 1 10,9 | 75 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M10 x 1 10,9 | 60 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M10 x 1 12,9 | 91 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M10 x 1 12,9 | 67 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M12 и M12x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба M12 | Желтый (ZN) | M12 8,8 | 82 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M12 8,8 | 66 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 10,9 | 115 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 10,9 | 98 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 12,9 | 140 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 12,9 | 108 Нм | ||
| M12x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M12 x 1,5 8,8 | 87 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M12 x 1,5 8,8 | 68 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 x 1,5 10,9 | 123 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 x 1,5 10,9 | 100 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M12 x 1,5 12,9 | 147 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M12 x 1,5 12,9 | 110 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M14 и M14x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба M14 | Желтый (ZN) | M14 8,8 | 130 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M14 8,8 | 104 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М14 10,9 | 180 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М14 10,9 | 155 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М14 12,9 | 220 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М14 12,9 | 170 Нм | ||
| M14x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M14 x 1,5 8,8 | 143 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M14 x 1,5 8,8 | 110 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M14 x 1,5 10,9 | 200 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M14 x 1,5 10,9 | 165 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M14 x 1,5 12,9 | 240 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M14 x 1,5 12,9 | 180 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M16 и M16x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба M16 | Желтый (ZN) | M16 8,8 | 200 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M16 8,8 | 160 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М16 10,9 | 280 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М16 10,9 | 235 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М16 12,9 | 340 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М16 12,9 | 260 Нм | ||
| M16x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M16 x 1,5 8,8 | 216 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M16 x 1,5 8,8 | 170 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M16 x 1,5 10,9 | 303 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M16 x 1,5 10,9 | 250 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M16 x 1,5 12,9 | 364 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M16 x 1,5 12,9 | 275 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M18 и M18x1.5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба М18 | Желтый (ZN) | M18 8,8 | 280 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M18 8,8 | 225 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M18 10.9 | 390 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M18 10.9 | 330 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М18 12,9 | 470 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М18 12,9 | 365 Нм | ||
| M18x1.5 резьба | Желтый (ZN) | M18 x 1,5 8,8 | 313 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M18 x 1,5 8,8 | 245 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M18 x 1,5 10,9 | 440 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M18 x 1,5 10,9 | 360 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M18 x 1,5 12,9 | 527 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M18 x 1,5 12,9 | 400 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M4 и M5 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба M4 | Желтый (ZN) | M4 8,8 | 3 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M4 8,8 | 2 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M4 10,9 | 4 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M4 10,9 | 3 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M4 12,9 | 5 Нм | ||
| Резьба M5 | Желтый (ZN) | M5 8,8 | 6 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M5 8,8 | 5 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М5 10,9 | 8 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М5 10,9 | 7 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М5 12,9 | 10 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М5 12,9 | 8 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M6 и M7 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба M6 | Желтый (ZN) | M6 8,8 | 10 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M6 8,8 | 8 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М6 10,9 | 14 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М6 10,9 | 12 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М6 12,9 | 17 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М6 12,9 | 13 Нм | ||
| Резьба M7 | Желтый (ZN) | М7 8,8 | 15 Нм | |
| Серебро (ZNS) | М7 8,8 | 13 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М7 10,9 | 21 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М7 10,9 | 19 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М7 12,9 | 26 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М7 12,9 | 21 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
00 00 M8 и M8 x 1 - максимальные моменты затяжки согласно BMW GS 90003-2
| Напечатать | Нить | Технические условия на затяжку | Мера | |
|---|---|---|---|---|
| Область применения моментов затяжки согласно выдержке из СТАНДАРТА КОМПАНИИ BMW GS 90003-2 | Цвет поверхности/( покрытие поверхности) | |||
| Резьба M8 | Желтый (ZN) | М8 8,8 | 24 Нм | |
| Серебро (ZNS) | М8 8,8 | 19 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М8 10,9 | 34 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М8 10,9 | 28 Нм | ||
| Желтый (ZN) | М8 12,9 | 40 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | М8 12,9 | 32 Нм | ||
| M8x1 резьба | Желтый (ZN) | M8 x 1 8,8 | 26 Нм | |
| Серебро (ZNS) | M8 x 1 8,8 | 21 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M8 x 1 10,9 | 36 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M8 x 1 10,9 | 30 Нм | ||
| Желтый (ZN) | M8 x 1 12,9 | 44 Нм | ||
| Серебро (ZNS) | M8 x 1 12,9 | 33 Нм |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ
Примечание
- См. также:
- СТАНДАРТ КОМПАНИИ BMW GS 90003-2
# Техническое обслуживание и общая информация - специальные инструменты - CLUBMAN (R55)
00 0 010 Специальная инструментальная доска I
Номер заказа: 00 0 010
Специальная инструментальная доска I
00 0 011 Специальная инструментальная доска I вкл. монтажное приспособление, без пленочного листа
Примечание: Заменено на 00 0 224
Номер заказа: 00 0 011
Специальная инструментальная доска I вкл. монтажное приспособление, без пленочного листа
Схема №273
Войти
00 0 020 Специальная инструментальная доска II в комплекте
Совместно с: 00 0 230 Эту плату можно использовать в перемещающемся специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 0 020
Специальная инструментальная доска II в комплекте
Схема №274
Войти
00 0 030 Специальная инструментальная доска III в комплекте
Совместно с: 00 0 230 Эту плату можно использовать в перемещающемся специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 0 030
Специальная инструментальная доска III в комплекте
Схема №275
Войти
00 0 040 Специальная инструментальная доска IV в комплекте
Совместно с: 00 0 230 Эту плату можно использовать в перемещающемся специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 0 040
Специальная инструментальная доска IV в комплекте
Схема №276
Войти
В составе:
3 = 00 0 043 Набор крючков для фильмов 10, 11 и 12
4 = 00 0 044 Фильм 10 (слева)
ПримечаниеДля полей А/В/С 25... 27
5 = 00 0 045 Пленка 11 (центр)
ПримечаниеДля полей A/B/C 27/28 и 29/30
6 = 00 0 046 Пленка 12 (правая)
ПримечаниеДля полей А/В/С 30... 32
00 0 050 Доска с надписью: «специальные инструменты»
Примечание: С пленочным листом на нужном языке - размер 2000 мм х 215 мм
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 0 050
Надпись: «СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ»
Схема №277
Войти
00 0 051 Лист плёнок, немецкий
Номер заказа: 00 0 051
Лист пленки, немецкий
00 0 052 Фильм листа, английский
Номер заказа: 00 0 052
Фильм лист, английский
00 0 053 Фильм листа, французский
Номер заказа: 00 0 053
Лист фильма, французский
00 0 054 Лист плёнок, голландский
Номер заказа: 00 0 054
Пленочный лист, голландский
00 0 055 Фильм листа, итальянский
Номер заказа: 00 0 055
Фильм лист, итальянский
00 0 056 Фильм листа, испанский
Номер заказа: 00 0 056
Фильм лист, испанский
00 0 059 Доска титров без пленки
Номер заказа: 00 0 059
Доска титров без пленки
00 0 060 Специальная инструментальная доска В комплекте
Совместно с: 00 0 230 Эту плату можно использовать в перемещающемся специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Размер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 0 060
Специальная инструментальная доска V в комплекте
Схема №278
Войти
В составе:
3 = 00 0 063 Набор крючков для фильмов 13, 14 и 15
4 = 00 0 064 Фильм 13 (слева)
ПримечаниеДля полей А/В/С 33... 35
5 = 00 0 065 Пленка 14 (в центре)
ПримечаниеДля полей A/B/C 35/36 и 37/38
6 = 00 0 066 Пленка 15 (правая)
ПримечаниеДля полей А/В/С 38... 40
7 = 00 0 224 Большая специальная инструментальная доска 2 м x 1 м
ПримечаниеЭта специальная инструментальная доска служит задней панелью основных и монтажных рам и является основой для больших неподвижных и подвижных специальных инструментальных досок.
В сочетании с: Набор крючков и фильмы
00 0 070 Шкаф специнструмента, длины 6 м
Примечание: Для размещения больших или малых движущихся специальных инструментальных досок (не входящих в комплект поставки) для всего текущего ассортимента специальных инструментов. Состоит из: 1x 00 0 220 в комплекте плюс 2x 00 0 221 и 2x 00 0 224
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 0 070
Шкаф специального инструмента, длина 6 м
00 0 080 Индекс складывания
Примечание: Сводка по позиционированию/местам хранения инструмента
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер SI: 1 12 97 (202)
Номер заказа: 00 0 080
Индекс складывания
Схема №279
Войти
00 0 110 Картонная коробка
Минимальный набор: Измерительное и испытательное оборудование
Примечание: В качестве места хранения «Y3» для выводов V-образного адаптера MINI (с запуском R56)
Номер SI: 2 09 06 313
Номер заказа: 00 0 110
Картонная коробка
Схема №280
Войти
00 0 120 Картонная коробка (комплект) для кабельного шкафа
Примечание: Для хранения кабелей адаптера (восстановление кабельного шкафа) в настоящее время поставляются 2 картонные коробки: 00 0 121 = место хранения Y1 00 0 122 = место хранения Y2
Номер SI: 00 04 04 (104)
Номер заказа: 00 0 120
Картонная коробка (комплект) для кабельного шкафа
В составе:
1 = 00 0 121 картонная коробка Y1
Примечание= место хранения кабелей адаптера
2 = 00 0 122 картонная коробка Y2
Примечание= место хранения кабелей адаптера
00 0 130 Специальная инструментальная доска VI в комплекте
Совместно с: 00 0 230 Эту плату можно использовать в перемещающемся специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Примечание: Плата хранения для старых инструментов
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 0 130
Специальная инструментальная доска VI в комплекте
Схема №281
Войти
00 0 140 Дополнительный набор крючков
Примечание: Только для поставки дополнительного набора крючков для преобразования инструментальных досок (старых в новые), см. также ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАБОР КРЮЧКОВ 00 8 600
Номер заказа: 00 0 140
Дополнительный комплект крючков
00 0 150 Шкаф специального инструмента
Примечание: Для размещения 5 специальных инструментальных досок. Заменено на 1x 00 0 220 в комплекте плюс 1x 00 0 221 и 1x 00 0 224
Номер заказа: 00 0 150
Шкаф специального инструмента
Схема №282
Войти
00 0 152 Полка
Номер заказа: 00 0 152
Полка
00 0 153 Коврик с широкими канавками (2 коврика)
Номер заказа: 00 0 153
00 0 154 Выдвижной блок с 5 выдвижными ящиками, запираемый
Номер заказа: 00 0 154
Выдвижной блок с 5 выдвижными ящиками, запираемый
00 0 155 Задняя панель
Номер заказа: 00 0 155
Задняя панель
00 0 158 Запираемая рольставня (2)
Номер заказа: 00 0 158
Запираемая рольставня (2)
00 0 170 Шкаф для деталей
Примечание: Для хранения снятых деталей автомобиля
Серия: Все модели
Место хранения: Single
Номер SI: 8 01 94 (821)
Номер заказа: 00 0 170
Шкаф запчастей
Схема №283
Войти
00 0 180 Кабельный шкаф II, в комплекте
Примечание: Для расширенного размещения выводов адаптера, а также измерительного и испытательного оборудования
Номер SI: 0 02 99 (399)
Номер заказа: 00 0 180
Кабельный шкаф II, в комплекте
Схема №284
Войти
В составе:
1 = 00 0 182 Комплект пленки II
ПримечаниеДля определения мест хранения в кабельном шкафу II - Текущий применимый статус
2 = 00 0 183 Комплект держателя кабеля - H -
ПримечаниеДля кабельного шкафа II только 16 направляющих, каждая с 15 хомутами для крепления кабелей адаптера - В настоящее время применяется статус
3 = 00 0 184 Держатель CD
ПримечаниеДля хранения двух программных компакт-дисков с рукавом - Может устанавливаться в кабельные шкафы I и II
4 = 00 0 186 Блок выдвижных ящиков
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа II
5 = 00 0 187 Набор держателей для тестовых адаптеров
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа II
6 = 00 0 188 Комплект ремешков (опционально)
Примечание20 хомутов для держателей кабелей - H - Для расширения подвесных кабелей в кабельных шкафах I и II
00 0 190 Кабельный шкаф I, в комплекте
Примечание: С набором пленок и аксессуаров - для хранения кабелей адаптера, а также измерительных приборов и тестеров
Номер SI: 0 02 99 (399)
Номер заказа: 00 0 190
Кабельный шкаф I, в комплекте
Схема №285
Войти
В составе:
1 = 00 0 191 Кабельный шкаф
ПримечаниеБез содержимого или аксессуаров Основа для кабельных шкафов I и II
2 = 00 0 192 Комплект фильмов I
ПримечаниеДля определения мест хранения в кабельном шкафу I - действительный статус в каждом случае
3 = 00 0 193 Комплект держателя кабеля - H -
ПримечаниеДля кабельного шкафа I только 24 направляющие, каждая с 15 фиксирующими лентами для размещения выводов адаптера
4 = 00 0 194 Держатель кабеля - B -
ПримечаниеДля размещения испытательных выводов двигателя Для удлинения кабельных подвесок в кабельных шкафах I и II
6 = 00 0 195 Рама поворотного щита
ПримечаниеДержатель кабельных подвесок в кабельных шкафах I и II
7 = 00 0 196 Блок выдвижных ящиков
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа I
8 = 00 0 197 Магнит с роликом
ПримечаниеДля улучшения расположения и расстояния между поворотными щитами - только для модернизации в кабельных шкафах I и II
9 = 00 0 198 Пол отсека
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа I
10 = 00 0 199 Индекс
ПримечаниеДля поиска специального инструмента BMW для автомобильной электрики в кабельных шкафах I и II
00 0 210 Комплект для переоборудования
Примечание: Для кабельного шкафа
Серия: Все модели
Место хранения: Кабельный шкаф
Номер SI: 0 02 99 (399)
Номер заказа: 00 0 210
Комплект для переоборудования
Схема №286
Войти
00 0 220 Шкаф специального инструмента, длины 2 м
Примечание: Размеры: (ДхВхГ) 2,05 м х 2,10 м х 0,65 м Для расширенного размещения специальных инструментов. ВАЖНО! С помощью заказа № 00 1 000 смонтируйте полный шкаф специального инструмента длиной 6 м.
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 220
Шкаф специального инструмента, длина 2 м
Схема №287
Войти
В составе:
1 = 00 0 221 Рама с роликовой шторкой
ПримечаниеБазовая рама для возведения отдельного шкафа специального инструмента длиной 2 м. ПРИМЕЧАНИЕ: При индивидуальном заказе в качестве монтажной рамы полный комплект поставки должен уже присутствовать по заказу № 00 0 220. Габаритная длина с монтажной рамой: 4 м
В сочетании с: 00 0 225/Недоступно без рольставни из соображений стабильности!
2 = 00 0 222 Боковая панель, слева
ПримечаниеТребуется только один раз для монтажа основной рамы
3 = 00 0 223 Боковая панель, правая
ПримечаниеТребуется только один раз для монтажа основной рамы
4 = 00 0 224 Большая специальная инструментальная доска 2 м x 1 м
ПримечаниеЭта специальная инструментальная доска служит задней панелью основных и монтажных рам и является основой для больших стационарных и подвижных специальных инструментальных досок.
В сочетании с: Набор крючков и фильмы
5 = 00 0 225 Рольставни, блокируемые
ПримечаниеВходит в комплект поставки 00 0 221. Этот номер заказа предназначен только для целей переупорядочивания.
6 = 00 0 226 Боковая рама
ПримечаниеТребуется только один раз для настройки базового кадра
00 0 230 Большая доска (2x1 м) с набором роликов
Совместно с: Специальными инструментальными досками, в комплекте
Примечание: Для дооснащения на большую специальную инструментальную доску для использования в специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Номер заказа: 00 0 230
Большая доска (2х1 м) с набором роликов
В составе:
2 = 00 0 232 Касторы, верхние, для большой доски
3 = 00 0 233 Касторы, снизу, для большой доски
00 0 240 Малая подвижная специальная инструментальная доска без пленок
В сочетании с: Пленка и набор крючков
Примечание: Для дооснащения специального инструментального шкафа от 2 м в длину.
Номер SI: 0 01 02 (810)
Номер заказа: 00 0 240
Небольшая подвижная специальная инструментальная доска без пленок
Схема №288
Войти
В составе:
1 = 00 0 241 Небольшая специальная инструментальная доска 0,65 м x 1 м
2 = 00 0 242 Касторы, верх
ПримечаниеДля перемещения небольшой специальной инструментальной доски
3 = 00 0 243 Ролики, низ
ПримечаниеДля перемещения небольшой специальной инструментальной доски
00 0 250 Полка
Примечание: С монтажным материалом.
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 250
Полка
Схема №289
Войти
00 0 260 Блок выдвижных ящиков
Примечание: С 5 запираемыми ящиками
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 260
Блок выдвижных ящиков
Схема №290
Войти
00 0 270 Задняя панель (2 шт.)
Примечание: Для герметизации задней панели (высота 2 м х ширина 1 м) при свободном возведении специального инструментального шкафа.
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 270
Задняя панель (2 шт.)
00 0 280 Листы плёнок и комплекты крючков из специальной инструментальной доски VII
В сочетании с: 00 0 224 или соответствующий номер 00 0 241
Примечание: Для дооснащения на специальные инструментальные доски. ПРИМЕЧАНИЕ: Каждая пленка с набором крючков всегда поставляется в соответствии с текущим состоянием специальных инструментов. На большую специальную приборную панель можно наклеить до трех пленок.
Номер заказа: 00 0 280
Листы пленки и комплекты крючков из специальной инструментальной доски VII
Схема №291
Войти
В составе:
1 = 00 0 281 Комплект из пленки и крючков
ПримечаниеДля полей A/B/C - 41 и 42
2 = 00 0 282 Комплект пленки и крючков
ПримечаниеДля полей A/B/C - 43 и 44
00 0 333 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Модельный ряд: E39 - двигатель: M57
Номер заказа: 00 0 333
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 334 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S62
Номер заказа: 00 0 334
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 335 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S62 (Часть 2)
Номер заказа: 00 0 335
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 336 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: M67
Номер заказа: 00 0 336
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 337 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Коробка передач: F-коробка передач
Номер заказа: 00 0 337
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 338 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - модельный ряд: E53
Номер заказа: 00 0 338
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 339 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Специальные инструменты 24 4 137, 33 3 030, 33 3 040
Номер заказа: 00 0 339
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 341 Дополнительная пленка/набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S54
Номер заказа: 00 0 341
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 342 Дополнительная пленка и набор крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу E65/ M57TU, M67
Номер заказа: 00 0 342
Дополнительная пленка и набор крючков
00 0 343 Комплект плёнок и крючков
Примечание: Для механических инструментов в специальном инструментальном шкафу E65, N73
Номер заказа: 00 0 343
Комплект пленки и крючков
00 0 344 Комплект плёнок и крючков
Примечание: Для механического инструмента в специальном инструментальном шкафу R50, W17
Номер заказа: 00 0 344
Комплект пленки и крючков
00 0 345 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 345
Комплект пленки и крючков
00 0 346 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 346
Комплект пленки и крючков
00 0 347 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 347
Комплект пленки и крючков
00 0 348 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 348
Комплект пленки и крючков
00 0 352 Дополнительные пленки, набора крючков для MINI
Номер заказа: 00 0 352
Дополнительные пленки, набор крючков для MINI
00 0 354 Набор пленок/крючков E90
Номер заказа: 00 0 354
Набор пленок/крючков E90
00 0 355 Пленки/набор крючков
Примечание: 61 6 100, 61 6 110
Номер заказа: 00 0 355
Набор пленок/крючков
00 0 356 Пленки/набор крючков
Примечание: 23 0 320
Номер заказа: 00 0 356
Набор пленок/крючков
00 0 357 Пленки/набор крючков
Примечание: Для 33 4 285
Номер заказа: 00 0 357
Набор пленок/крючков
00 0 358 Пленки/набор крючков
Номер заказа: 00 0 358
Набор пленок/крючков
00 0 359 Дополнительные пленки + крючки для 24 2 354 и 24 4 166
Номер заказа: 00 0 359
Дополнительная фольга + крючки для 24 2 354 и 24 4 166
00 0 361 Дополнительные пленки/крючки для N43, N47
Номер заказа: 00 0 361
Дополнительные пленки/крючки для N43, N47
00 0 362 Дополнительный комплект пленки/крючки для S65
Номер заказа: 00 0 362
Дополнительная пленка/набор крючков для S65
00 0 363 Дополнительный комплект пленки/крючки для N43
Номер заказа: 00 0 363
Дополнительная пленка/набор крючков для N43
00 0 364 Дополнительная пленка/комплект крючков для N12, N14, W16
Номер заказа: 00 0 364
Дополнительная пленка/набор крючков для N12, N14, W16
00 0 415 Комплект плёнок 1 + 2 для E87
Номер заказа: 00 0 415
Комплект пленки 1 + 2 для E87
00 0 416 Кабельный шкаф комплекта плёнок 1 для E90
Номер заказа: 00 0 416
Кабельный шкаф 1 для E90
00 0 418 Шкаф кабельный пленочного комплекта 2
Номер заказа: 00 0 418
Кабельный шкаф пленочного комплекта 2
00 0 450 Номер декады
Примечание: Зарезервировано для последовательных суб-но. поперечина 00 0 200.
Номер SI: 1 10 02 (907)
Номер заказа: 00 0 450
Номер десятилетия
00 0 490 Кронштейн (2 x)
Совместно с: 00 0 200
Примечание: Для адаптации моста двигателя 00 0 200 к автомобилю.
Серия: R55, R56
Номер SI: 01 23 06 308
Номер заказа: 00 0 490
Кронштейн (2 x)
Схема №292
Войти
В составе:
1 = 00 0 491 Основной корпус
2 = 00 0 492 Труба секционная
3 = 00 0 493 Кронштейн
4 = 00 0 494 Гайка с накаткой (2 x)
00 1 000 Шкаф специального инструмента, длины 6 м, полный текущий ассортимент оборудования
Примечание: Ассортимент оборудования включает: - Несущую раму - Пленки - Крючки - 5 больших специальных инструментальных досок - 4 малых специальных инструментальных доски Аксессуары, такие как полки для хранения (00 0 250), блоки выдвижных ящиков (00 0 260) и задние панели (00 0 270) необходимо заказывать отдельно.
Номер SI: 1 10 04 (092)
Номер заказа: 00 1 000
Шкаф специального инструмента, длина 6 м, полный текущий ассортимент оборудования.
Схема №293
Войти
00 1 010 Шкаф специального инструмента, длины 4 м и 2 м, полный текущий ассортимент оборудования
Примечание: Состоящий из инструментального шкафа 4 м и 2 м. Все доски, покрытые пленкой, набор крючков и складной индекс со списком. Такие аксессуары, как полки для хранения (00 0 250), блоки выдвижных ящиков (00 0 260) и задние панели (00 0 270) необходимо заказывать отдельно.
Номер заказа: 00 1 010
Шкаф специального инструмента, длина 4 м и 2 м, полный текущий ассортимент оборудования.
00 1 140 E87 комплект плёнок и крючков
Примечание: E87
Номер заказа: 00 1 140
E87 комплект пленки и крючков
В составе:
1 = 00 1 141 Лист пленки
2 = 00 1 142 Набор крючков
00 1 150 N 52 комплект плёнок и крючка
Примечание: N52
Номер заказа: 00 1 150
N 52 комплект пленки и крючков
В составе:
1 = 00 1 151 Лист пленки
2 = 00 1 152 Комплект крючков
00 1 160 Комплект плёнок и крючков для S85
Примечание: (для инструментов действий)
Номер SI: 1 12 05 (196)
Номер заказа: 00 1 160
Комплект пленки и крючков для S85
00 1 161 Пленка S85
Номер заказа: 00 1 161
S85 пленки
00 1 162 Комплект крючков S85
Номер заказа: 00 1 162
Комплект гака S85
00 1 170 Комплект плёнок и крючков для S85
Примечание: (для инструментов магазина)
Номер SI: 1 12 05 (196)
Номер заказа: 00 1 170
Комплект пленки и крючков для S85
00 1 171 Пленка S85
Номер заказа: 00 1 171
S85 пленки
00 1 172 Комплект крючков S85
Номер заказа: 00 1 172
Комплект гака S85
00 1 300 Инструментальный шкаф, версии для США, в комплекте
Примечание: Состоит из: - Инструментальный шкаф 4 м - Все доски покрыты пленкой, версия США - включая набор крючков - включая освещение
Номер заказа: 00 1 300
Инструментальный шкаф, версия для США, в комплекте
В составе:
1 = 00 1 301 2 м инструментальный шкаф США базовая версия
ПримечаниеВ составе: - Инструментальный шкаф 2 м - Большая яркая отделочная доска - включая освещение
2 = 00 1 302 2 м инструментальный шкаф США дополнительная версия
ПримечаниеВ составе: - Инструментальный шкаф 2 м - Большая яркая отделочная доска - включая освещение
00 1 310 Инструментальные платы, в комплекте, версии для США
Примечание: Состоит из: - 3 больших инструментальных досок, покрытых пленкой - включая набор крючков - включая настенный монтаж
Номер заказа: 00 1 310
Инструментальные доски, в комплекте, версия для США
00 1 320 Съемочная группа, в комплекте, версии для США
Номер заказа: 00 1 320
Съемочная площадка, в комплекте, версия для США
В составе:
1 = 00 1 321 Фильм № 1 версия для США
2 = 00 1 322 Фильм № 2 Версия для США
3 = 00 1 323 Фильм № 3 Версия для США
4 = 00 1 324 Фильм № 4 Версия для США
5 = 00 1 325 Фильм № 5 Версия для США
6 = 00 1 326 Фильм № 6 Версия для США
7 = 00 1 327 Фильм № 7 Версия для США
8 = 00 1 328 Фильм № 8 версия для США
9 = 00 1 329 Фильм № 9 Версия для США
00 1 331 Фильм № 10 Версия для США
Номер заказа: 00 1 331
Фильм № 10 Версия для США
00 1 332 Фильм № 11 Версия для США
Номер заказа: 00 1 332
Фильм № 11 Версия для США
00 1 333 Фильм № 12 Версия для США
Номер заказа: 00 1 333
Фильм № 12 Версия для США
00 1 340 Комплект крючков, в комплекте, для 00 1 300, версия для США
Номер заказа: 00 1 340
Набор крючков, в комплекте, для 00 1 300, версия для США
В составе:
1 = 00 1 341 Набор крючков для фильма № 1 Версия для США
2 = 00 1 342 Набор крючков для фильма № 2 Версия для США
3 = 00 1 343 Набор крючков для фильма № 3 Версия для США
4 = 00 1 344 Набор крючков для фильма № 4 Версия для США
5 = 00 1 345 Набор крючков для фильма № 5 Версия для США
6 = 00 1 346 Набор крючков для фильма № 6 Версия для США
7 = 00 1 347 Набор крючков для фильма № 7 Версия для США
8 = 00 1 348 Набор крючков для фильма № 8 Версия для США
9 = 00 1 349 Набор крючков для фильма № 9 Версия для США
00 1 351 Набор крючков для фильма № 10 Версия для США
Номер заказа: 00 1 351
Набор крючков для фильма № 10 версия для США
00 1 352 Набор крючков для фильма № 11 Версия для США
Номер заказа: 00 1 352
Набор крючков для фильма № 11 версия для США
00 1 490 Стенд для сборки
Примечание: Для размещения двигателя, трансмиссии и заднего моста, заменено на 00 1 450 (легковой автомобиль) Выпуск только для мотоцикла!
Номер заказа: 00 1 490
Монтажный стенд
Схема №294
Войти
В составе:
1 = 00 1 491 Каркас трубки
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
2 = 00 1 492 Монтажная головка без монтажного фланца
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
3 = 00 1 493 Фланец монтажный (2 шт. требуется)
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
4 = 00 1 494 Фиксатор
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
5 = 00 1 495 Замок для монтажного фланца
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
6 = 00 1 496 Рычаг расцепления
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
7 = 00 1 497 Колесо без тормоза
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
8 = 00 1 498 Колесо с тормозом
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
9 = 00 1 499 Пластина для хранения
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
00 2 030 Базовый блок универсального гидроподъемника
Совместно с: 00 2 040, 23 0 040, 23 0 130, 24 0 170, 24 5 300, 25 5 350, 27 1 030, 33 4 420, 51 3 280
Примечание: Ходовая часть и гидравлический домкрат - Для снятия и установки опор заднего моста и коробок передач Также для складных верхних опор E85 и E64.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Схема №295
Войти
Номер SI: 1 05 90 (207)
Номер заказа: 00 2 030
Универсальный базовый блок гидроподъемника
В составе:
1 = 00 2 031 Переходник для кронштейнов трансмиссии
ПримечаниеМодельный ряд: E30, E31, E32, E34, E36
Совместно с: 23 0 000, 24 0 130
00 2 050 Динамометрический ключ, регулируемый от 1 до 36 Нм
Примечание: Для затяжки селекторных блоков ZF и регулировки тормозных лент BW65
Коробка передач: BW 65
Номер заказа: 00 2 050
Динамометрический ключ, регулируется от 1 до 36 Нм
Схема №296
Войти
В составе:
1 = 00 2 051 Динамометрический ключ без храповика
2 = 00 2 052 Храповой механизм
00 2 080 Ручной насос
Примечание: Для заливки масла продолжительности жизни
Номер SI: 1 01 98 (294)
Номер заказа: 00 2 080
Ручной насос
Схема №297
Войти
00 2 210 Резак для выхлопных труб
Примечание: Для V2a трубы
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E83, E85, E86, E87, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1
Место хранения: Z2
Номер SI: 01 03 95 (900)
Схема №298
Войти
Номер заказа: 00 2 210
Резак выхлопной трубы
В составе:
2 = 00 2 212 Цепь
00 2 250 Специальные плоскогубцы для восстановления кабеля
Примечание: С появлением на рынке двигателей (N46, N52 и S85) кабель 12 7 420/421 может использоваться для диагностики после кондиционирования
Номер в системе СИ: 02 03 04 (106)
Номер заказа: 00 2 250
Специальные плоскогубцы для восстановления кабеля
Схема №299
Войти
00 2 261 Адаптер (2 x)
Номер SI: 01 22 06 (307)
Номер заказа: 00 2 261
Адаптер (2 x)
Схема №300
Войти
00 2 262 Натяжной ремень (2 x)
Номер SI: 01 22 06 (307)
Номер заказа: 00 2 262
Натяжной ремень (2 x)
00 2 270 Установочное приспособление
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для закрепления переднего конца в установочном положении.
Серия: R55, R56
Место хранения: A85
Номер SI: 01 23 06 308
Номер заказа: 00 2 270
Установочное приспособление
Схема №301
Войти
В составе:
1 = 00 2 271 Гильзы с винтами (2 x)
2 = 00 2 272 Держатель (2 x)
Розетки 00 2 520 Torx E10, E12, E14
Примечание: Заменено набором инструментов Torx
Номер заказа: 00 2 520
Торсионные розетки Э10, Э12, Э14
В составе:
1 = 00 2 521 Торкс разъем E10
2 = 00 2 522 Торкс разъем E12
3 = 00 2 523 Торкс разъем E14
00 2 550 Глубиномер
Примечание: Например, для определения осевого люфта трансмиссионного вала и базового регулировочного размера для установки конической шестерни в задних дифференциалах
Передача: 240/5 242/4 245/5 245/5Sport, 260/5 262/4 265/5 265/5Sport, 280/5Sport, A4S 200R, A5S 360R, A5S 390R, GS5-39DZ, различный 188ком, диф. 220ком, диф. 225ком, диф. тип G, диф. тип К, диф. тип M, S5D 200G, S5D 250G, S5D 260Z, S5D 280Z, S5D 310Z, S5D 320Z, S5D 390Z, S6S 420G, S6S 560G
Схема №302
Войти
Место хранения: A12, B12
Номер заказа: 00 2 550
Глубиномер
00 3 070 Шило
Примечание: Диаметр 3 мм
Номер SI: 01 28 06 (331)
Номер заказа: 00 3 070
Шило
Схема №303
Войти
00 4 420 Зарядное устройство
Примечание: Зарядное устройство для аккумуляторных батарей в 00 4 400 и 00 4 410. > Входное напряжение 230 В/50 Гц> Выходное напряжение 1,65 В> Миниатюрный зарядный ток 4x400 мА> Зарядный ток micro 4x300 мА
Номер SI: 1 01 05 (172)
Номер заказа: 00 4 420
Зарядное устройство
Схема №304
Войти
00 5 010 Универсальный съемник
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для извлечения радиальных уплотнений 00 5 011 для E90
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E70, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Место хранения: A14
Номер заказа: 00 5 010
Универсальный съемник
Схема №305
Войти
В составе:
1 = 00 5 011 Клешня экстрактора (требуется 3 штуки)
2 = 00 5 012 Направляющий шпиндель
3 = 00 5 013 Нажимной шпиндель
4 = 00 5 014 Начало приема
ПримечаниеДля захвата когтей экстрактора
5 = 00 5 015 Упорный элемент
00 5 030 Плоскогубцы специальные для ограничителя ремня безопасности
Примечание: Заменено 00 5 040
Номер заказа: 00 5 030
Специальные плоскогубцы для ограничителя ремня безопасности
Схема №306
Войти
00 5 040 Заклепочный инструмент
Примечание: Для клепки ограничителя ремня безопасности
Место хранения: C10
Номер SI: 1 05 95 (932)
Номер заказа: 00 5 040
Заклепочный инструмент
Схема №307
Войти
00 5 101 Фильм 1, доска I
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 101
Фильм 1, доска I
00 5 102 Пленка 2, плата I
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 102
Фильм 2, доска I
00 5 103 Фильм 3, доска I
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 103
Фильм 3, доска I
00 5 104 Пленка 4, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 104
Фильм 4, доска II
00 5 105 Пленка 5, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 105
Фильм 5, доска II
00 5 106 Пленка 6, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 106
Фильм 6, доска II
00 5 107 Пленка 7, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 107
Фильм 7, доска II
00 5 108 Пленка 8, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 108
Фильм 8, доска II
00 5 109 Фильм 9, доска 3
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 109
Фильм 9, доска 3
00 5 111 Фильм 10 (A/B/C 19/20)
Примечание: Двигатель: N54
Номер заказа: 00 5 111
Фильм 10 (A/B/C 19/20)
00 5 112 Пленка 11 (A/B/C 21/22)
Примечание: Модельный ряд: E70
Номер заказа: 00 5 112
Фильм 11 (A/B/C 21/22)
00 5 113 Фильм 12 (A/B/C 23/24)
Примечание: GM6 и RHT
Номер заказа: 00 5 113
Фильм 12 (A/B/C 23/24)
00 5 201 Комплект крючков
Примечание: для фильма 1
Номер заказа: 00 5 201
Комплект крючков
00 5 202 Набор крючков
Примечание: для фильма 2
Номер заказа: 00 5 202
Комплект крючков
00 5 203 Набор крючков
Примечание: для фильма 3
Номер заказа: 00 5 203
Комплект крючков
00 5 204 Набор крючков
Примечание: для фильма 4
Номер заказа: 00 5 204
Комплект крючков
00 5 205 Набор крючков
Примечание: для фильма 5
Номер заказа: 00 5 205
Комплект крючков
00 5 206 Набор крючков
Примечание: для фильма 6
Номер заказа: 00 5 206
Комплект крючков
00 5 207 Набор крючков
Примечание: для фильма 7
Номер заказа: 00 5 207
Комплект крючков
00 5 208 Набор крючков
Примечание: для фильма 8
Номер заказа: 00 5 208
Комплект крючков
00 5 209 Набор крючков
Примечание: для фильма 9
Номер заказа: 00 5 209
Комплект крючков
00 5 211 Набор крючков для пленки 10
Примечание: Двигатель: N54
Номер заказа: 00 5 211
Набор крючков для пленки 10
00 5 212 Набор крючков
Примечание: Набор крючков для пленки 11
Номер заказа: 00 5 212
Комплект крючков
00 5 213 Набор крючков
Примечание: Набор крючков для фильма 12
Номер заказа: 00 5 213
Комплект крючков
00 5 301 Фильм
Примечание: R56 «N12» N14
Номер заказа: 00 5 301
Фильм
00 5 302 Фильм
Примечание: R56/W16
Номер заказа: 00 5 302
Фильм
00 5 351 Набор крючков
Примечание: R56 «N12» N14
Номер заказа: 00 5 351
Комплект крючков
00 5 352 Набор крючков
Примечание: R56/W16
Номер заказа: 00 5 352
Комплект крючков
00 5 451 Фильм о выпуске акций 1
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 451
Фильм о выпуске акций 1
00 5 452 Фильм о выпуске акций 2
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 452
Фильм о выпуске акций 2
00 5 453 Фильм о выпуске акций 3
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 453
Фильм о выпуске акций 3
00 5 454 Фильм о выпуске акций 4
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 454
Фильм о выпуске акций 4
00 5 455 Фильм о выпуске акций 5
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 455
Фильм о выпуске акций 5
00 5 471 Набор крючков для фильма отпуска со склада 1
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 471
Набор крючков для пленки отпуска со склада 1
00 5 472 Набор крючков для фильма отпуска со склада 2
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 472
Набор крючков для пленки отпуска со склада 2
00 5 473 Набор крючков для фильма выпуска акций 3
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 473
Набор крючков для пленки отпуска со склада 3
00 5 474 Набор крючков для фильма выпуска акций 4
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 474
Набор крючков для пленки выдачи запасов 4
00 5 475 Комплект крючков для фильма отпуска со склада 5
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 475
Набор крючков для пленки выдачи запасов 5
00 5 499 Дополнительный набор крючков
Примечание: для пленки 1-9
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 499
Дополнительный комплект крючков
00 5 500 Рукоятка для штреков
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 11 2 030
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Схема №308
Войти
Место хранения: A15
Номер заказа: 00 5 500
Рукоятка для штреков
00 7 500 Съемник универсальный Кукко 17/K
Примечание: Для снятия внутреннего кольца подшипника с фланца привода на подшипнике заднего колеса
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Номер заказа: 00 7 500
Съемник универсальный Кукко 17/K
Схема №309
Войти
В составе:
1 = 00 7 501 Нажимной шпиндель с перемычкой
2 = 00 7 502 Регулировочный шпиндель (2 x) с накатными гайками (4 x)
3 = 00 7 503 Нажимной шпиндель, сторона
4 = 00 7 504 Регулировочные губки (2 x)
5 = 00 7 505 Винты регулировочные (2 x) с гайками
ПримечаниеДля регулировки зажима (2 x)
6 = 00 7 506 Расширение (2 x)
7 = 00 7 507 Мост
00 8 600 Набор крючков
Примечание: Для реорганизации и монтажа существующих специальных инструментов на инструментальных досках - ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие отдельные инструменты не могут быть заказаны в комплекте!
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 8 600
Комплект крючков
В составе:
1 = 00 8 601 Крюк № 1
10 = 00 8 612 Крюк № 12
11 = 00 8 613 Крюк № 13
12 = 00 8 614 Крюк № 14
13 = 00 8 615 Крюк № 15
14 = 00 8 616 Крюк № 16
15 = 00 8 617 Крюк № 17
16 = 00 8 620 Крюк № 20
17 = 00 8 621 Крюк № 21
18 = 00 8 622 Крюк № 22
19 = 00 8 625 Крюк № 25
2 = 00 8 602 Крюк № 2
20 = 00 8 626 Крюк № 26
21 = 00 8 628 Крюк № 28
22 = 00 8 629 Крюк № 29
23 = 00 8 630 Крюк № 30
3 = 00 8 603 Крюк № 3
4 = 00 8 604 Крюк № 4
5 = 00 8 606 Крюк № 6
6 = 00 8 608 Крюк № 8
7 = 00 8 609 Крюк № 9
8 = 00 8 610 Крюк № 10
9 = 00 8 611 Крюк № 11
00 8 660 Магнит
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 8 660
Магнит
Схема №310
Войти
00 8 690 Шайбы и винты
Номер заказа: 00 8 690
Шайбы и винты
В составе:
1 = 00 8 691 Шайбы, 100 x
2 = 00 8 692 Винты, 100 x
3 = 00 8 693 Винты, 100 x
ПримечаниеДля США
4 = 00 8 694 Ящик 40 мм
5 = 00 8 695 Коробка 100 мм
6 = 00 8 696 Коробка 150 мм
00 9 110 Циркулярные плоскогубцы
Примечание: Внешнее кольцо - с длинными ножками, угол 90 °
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 9 110
Круглогубцы
Схема №311
Войти
00 9 130 Магнит с соединением 1/2"
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 00 9 120
Примечание: Для крепления диска угла поворота 00 9 120 к кузову.
Серия: E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Схема №312
Войти
Место хранения: A52
Номер SI: 1 17 04 (130)
Номер заказа: 00 9 130
Магнит с соединением 1/2"
00 9 200 Инструмент настройки
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для установки распылительных форсунок на систему омывателя ветрового стекла
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, R50, R52, R53, R55
Номер заказа: 00 9 200
Установочный инструмент
Схема №313
Войти
В составе:
1 = 00 9 201 Игла
00 9 220 Рычаг гибки (2 x)
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 00 9 230
Примечание: Для регулировки рычагов стеклоочистителя ветрового стекла
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E31, E32, E34, E36, E36/7, E38, E52, E53, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, R50, R52, R53, R55
Место хранения: B3
Номер SI: 1 10 92 (579)
Номер заказа: 00 9 220
Рычаг изгиба (2 x)
Схема №314
Войти
В составе:
1 = 00 9 221 Рычаг гибки (широкий)
2 = 00 9 222 Держатель (узкий)
00 9 250 Динамометрический ключ с гибким удлинителем
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 11 4 230 и 11 7 380
Примечание: Для предварительного натяжения цепи ГРМ. Для завинчивания корпусов блоков управления.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Схема №315
Войти
Место хранения: B5
Номер SI: 1 04 96 (049)
Номер заказа: 00 9 250
Динамометрический ключ с гибким удлинителем
В составе:
1 = 00 9 251 Динамометрический ключ
ПримечаниеДиапазон крутящего момента 0,6... 2,0 Нм
2 = 00 9 252 Гибкий удлинитель 150 мм
00 9 290 Заклепочный инструмент
Примечание: Заменяется на 00 2 240!
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 9 290
Заклепочный инструмент
00 9 310 Клинья для сборки (в пластиковом корпусе)
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для выпрямления и сборки на кузовах транспортных средств, например, установка панелей отделки, удаление оконных атмосферных полос, ремонт мелких вмятин, удаление остаточных адгезивных материалов, измерение ширины зазора, использование деталей панелей отделки
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Схема №316
Войти
Номер SI: 1 25 05 230
Номер заказа: 00 9 310
Монтажные клинья (в пластиковом корпусе)
В составе:
1 = 00 9 311 Съемник обрезки
2 = 00 9 312 Клин ударный, квадратный
3 = 00 9 313 Ударный клин, большой
4 = 00 9 314 Регулировочные клинья (2 x)
5 = 00 9 315 Клин с зазором
6 = 00 9 316 Клин уплотнительной губы
7 = 00 9 317 Клин обрезной панели
8 = 00 9 318 Клин универсальный
9 = 00 9 319 Клин ударный, малый
10 = 00 9 321 Рыбья кость
11 = 00 9 322 Пластиковый клин
12 = 00 9 323 Клин для очистки (скребок)
13 = 00 9 324 Съемник обрезков (металлическая пластина)
ПримечаниеДля снятия обрезков штока с E60
14 = 00 9 329 Чемодан с вкладышем для сборочных клиньев
Совместно с: 009310
00 9 340 Помощь при разборке (2)
Минимальный набор: Механические инструменты
Примечание: Для извлечения блока выключателей на двери водителя.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Схема №317
Войти
Номер SI: 1 15 99 (483)
Номер заказа: 00 9 340
Помощь при разборке (2)
В составе:
1 = 00 9 341 Помощь при удалении
ПримечаниеДоступно только в виде набора (2 штуки) на 00 9 340.
00 9 450 Динамометрический ключ
Примечание: Бесступенчато регулируется от 0,05 Нм до 0,6 Нм (от 5 сНм до 60 сНм). Подключение внешнего квадратного бита 1/4".
Серия: E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E81, E83, E85, E86, E87, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Номер SI: 1 03 07 337
Номер заказа: 00 9 450
Ключ моментный
Схема №318
Войти
Примечание
- См. также:
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ КРЮЧКОВ 00 8 600
# Техническое обслуживание и общая информация - ремонт - S CLUBMAN (R55)
00 Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу
Опасность отравления!
Проглатывание масла или всасывание через кожу может вызвать отравление!
Возможные симптомы:
- Головные боли
- Головокружение
- Боли в животе
- Рвота
- Диарея
- Судороги/посадки
- Бессознательное состояние
Защитные меры/правила поведения:
- Заливать масло только в контейнеры с соответствующей маркировкой
- Не наливайте масло в емкости для питья (бутылки для напитков, стаканы, чашки или кружки)
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Не вызывать рвоту. Если пострадавший все еще находится в сознании, он/она должен промыть рот водой, выпить много воды и немедленно обратиться к врачу. Если пострадавший без сознания, ничего не вводите ртом, поместите человека в положение восстановления и немедленно обратитесь к врачу.
00 Риск получения травм при попадании масла в глаза и на кожу
Опасность ранения!
Контакт с глазами или кожей может привести к травме!
Возможные симптомы:
- Ухудшение зрения
- Раздражение глаз
- Покраснение кожи
- Грубая и потрескавшаяся кожа
Защитные меры/правила поведения:
- Носить защитные очки
- Наденьте маслостойкие защитные перчатки
- Соблюдение правил техники безопасности, специфичных для страны
Меры по оказанию первой помощи:
- Контакт с глазами: Немедленно промыть глаза большим количеством воды в течение не менее 15 минут; при наличии используйте флакон для промывки глаз. Если раздражение глаз сохраняется, обратитесь к врачу.
- Контакт с кожей: Немедленно смыть водой с мылом. Если раздражение сохраняется, обратитесь к врачу.
ПримечаниеНе используйте растворители/разбавители.
00 Правила техники безопасности при работе с маслом
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность отравления при попадании/всасывании масла через кожу! Риск получения травмы при попадании масла в глаза и на кожу! |
|---|
Рециркуляция:
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Меры в случае непреднамеренного разлива нефти:
- Меры личной предосторожности: Опасность соскальзывания! Не допускать к производству работ посторонних лиц. Носить индивидуальную защитную одежду/оборудование.
- Мероприятия по охране окружающей среды: Не допускать слива масла в дренажные каналы, системы канализации, ямы, подвалы, воду и землю.
- Ограничение растекания: Используйте масляные блоки для предотвращения поверхностного растекания масла.
- Процедура очистки: Связать и утилизировать вытекшее масло негорючими абсорбентами.
ПримечаниеНе смывайте масло водой или водными чистящими средствами.
00...... Подъемное транспортное средство с подъемной платформой
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность для жизни! Прочитайте и следуйте инструкциям по эксплуатации подъемной платформы. Не превышайте грузоподъемность подъемной платформы. |
|---|
ПримечаниеПодъемная платформа должна соответствовать соответствующим законодательным нормам по предотвращению несчастных случаев и обслуживаться в соответствии с инструкциями производителя.
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Перед выездом на подъемную платформу убедитесь в наличии достаточного дорожного просвета между подъемной платформой и автомобилем. Транспортное средство может быть поднято с подъемной платформы только в четырех точках подъема. |
|---|
Необходимые предварительные задачи:
- При необходимости удалите такелажные узлы из комплекта оборудования и вставьте их снизу в отверстия в передней и задней зонах подоконников
| ВАЖНО: | Риск повреждения! Совместите опорные пластины (2) рычагов подъемной платформы с такелажными точками (1) таким образом, чтобы ни один из соседних компонентов не касался и тем самым не повреждался. |
|---|
Схема №319
00...... Примечания по использованию инструкций по ремонту, технические данные, моменты затяжки
Настоящие инструкции по ремонту призваны помочь квалифицированно проводить работы по техническому обслуживанию и ремонту.
Инструкция по ремонту описывает снятие, установку и замену узлов в автомобиле.
Инструкции по ремонту описывают задачи, которые могут быть выполнены на серийных автомобилях BMW Group и транспортных средствах, которые впоследствии не были переоборудованы.
В целом, отдельные рабочие этапы Инструкции по ремонту описывают только удаление подсборок. Все снятые узлы устанавливаются обратно в обратной последовательности. Если во время установки необходимо соблюдать определенные особенности, они идентифицируются как примечания по установке. Напротив, сложные процедуры удаления и установки описаны отдельно.
00...... Подъёмное транспортное средство с домкратом тележки
| ВАЖНО: | Соблюдайте следующие инструкции, относящиеся к тележке-домкрату: Используйте только распределенные/одобренные BMW тележки домкраты, которые имеют точки контакта с резиновыми пластинами. Домкраты тележек необходимо регулярно обслуживать и всегда проверять на функциональную надежность перед их использованием! Проверьте резиновую пластину на домкрате тележки перед каждым использованием, заменяя при необходимости. |
|---|
Схема №320
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Подъем автомобиля домкратом тележки допускается только в следующих такелажных точках! |
|---|
- Сторона подрамника передней оси
- Точки подъема боковых автомобилей
Схема №321
00..... Используемые символы и информация в инструкциях по ремонту
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Правила и меры предосторожности, которые защищают механиков и другой персонал от травм (включая опасные для жизни травмы). |
|---|
Пример:
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Опасность ошпаривания! Эту работу выполняйте только после остывания двигателя. |
|---|
| ВАЖНО: | Специальные инструкции и меры предосторожности, предотвращающие повреждение транспортного средства или его частей. Несоблюдение вышеизложенного сделает недействительными любые претензии по гарантии. Символ предостережения используется во всех инструкциях по ремонту. Однако использование предупреждающего слова «Осторожно!» не является обязательным в каждом случае. Примечания, инструкции и меры предосторожности, упомянутые выше, сохраняют свою силу. |
|---|
ПримечаниеКонкретная информация об усовершенствованных процедурах эксплуатации, испытаний, регулировки и технического обслуживания. Также указывает конец ремонтного участка.
Рециркуляция:
Соблюдение правил утилизации отходов в конкретных странах
Общая информация:
Относится к другим инструкциям, например:
Необходимые предварительные задания;
Дальнейшие инструкции: обратитесь к инструкции по эксплуатации балансировочного станка.
Замена:
Выполнение программирования/кодирования.
ПримечаниеМногие электронные блоки управления должны быть запрограммированы/закодированы (например, при замене).
ПримечаниеПодключить систему диагностики BMW
| ВАЖНО: | Прочтите и соблюдайте примечания по защите от электростатических повреждений (защита от электростатического разряда). |
|---|
ПримечаниеЭлектронные блоки управления и другие электронные компоненты - при неправильном обращении - могут быть повреждены или разрушены электростатическим разрядом.
00 00... Батарея: проверки дисплея (волшебный глаз), перезарядка батарей при необходимости
В случае замены аккумулятора абсолютно необходимо выбрать сменный аккумулятор такой же емкости/размера. Свинцово-кальциевые батареи могут быть заменены только другой свинцово-кальциевой батареей или батареей AGM.
ПримечаниеПрочтите и соблюдайте предупредительные надписи и пояснения, напечатанные на аккумуляторе. Плохо заряженные аккумуляторы подвержены замерзанию. Плоские батареи предварительно повреждаются, если напряжение разомкнутой цепи менее 12,0 В. Это может привести к преждевременному выходу из строя. Температура хранения выше 35 ° C ускоряет скорость, с которой батарея будет саморазряжаться. Если электрические нагрузки/потребители в автомобиле включаются во время технического обслуживания или сервисно-инспекционных работ, этот ток должен быть компенсирован путем подключения зарядного устройства, одобренного BMW.
Во время каждой сервисной проверки или проверки батареи следите за цветом гидрометра и действуйте следующим образом:
Зеленый = батарея достаточно заряжена (никаких действий не требуется)
Черный = батарея недостаточно заряжена (батарея заряжена полностью)
Ярко-желтый = слишком низкий уровень кислоты (замените батарею)
Проверка батареи:
Полностью заряженная, как-новая батарея имеет напряжение не менее 12,7 В.
В зависимости от напряжения батареи действуйте следующим образом:
- Если напряжение батареи превышает 12,3 В, никаких дальнейших действий не требуется.
- При напряжении батареи от 12,0 до 12,3 В заряжайте батарею не менее 12 часов.
- Если напряжение батареи ниже 12,0 В, батарея получила предварительное повреждение и должна быть заменена.
На батарее, которая была сохранена, цвет гидрометра (так называемый «волшебный глаз») может оставаться черным, хотя батарея имеет значение напряжения разомкнутой цепи по меньшей мере 12,7 В. Это вызвано кислотным наслоением в батарее. Такие аккумуляторы тем не менее полностью заряжены и в порядке.
Для устранения кислотного наслоения медленно один раз переверните пораженный аккумулятор. Это заставляет волшебный глаз снова показать «зеленый».
Необходимо подождать не менее 6 часов, чтобы иметь возможность правильно определить напряжение холостого хода. Только по истечении этого периода вы должны обеспечить устранение возможных поверхностных зарядов, которые могут исказить измеренное значение напряжения.
00 00... Кузов: Проверки на наличие коррозии (кроме полостей)
Визуально осмотрите днище кузова, колесные арки и элементы рамы на предмет ржавчины и повреждений.
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений, коррозии и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Тормозные магистрали и соединения: визуальный осмотр на предмет утечек, повреждений и правильного положения
Проверить тормозные магистрали и соединения
- Визуальный осмотр в видимой области для:
- Проверить уровень тормозной жидкости в расширительном бачке
- Утечки
- Следы жидкости
- Повреждение
- Дробление/сплющивание
- Правильная прокладка тормозных магистралей
- Правильная посадка тормозных магистралей в держателях
ПримечаниеОбнаруженные неисправности необходимо срочно устранить после консультации с заказчиком!
00 00... Сброс CBS
Служебные задания CBS могут быть сброшены в автомобиле с помощью кнопки бортового компьютера на указателе поворота/переключателе дальнего света. Кодировать можно только установленные законом интервалы, характерные для отдельных стран с системой диагностики. Всегда рекомендуется сбрасывать задания CBS через систему диагностики.
Сброс заданий, связанных с обслуживанием
Сброс CBS в автомобиле
ПримечаниеСначала проведите сервисную меру. Сброс сервисного задания должен всегда выполняться после завершения сервисного мероприятия.
ПримечаниеВыполните сброс в соответствии с инструкциями. Процедура сброса прерывается из-за тайм-аута или смены терминала.
Служебные задания можно сбросить в автомобиле у комбинации приборов. Здесь доступность служебного задания снова устанавливается на 100% (соответствует новой детали).
Доступность - это внутреннее вычислительное значение (не видимое пользователю).
При сбросе с помощью кнопки сброса одометра срабатывания соблюдайте следующую процедуру:
- Включите клемму 15.
- Нажмите и удерживайте кнопку сброса одометра отключения в течение приблизительно 10 секунд, пока на дисплее LC не появится первое сервисное задание.
- Верхний дисплей в спидометре подсвечивается сервисным символом (например: масло может обозначать замену масла). Нижний дисплей в спидометре указывает время или расстояние, оставшееся до следующего обслуживания (например: 14000). Для прокрутки нажимайте кнопку бортового компьютера несколько раз.
- Для сброса нажмите и удерживайте кнопку бортового компьютера на указателе поворота/переключателе дальнего света до тех пор, пока на нижнем дисплее не появится надпись «RESET».
- Повторное нажатие кнопки бортового компьютера сбрасывает сервис, показанный на верхнем дисплее.
- Повторите процедуру для каждой дополнительной услуги, подлежащей сбросу.
ПримечаниеСброс увеличивает счетчик обслуживания. Каждый сброс увеличивает счетчик обслуживания соответствующего задания на 1. Счетчик служб используется в SAM для управления дополнительными задачами.
ПримечаниеСортировка носит хронологический характер. Служебные задания сортируются в хронологическом порядке. Наиболее критичное задание отображается первым.
ПримечаниеОсмотр транспортного средства и испытание на выбросы выхлопных газов проводятся в конкретных странах. Установленные законом интервалы, характерные для отдельных стран, кодируются с помощью системы диагностики.
Сброс CBS с помощью системы диагностики
- Задания CBS могут быть сброшены через систему диагностики по следующему пути: => Diagnosis => Function selection => обслуживание functions => техническое обслуживание => CBS reset
- Отдельные позиции CBS отображаются в системе диагностики BMW со счетчиком обслуживания и доступностью.
- Счетчик обслуживания при сбросе увеличивается на 1. Все сервисные счетчики установлены на «1» на новых автомобилях.
- Доступность устанавливается на 100% во время сброса. В основном это отображаемое количество, указывающее уровень износа задания. Чем больше доступность, тем более удаленным является следующее сервисное назначение. 0% означает, что сервисная позиция должна быть выполнена.
| ВАЖНО: | Чтобы иметь возможность правильно проверить и/или исправить бортовую дату автомобиля, система диагностики требует правильно установленной даты системы тестера! Задания могут быть сброшены только после завершения сервисного мероприятия. Сброс тормозных колодок возможен только с новым датчиком износа тормозных колодок. |
|---|
00 00... Проверка системы мойки/протирки ветрового стекла
- Проверить рисунок протирки на предмет размазывания; при необходимости замените щетки стеклоочистителя после консультации с заказчиком
- Распылительная струя должна равномерно выходить из распылительного сопла, при необходимости заменять сопло и выписывать отдельный счет-фактуру
00 00... Проверка уровня охлаждающей жидкости В случае доливки: проверки концентрации
Проверить уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке. Уровень охлаждающей жидкости должен быть между мин. и макс. маркировка. При необходимости долейте хладагент до максимального уровня заполнения. При отсутствии охлаждающей жидкости также выявить причину и уведомить об этом заказчика.
Проверьте концентрацию с помощью тестера антифриза в расширительном бачке охлаждающей жидкости.
При необходимости слейте дифференциальное количество у сливной пробки хладагента и долейте рекомендованный хладагент.
00 00... Проверка сирены, фар и системы предупреждения об опасности
Звуковой сигнал
Проверьте функцию.
ПримечаниеВ случае с двухтональными фанфарами убедитесь, что обе фанфары работают исправно.
Фара-мигалка
Активируйте фары-фары, проверьте фары дальнего света и синюю индикаторную лампу в комбинации приборов на правильность работы.
Система предупреждения об опасности
Проверьте функцию.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
00 00... Проверка полевого освещения КИПиА и индикации, воздуходувки нагревателя
Освещение приборов
Проверьте работу прибора и индикаторных/предупреждающих ламп.
Освещение поля индикации
Проверить работу выключателей света; диммер; органы управления; обогреватель/кондиционер; туманоуловитель заднего окна; радио; (в зависимости от оборудования) бортовой компьютер; стеклоподъемники; электрический люк в крыше; противотуманная фара.
Отопитель
Проверьте работу всех ступеней воздуходувки, распределение воздуха и выход воздуха.
ПримечаниеПосле консультации с клиентом устраните неисправности и выставите отдельный счет.
00 00... Проверка системы освещения
- Проверить систему освещения на правильность работы: Проверить фары, задние фонари и связанные с ними контрольные/индикаторные лампы Проверить регулировку фар Проверить боковые фонари, стояночные огни, фары ближнего и дальнего света для корректной работы Проверить мигалку фар для корректной работы Проверить сигнальный звуковой сигнал Проверить левый/правый указатели поворота и систему предупреждения об опасности для корректной работы Проверить стоп-сигналы для корректной работы Проверить фонари заднего хода и фонари номерного знака для корректной работы Проверить передние и задние противотуманные фары для корректной работы Проверить внутренние фонари (в сборе: внутренние фонари, фонари для ног, фонари багажного отделения, перчаточный фонарь) для правильной работы Проверьте освещение прибора и поля индикации
00 00... Проверка пригодности к эксплуатации (тест-драйв)
- Проверка пригодности к эксплуатации Возьмите автомобиль для тест-драйва, проверяя эксплуатационные и стояночные тормоза в процессе Проверьте рулевое управление на наличие люфтов, легкость движения и курсовая устойчивость Проверить сцепление на предмет беспроблемного расцепления и не скачкообразного трогания с места при нормальной рабочей температуре Проверить функцию всех положений привода и программ движения в автомобилях с автоматическими коробками передач Визуально проверить амортизаторы на предмет утечек Проверить индикаторы/предупреждающие лампы и Проверить систему управления на правильность работы Проверить срок проведения обязательных испытаний на пригодность к эксплуатации и выбросы выхлопных газов и сообщить заказчику даты испытаний
00 00... Микрокапсулированные винты
Винтовая блокировка является средством предотвращения ослабления резьбового соединения под воздействием внешних воздействий.
После того, как винт был покрыт клеем, клей остается неактивным до тех пор, пока он не активируется разрушением капсулы при вставлении винта, а затем отверждается при комнатной температуре.
Установка:
- Микроинкапсулированные винты (Loctite) подлежат замене и не подлежат повторному использованию
- Винтовое соединение должно быть выполнено в течение 20 минут. (начало отверждения)
- Нельзя повторно затягивать микрокапсулированные винты
- Резьба гайки должна быть предварительно зачищена при повторном использовании
00 00... Ремни безопасности: проверки состояния лямки ремня, функции инерционного механизма катушки, блокирующая катушка, пряжки ремня
Ремешок ремня, втягивающий механизм, блокировка ремня
Вытащите ремень и убедитесь, что он выходит без рывков.
Проверьте ремень ремня на наличие
- Сворачивание
- Распутывание
- Повышения
- Трещины и разрывы
- Следы плавления
- Зажим в качестве замка втягивающего устройства
Убрать лямку ремня; здесь механизм инерционной катушки должен отводить лямку автоматически и без скрипящих шумов, может потребоваться подача последней секции лямки.
Вытяните лямку ремня на коротких буксирах - блокирующая катушка должна застопориться.
Пряжка для ремня
Язычок на ремешке ремня должен легко защелкиваться на место со слышимым щелчком.
При нажатии кнопки «Нажать» язычок должен выталкиваться из пряжки под давлением пружины.
ПримечаниеПри повреждении ремня безопасности необходимо полностью заменить ремень безопасности после консультации с клиентом; выставлять отдельный счет на выполнение данной работы. Инструкции по дальнейшим действиям см. в разделе ПРОВЕРКА АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ.
00 00... Компоненты рулевого управления: проверки на отсутствие зазоров, утечек, повреждений и износа
Проверка воспроизведения:
- Для систем рулевого управления с электроприводом зажигание должно быть включено
- Руль: Двигайте руль назад и вперед и проверяйте наличие люфта
- Соединение тяг: Между плечом тяги 2 и соединением тяг 1 не должно быть зазора.
Схема №322
Проверьте все видимые соединения, шланги, магистрали и рулевой механизм на наличие следов жидкости.
Проверка на наличие повреждений и износа:
Проверьте наличие повреждений (например, трещины, отверстия), протечек или отсутствие зажимных лент на опорах, гибких дисках, а также втулках осей и тяг.
00 00... Шины: проверки давления наддува, коррекции при необходимости, проверки внешнего состояния, глубины протектора и рисунка
- Проверка давления в шине: Проверьте давление в шине в соответствии с информационной табличкой на B-образной стойке. Инициализируйте индикатор пробега. См. ШИНЫ С АВАРИЙНЫМИ ХОДОВЫМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ И СИСТЕМЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ДАВЛЕНИИ В ШИНАХ.
- Проверка состояния шины: Проверить глубину протектора всех шин с помощью калибра протектора шины Проверить поверхности протектора и боковые стенки шины на наличие надрезов и посторонних частиц, таких как гвозди или шурупы Проверить рисунок протектора шины на предмет локализованного сплющивания и износа с одной стороны; при необходимости выполнить центровку колес/шасси после консультации с заказчиком
ПримечаниеВ целях безопасности вождения используйте только шины одного типа и рисунка протектора на одном транспортном средстве. Сообщите клиенту о любых неправильных или изношенных шинах.
00 00... Днище кузова, включая все видимые компоненты: проверки на наличие повреждений, утечек, коррозии
- Визуально осмотрите днище кузова: На предмет утечек (трансмиссия, топливная система, компоненты тормозов, рулевое управление) Для правильной прокладки электрических выводов (датчик тормозной колодки, генератор импульсов) Повреждение днища кузова Коррозия на днище кузова
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
- Визуальный осмотр днища кузова: На предмет утечек (трансмиссия, компоненты тормозов, рулевое управление) Повреждение днища кузова Коррозия днища кузова
| ВАЖНО: | При обнаружении повреждений днища: При необходимости снимите панели с днища. Проверьте крепления и крепления, тормозные и топливопроводы на наличие повреждений и правильное монтажное положение. Устранение выявленных неисправностей после консультации с клиентом и выставление отдельного счета. |
|---|
00 00... Система омывателя ветрового стекла: проверки уровня жидкости, доливки при необходимости
- Заполните резервуар с жидкостью для омывателя ветрового стекла, при необходимости резервуар с жидкостью для омывателя заднего окна и (в зависимости от спецификации оборудования) резервуар для интенсивной очистки до края или метки.
00 00 005 Краткий диагностический тест
Подключите диагностическую систему к розетке БД.
Включить зажигание.
Провести идентификацию транспортного средства.
Нажмите кнопку Brief проверка (Краткий тест).
Проводят краткий тест.
ПримечаниеДля диагностики автомобиля краткий тест необходим для оценки возможных сохраненных диагностических кодов неисправности. В кратком тесте блоки управления физически идентифицируются последовательно и их памяти ошибок считываются. Если память ошибок считана, ошибки отображаются в маске «неисправность pattern selection» в поле «неисправность memory contents».
00 00 105 Стандартный объем услуг
Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.:
- Проверьте контрольные и предупреждающие лампы
- Контрольные сообщения проверить проверить
00 00 555 Опрос памяти ошибок в системе диагностики
Подключите диагностическую систему к розетке БД.
Включить зажигание.
Провести идентификацию транспортного средства.
Нажмите кнопку Brief проверка (Краткий тест).
Проводят краткий тест.
ПримечаниеДля диагностики автомобиля краткий тест необходим для оценки возможных сохраненных диагностических кодов неисправности. В кратком тесте блоки управления физически идентифицируются последовательно и их памяти ошибок считываются. Если память ошибок считана, ошибки отображаются в маске «неисправность pattern selection» в поле «неисправность memory contents».
00 00 610 Обслуживание моторного масла, включая дополнительное обслуживание (N14)
| ВАЖНО: | Крайне важно придерживаться точно указанных наполнительных мощностей. Переполнение двигателя моторным маслом приведет к повреждению двигателя. Необходимо соблюдать время проверки и стекания капель. |
|---|
Рециркуляция:
Уловить и утилизировать использованное масло в подходящей таре.
Соблюдайте правила утилизации отходов в конкретных странах.
Отпустите колпачок масляного фильтра 1 на шестигранной головке.
ПримечаниеМедленно откройте крышку масляного фильтра.
При необходимости поймать вытекающее машинное масло в тряпку.
Схема №323
Снимите и вставьте маслофильтроэлемент 1 в направлении стрелки.
Замените уплотнительное кольцо (2).
Установка:
Смажьте уплотнительное кольцо 2 моторным маслом.
Момент затяжки 11 42 1AZ.
Схема №324
Снимите пробку 1 слива масла из двигателя.
Установка:
Замените уплотнительное кольцо.
Момент затяжки 11 13 1AZ.
Схема №325
Соберите двигатель.
Проверка уровня моторного масла:
- Парковка транспортного средства на горизонтальной поверхности.
00 00 610 Сервис - моторное масло
- Сервис - моторное масло Замена моторного масла и масляного фильтра Ручной тормоз Тормоз и проверка правильности работы. См. СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ. Проверьте обогрев, систему кондиционирования или автоматический микрофильтр кондиционер Change. См. ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР КАБИНЫ. При каждой смене масла 2-го двигателя заменяйте свечи зажигания заменяйте элемент воздушного фильтра, соответственно сокращайте интервал смены в случае большего количества скопившейся пыли. Сброс сервисного дисплея в соответствии с заводскими нормами.
00 00 612 Сервис - передние тормоза
Снимите передние тормозные колодки. Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.
- Снятие и установка/замена тормозных накладок на обоих передних дисковых тормозах. См. ТОРМОЗА - ИНСТРУКЦИИ ПО РЕМОНТУ - S CLUBMAN.
- Сброс отображения услуг в соответствии с заводскими правилами
ПримечаниеОчистите тормозной воздуховод. Тормозные диски заменяют, если они меньше минимальной толщины тормозного диска и если обнаружены задиры, тепловые трещины или разница в толщине. См. ТОРМОЗА - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ - S CLUBMAN. Нанесите тонкий слой смазки на колесную центровку на легкосплавных колесах.
00 00 614 Обслуживание - задние тормоза
Снимите задние тормозные колодки. Для получения более подробной информации о дальнейших действиях см.
- Снятие и установка/замена тормозных колодок на обоих задних дисковых тормозах. См. ТОРМОЗА - ИНСТРУКЦИИ ПО РЕМОНТУ - S CLUBMAN. Чистый тормозной воздуховод Нанесите тонкий слой смазки на центр колеса на легкосплавных колесах
- Тормозные диски заменяют, если они меньше минимальной толщины тормозного диска и если обнаружены задиры, тепловые трещины или разница в толщине. См. ТОРМОЗА - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ - S CLUBMAN.
- Проверьте исправность работы ручного тормоза, при необходимости отрегулируйте. См. ТОРМОЗА - ИНСТРУКЦИИ ПО РЕМОНТУ - S CLUBMAN.
- Сброс сервисного дисплея в соответствии с заводскими правилами
00 00 616 Сервис - микрофильтр
Подробные сведения о дальнейших действиях см. в инструкциях по ремонту:
- Снятие и установка/замена микрофильтра для внутренней вентиляции. См. МИКРОФИЛЬТР.
- Сброс отображения услуг в соответствии с заводскими правилами
00 00 618 Сервис - тормозная жидкость
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Тормозная жидкость токсична. |
|---|
| ВАЖНО: | Держите тормозную жидкость на окрашенных поверхностях автомобиля, так как тормозная жидкость повредит отделку. |
|---|
- Для получения более подробной информации о дальнейших действиях обратитесь к разделу СИСТЕМА ТОРМОЗОВ СТРАВЛИВАНИЯ С DSC. Выполните операцию в соответствии с описанием, но для каждого контура тормоза продувки колеса с прибл. 250 мл тормозной жидкости
- Сброс сервисного дисплея в соответствии с заводскими правилами
00 00 622 Сервис - свечи зажигания
Подробные сведения о дальнейших действиях см. в инструкциях по ремонту:
- Замена свечей зажигания. См.
- Сброс отображения услуг в соответствии с заводскими правилами
00 11 229 Замена масла в механической коробке передач
ПримечаниеКоробка передач находится при нормальной рабочей температуре.
Трансмиссионное масло,
См. РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ.
Открутите пробку для слива масла (1) и дайте маслу полностью вытечь.
Очистите пробку для слива масла и установите ее обратно.
Момент затяжки 23 00 1AZ.
Открутите пробку контроля уровня наполнения/наполнения (2) и наполняйте трансмиссию до перелива масла. Слейте излишки масла и установите на место пробку для контроля уровня заливки/наполнения.
Момент затяжки 23 00 1AZ.
Схема №326
Войти
00 11 500 Проверка/доливка уровня жидкости в автоматической коробке передач (AISIN)
Необходимые специальные инструменты:
- 24 4 240
| ВАЖНО: | Используйте только утвержденную жидкость автоматической коробки передач в этой автоматической коробке передач. См. РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
Установка:
Сведения об утвержденном типе жидкости:
См. также клейкую этикетку на картере трансмиссионной жидкости.
Необходимые предварительные задачи:
Снимите защиту днища.
Снимите теплозащитный экран с рулевого механизма с усилителем.
ПримечаниеТолько для автомобилей с гидроусилителем руля.
Переведите рычаг селектора в положение «Р».
Транспортное средство должно быть горизонтальным и закреплено от скатывания.
Подключение системы диагностики и информации BMW (DIS), BMW MoDiC или GT-1 к транспортному средству.
Освободить заливную пробку специальным инструментом 24 4 240.
Момент затяжки 24 11 2AZ.
ПримечаниеИллюстрация аналогичная.
Схема №327
Долейте трансмиссионную жидкость. (Трансмиссионная жидкость слита)
Извлеките пробку для слива масла М10 (1) из картера коробки передач.
Момент затяжки 24 11 1AZ.
Залейте жидкость автоматической коробки передач через заливную пробку до появления жидкости на пробке слива масла.
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Проверить, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Если нет, продолжайте добавлять ATF.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Схема №328
Затем переведите переключатель в положение «Р».
Еще раз проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла М10.
Проверьте температуру жидкости автоматической коробки передач с помощью тестера DIS, MoDiC или GT-1.
Повышение температуры жидкости автоматической коробки передач до 35... 45 ° C.
Долейте жидкость автоматической коробки передач, пока она не перетекет.
Вверните заливную пробку и пробку для слива масла.
Момент затяжки 24 11 1/ 2AZ..
Установка:
Замените уплотнительные кольца.
Проверьте уровень жидкости (температура жидкости должна быть от 35 до 45 ° C):
Откройте пробку маслозаправщика.
Ослабьте сливную пробку (1).
Момент затяжки 24 11 1/ 2AZ..
Запустите двигатель и работайте на холостых оборотах.
Открутите пробку для слива масла.
Проверьте, не появляется ли АТФ на пробке слива масла (1).
Если нет, залейте АТФ до заливной пробки.
Долейте жидкость автоматической коробки передач до ее перелива у пробки слива масла.
Включить педаль тормоза и при переключении на холостом ходу через все передачи «Р» на «Д» дважды на время более 2 секунд.
Переведите переключатель в положение «Р».
Проверьте уровень ATF еще раз.
Уплотните пробки, когда жидкость немного выходит из сливной пробки.
Момент затяжки 24 11 1/ 2AZ..
11 00 Снятие и установка/замена акустической крышки (N14)
Отверните винты 1.
Момент затяжки 11 12 9AZ..
Отпустите акустическую крышку на фиксаторах 2.
Поднять акустическую крышку в направлении стрелки.
Схема №329
Войти
11 00 670 Закрепление двигателя в установочном положении (N12, N14)
Необходимые специальные инструменты:
- 00 0 200
- 00 0 202
- 00 0 204
- 00 0 208
- 00 0 490. См. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ - СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ - S CLUBMAN.
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Риск получения травмы! Соблюдайте следующие инструкции, относящиеся к специальному инструменту: Перед каждым использованием проверяйте специальные инструменты на наличие дефектов, модификаций и эксплуатационную надежность. Запрещается использовать поврежденные/модифицированные специальные инструменты! Никакие изменения или модификации специальных инструментов не допускаются! Держите специальные инструменты сухими, чистыми и без смазки. |
|---|
Необходимые предварительные задачи:
- Снять мост замка
Собрать траверсу 00 0 200 специальными инструментами 00 0 202, 00 0 204, 00 0 208.
Модификация:
Снимите передние опоры 1.
Схема №330
Прикрепите специальный инструмент 00 0 490 слева и справа к поперечине 00 0 200.
Схема №331
| ВАЖНО: | Не повреждайте кабель Боудена (1)! |
|---|
С помощью помощника установите поперечину 00 0 200 на рессорную стойку и закрепите специальный инструмент 00 0 490 накатными винтами 2 на опоре двигателя.
Схема №332
| ВАЖНО: | Избегайте изменения положения двигателя в поперечном или продольном направлении. Всегда следите за тем, чтобы между двигателем (или деталями его крепления) и кузовом был достаточный зазор. |
|---|
Выровняйте поперечину 00 0 200 так, чтобы шпиндель 00 0 202 был правильно расположен над подъемной проушиной.
Закрепите подходящую цепь на шпинделе 00 0 200 и прикрепите к подъемной проушине (1).
Схема №333
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: | Риск получения травмы! Затяните все регулировочные винты, винты с накаткой и гайки на поперечине 00 0 200 и на специальном инструменте 00 0 490. |
|---|
Схема №334
| ВАЖНО: | Болты должны быть ослаблены во избежание удлинения резиновых опор в кронштейне 1! |
|---|
Ослабьте болты (2, 3).
Установка:
Низкий двигатель сначала на опоры двигателя или трансмиссии, а затем затяните болты (2, 3).
Момент затяжки 22 11 6AZ..
Схема №335
Только левая сторона:
Снимите кронштейн опоры коробки передач
Только правая сторона:
Отвинтите гайку 1.
Установка:
Замените самоконтрящуюся гайку.
Момент затяжки 22 11 2AZ..
Схема №336
Поднять двигатель примерно на 10 мм поперечиной.
24 11 040 Демонтаж и установка/замена охладителя трансмиссионной жидкости (AISIN)
| ВАЖНО: | После окончания работы проверьте уровень трансмиссионной жидкости. Используйте только утвержденную трансмиссионную жидкость. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
| ВАЖНО: | Попадание грязи в масляный контур не допускается. |
|---|
Невыполнение этого требования приведет к серьезным повреждениям автоматической коробки передач!
Необходимые предварительные задачи:
- Охладитель дренажа
- Снимите корпус впускного фильтра. См. 13 71 000 ДЕМОНТАЖ И УСТАНОВКА ИЛИ ЗАМЕНА КОРПУСА ВПУСКНОГО ФИЛЬТРА (N14).
- Снимите пыльник корпуса впускного фильтра.
Отсоедините зажимы шланга.
Отсоедините шланги охлаждающей жидкости 1 от охладителя трансмиссионной жидкости.
Схема №337
Отпустите винт 1.
Момент затяжки 24 11 11AZ.
Установка:
Обратите внимание на проушину положения 2.
Схема №338
Замените уплотнительное кольцо 1.
Установка:
Очистите контактные поверхности.
Смочите уплотнительное кольцо 1 чистой трансмиссионной жидкостью.
Схема №339
Замените уплотнительное кольцо 1.
Установка:
Очистите контактные поверхности.
Смочите уплотнительное кольцо 1 чистой трансмиссионной жидкостью.
Схема №340
61 00... Примечания по обращению с кабельными жгутами и кабелями
В целом:
Во избежание повреждений соблюдайте следующие инструкции:
- Избегайте сжимающих и растягивающих нагрузок
- Убедитесь, что кабели проложены без перегибов и потертостей
- Обеспечить бесконтактную прокладку на деталях кузова с острыми краями; при необходимости используйте макеты
- Закрепите дополнительно проложенные кабели/выводы кабельными стяжками
Кроме того:
Экранированные кабели (коаксиальные кабели):
| ВАЖНО: | Не допускается ремонт экранированных кабелей! |
|---|
- Это может привести к безразличию в шумовом излучении и помехоустойчивости в точках контакта в щите
- Для удовлетворения требований официального утверждения типа необходимо полностью заменить экранированные кабели
Волоконно-оптические кабели:
ПримечаниеВолоконно-оптические кабели окрашиваются по-разному следующим образом:
- Зеленый = MOST (M edia O riented S systems T ransport) волоконно-оптические кабели
- Желтый = ISIS (I ntegrated S обслуживание и I nformation S erver) волоконно-оптические кабели
- Оранжевый = ремонт волоконно-оптических кабелей
| ВАЖНО: | Волоконно-оптическим кабелям разрешается показывать только одну точку соединения (мост), при необходимости заменять волоконно-оптические кабели Наименьший допустимый радиус изгиба 25 мм Избегать воздействия тепла> или = 85 ° |
|---|
Примечание
- См. также:
- ПРОВЕРКА АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ
- ШИНЫ С АВАРИЙНЫМИ ХОДОВЫМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ И СИСТЕМЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ДАВЛЕНИИ В ШИНАХ
- 11 42 1AZ.
- 11 13 1AZ
- Стояночный тормоз
- ТОРМОЗА - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ -- S CLUBMAN
- МИКРОФИЛЬТР
- СТРАВЛИВАНИЕ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ С DSC
- РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ
- 23 00 1AZ.
- 24 11 2AZ.
- 11 12 9AZ.
- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ - СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ - S CLUBMAN
- 22 11 6AZ.
- 13 71 000 ДЕМОНТАЖ И УСТАНОВКА ИЛИ ЗАМЕНА КОРПУСА ВПУСКНОГО ФИЛЬТРА (N14)
# Техническое обслуживание и общая информация - специальные инструменты - S CLUBMAN (R55)
00 0 010 Специальная инструментальная доска I
Номер заказа: 00 0 010
Специальная инструментальная доска I
00 0 011 Специальная инструментальная доска I вкл. монтажное приспособление, без пленочного листа
ПримечаниеЗаменено на 00 0 224
Номер заказа: 00 0 011
Специальная инструментальная доска I вкл. монтажное приспособление, без пленочного листа
Схема №341
Войти
00 0 020 Специальная инструментальная доска II в комплекте
В сочетании 00 0 230 Эту плату можно использовать не менее чем за 4
С движущимся специальным инструментальным шкафом длиной: м.
ПримечаниеРазмер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Расположение шкафа для инструментов для хранения:
Номер заказа: 00 0 020
Специальная инструментальная доска II в комплекте
Схема №342
Войти
00 0 030 Специальная инструментальная доска III в комплекте
В сочетании 00 0 230 Эту плату можно использовать не менее чем за 4
С движущимся специальным инструментальным шкафом длиной: м.
ПримечаниеРазмер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Расположение шкафа для инструментов для хранения:
Номер заказа: 00 0 030
Специальная инструментальная доска III в комплекте
Схема №343
Войти
00 0 040 Специальная инструментальная доска IV в комплекте
Совместно с: 00 0 230 Эту плату можно использовать в перемещающемся специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
ПримечаниеРазмер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 0 040
Специальная инструментальная доска IV в комплекте
В составе:
3 = 00 0 043 Набор крючков для фильмов 10, 11 и 12
4 = 00 0 044 Фильм 10 (слева)
ПримечаниеДля полей A/B/C 25... 27
5 = 00 0 045 Пленка 11 (центр)
ПримечаниеДля полей A/B/C 27/28 и 29/30
6 = 00 0 046 Пленка 12 (правая)
ПримечаниеДля полей A/B/C 30... 32
Схема №344
Войти
00 0 050 Доска с надписью: «специальные инструменты»
ПримечаниеС пленочным листом на нужном языке - размер 2000 мм х 215 мм
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер заказа: 00 0 050
Надпись: «СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ»
Схема №345
Войти
00 0 051 Лист плёнок, немецкий
Номер заказа: 00 0 051
Лист пленки, немецкий
00 0 052 Фильм листа, английский
Номер заказа: 00 0 052
Фильм лист, английский
00 0 053 Фильм листа, французский
Номер заказа: 00 0 053
Лист фильма, французский
00 0 054 Лист плёнок, голландский
Номер заказа: 00 0 054
Пленочный лист, голландский
00 0 055 Фильм листа, итальянский
Номер заказа: 00 0 055
Фильм лист, итальянский
00 0 056 Фильм листа, испанский
Номер заказа: 00 0 056
Фильм лист, испанский
00 0 059 Доска титров без пленки
Номер заказа: 00 0 059
Доска титров без пленки
00 0 060 Специальная инструментальная доска В комплекте
Совместно с: 00 0 230 Эту плату можно использовать в перемещающемся специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
ПримечаниеРазмер 2 м х 1 м
Серия: Все модели
Место хранения: Инструментальный шкаф Номер заказа: 00 0 060
Специальная инструментальная доска V в комплекте
Схема №346
Войти
В составе:
3 = 00 0 063 Набор крючков для фильмов 13, 14 и 15
4 = 00 0 064 Фильм 13 (слева)
ПримечаниеДля полей A/B/C 33... 35
5 = 00 0 065 Пленка 14 (в центре)
ПримечаниеДля полей A/B/C 35/36 и 37/38
6 = 00 0 066 Пленка 15 (правая)
ПримечаниеДля полей A/B/C 38... 40
7 = 00 0 224 Большая специальная инструментальная доска 2 м x 1 м
ПримечаниеЭта специальная инструментальная доска служит задней панелью основных и монтажных рам и является основой для больших неподвижных и подвижных специальных инструментальных досок.
В сочетании с: Набор крючков и фильмы
00 0 070 Шкаф специнструмента, длины 6 м
ПримечаниеДля размещения больших или малых движущихся специальных инструментальных досок (не входящих в комплект поставки) для всего текущего ассортимента специальных инструментов. Состоит из: 1x 00 0 220 в комплекте плюс 2x 00 0 221 и 2x 00 0 224
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 0 070
Шкаф специального инструмента, длина 6 м
00 0 080 Индекс складывания
ПримечаниеСводка по расположению инструментов/местам хранения
Место хранения: Инструментальный шкаф
Номер SI: 1 12 97 (202)
Номер заказа: 00 0 080
Индекс складывания
Схема №347
Войти
00 0 110 Картонная коробка
Минимальный набор: Измерительное и испытательное оборудование
ПримечаниеВ качестве места хранения «Y3» для выводов V-образного адаптера MINI (с запуском R56)
Номер SI: 2 09 06 313 Номер заказа: 00 0 110
Картонная коробка
Схема №348
Войти
00 0 120 Картонная коробка (комплект) для кабельного шкафа
ПримечаниеДля хранения кабелей адаптера (восстановление кабельного шкафа) в настоящее время поставляются 2 картонные коробки: 00 0 121 = место хранения Y1 00 0 122 = место хранения Y2
Номер SI: 00 04 04 (104)
Номер заказа: 00 0 120
Картонная коробка (комплект) для кабельного шкафа
В составе: 1 = 00 0 121 Картонная коробка Y1
Примечание= место хранения кабелей адаптера
2 = 00 0 122 картонная коробка Y2
Примечание= место хранения кабелей адаптера
00 0 130 Специальная инструментальная доска VI в комплекте
В сочетании 00 0 230 Эту плату можно использовать не менее чем за 4
С движущимся специальным инструментальным шкафом длиной: м.
ПримечаниеПлата хранения для старых инструментов
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 0 130
Специальная инструментальная доска VI в комплекте
Схема №349
Войти
00 0 140 Дополнительный набор крючков
ПримечаниеТолько для поставки дополнительного набора крючков для преобразования инструментальных досок (старых в новые), см. также Дополнительный набор крючков 00 8 600
Номер заказа: 00 0 140
Дополнительный комплект крючков
00 0 150 Шкаф специального инструмента
ПримечаниеДля размещения 5 специальных инструментальных досок. Заменено на 1x 00 0 220 в комплекте плюс 1x 00 0 221 и 1x00 0 224
Номер заказа: 00 0 150
Шкаф специального инструмента
Схема №350
Войти
00 0 152 Полка
Номер заказа: 00 0 152 Полка
00 0 153 Коврик с широкими канавками (2 коврика)
Номер заказа: 00 0 153
00 0 154 Выдвижной блок с 5 выдвижными ящиками, запираемый
Номер заказа: 00 0 154
Выдвижной блок с 5 выдвижными ящиками, запираемый
00 0 155 Задняя панель
Номер заказа: 00 0 155
Задняя панель
00 0 158 Запираемая рольставня (2)
Номер заказа: 00 0 158
Запираемая рольставня (2)
00 0 170 Шкаф для деталей
ПримечаниеДля хранения снятых частей транспортного средства
Серия: Все модели
Место хранения: Single
Номер SI: 8 0194 (821)
Номер заказа: 00 0 170
Шкаф запчастей
Схема №351
Войти
00 0 180 Кабельный шкаф II, в комплекте
ПримечаниеДля расширенного размещения выводов адаптера, а также измерительного и испытательного оборудования
Номер SI: 0 02 99 (399)
Номер заказа: 00 0 180
Кабельный шкаф II, в комплекте Состоит из:
1 = 000182 Комплект пленки II
ПримечаниеДля определения мест хранения в кабельном шкафу II - Текущий применимый статус
2 = 00 0 183 Комплект держателя кабеля - H -
ПримечаниеДля кабельного шкафа II только 16 направляющих, каждая с 15 хомутами для крепления кабелей адаптера - В настоящее время применяется статус
3 = 000184 Держатель CD
ПримечаниеДля хранения двух программных компакт-дисков с рукавом - Может устанавливаться в кабельные шкафы I и II
4 = 000186 Блок выдвижных ящиков
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа II
5 = 00 0 187 Набор держателей для тестовых адаптеров
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа II
6 = 00 0 188 Комплект ремешков (опционально)
Примечание20 перемычек для держателей кабелей - H -для расширения подвесных кабелей в кабельных шкафах I и II
Схема №352
Войти
00 0 190 Кабельный шкаф I, в комплекте
ПримечаниеС набором пленок и аксессуаров - для хранения кабелей адаптера, а также измерительных приборов и тестеров
Номер SI: 0 02 99 (399)
Номер заказа: 00 0 190
Кабельный шкаф I, в комплекте Состоит из:
1 = 00 0 191 Кабельный шкаф
ПримечаниеБез содержимого или аксессуаров Основа для кабельных шкафов I и II
2 = 00 0 192 Комплект фильмов I
ПримечаниеДля определения мест хранения в кабельном шкафу I - действительный статус в каждом случае
3 = 00 0 193 Комплект держателя кабеля - H -
ПримечаниеДля кабельного шкафа I только 24 направляющие, каждая с 15 фиксирующими лентами для размещения выводов адаптера
4 = 00 0 194 Держатель кабеля - B -
ПримечаниеДля размещения испытательных выводов двигателя Для удлинения кабельных подвесок в кабельных шкафах I и II
6 = 00 0 195 Рама поворотного щита
ПримечаниеДержатель кабельных подвесок в кабельных шкафах I и II
7 = 00 0196 Блок выдвижных ящиков
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа I
8 = 00 0197 Магнит с роликом
ПримечаниеДля улучшения расположения и расстояния между поворотными щитами - только для модернизации в кабельных шкафах I и II
9 = 00 0 198 Пол отсека
ПримечаниеТолько для кабельного шкафа I
10 = 00 0 199 Индекс
ПримечаниеДля поиска специального инструмента BMW для автомобильной электрики в кабельных шкафах I и II
Схема №353
Войти
00 0 210 Комплект для переоборудования
ПримечаниеДля кабельного шкафа
Серия: Все модели
Место хранения: Кабельный шкаф Номер SI: 0 02 99 (399)
Номер заказа: 00 0 210
Комплект для переоборудования
Схема №354
Войти
00 0 220 Шкаф специального инструмента, длины 2 м
ПримечаниеРазмеры: (ДхВхГ) 2,05 м х 2,10 м х 0,65 м Для расширенного размещения специальных инструментов. ВАЖНО! С помощью заказа № 00 1 000 смонтируйте полный шкаф специального инструмента длиной 6 м.
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 220
Шкаф специального инструмента, длина 2 м В составе:
1 = 00 0 221 Рама с роликовой шторкой
Схема №355
Войти
ПримечаниеБазовая рама для возведения отдельного шкафа специального инструмента длиной 2 м. ПРИМЕЧАНИЕ: При индивидуальном заказе в качестве монтажной рамы полный комплект поставки должен уже присутствовать по заказу № 00 0 220. Габаритная длина с монтажной рамой: 4 м
В сочетании с: 00 0 225/Недоступно без рольставни из соображений стабильности!
2 = 00 0 222 Боковая панель, слева
ПримечаниеТребуется только один раз для монтажа основной рамы
3 = 00 0 223 Боковая панель, правая
ПримечаниеТребуется только один раз для монтажа основной рамы
4 = 00 0 224 Большая специальная инструментальная доска 2 м x 1 м
ПримечаниеЭта специальная инструментальная доска служит задней панелью основных и монтажных рам и является основой для больших стационарных и подвижных специальных инструментальных досок.
В сочетании с: Набор крючков и фильмы
5 = 00 0 225 Рольставни, блокируемые
ПримечаниеВходит в комплект поставки 00 0 221. Этот номер заказа предназначен только для целей переупорядочивания.
6 = 00 0 226 Боковая рама
ПримечаниеТребуется только один раз для настройки базового кадра
00 0 230 Большая доска (2x1 м) с набором роликов
Совместно с: Специальными инструментальными досками, в комплекте
ПримечаниеДля дооснащения до большой специальной инструментальной доски для использования в специальном инструментальном шкафу длиной не менее 4 м.
Номер заказа: 00 0 230
Большая доска (2х1 м) с набором роликов Состоит из:
2 = 00 0 232 Касторы, верхние, для большой доски
3 = 00 0 233 Касторы, снизу, для большой доски
00 0 240 Малая подвижная специальная инструментальная доска без пленок
В сочетании с: Пленка и набор крючков
ПримечаниеДля дооснащения специального инструментального шкафа от 2 м в длину.
Номер SI: 0 0102 (810)
Номер заказа: 00 0 240
Небольшая подвижная специальная инструментальная доска без пленок
Схема №356
Войти
В составе:
1 = 00 0 241 Небольшая специальная инструментальная доска 0,65 м x 1 м
2 = 00 0 242 Касторы, верх
ПримечаниеДля перемещения небольшой специальной инструментальной доски
3 = 00 0 243 Ролики, низ
ПримечаниеДля перемещения небольшой специальной инструментальной доски
00 0 250 Полка
ПримечаниеС монтажным материалом.
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 250 Полка
Схема №357
Войти
00 0 260 Блок выдвижных ящиков
ПримечаниеС 5 запираемыми ящиками
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 260
Блок выдвижных ящиков
Схема №358
Войти
00 0 270 Задняя панель (2 шт.)
ПримечаниеДля герметизации задней панели (высота 2 м х ширина 1 м) при свободном монтаже специального инструментального шкафа.
Номер SI: 0 01 00 (549)
Номер заказа: 00 0 270
Задняя панель (2 шт.)
00 0 280 Листы плёнок и комплекты крючков из специальной инструментальной доски VII
В сочетании с: 00 0 224 или соответствующий номер 00 0 241
ПримечаниеДля дооснащения на специальные инструментальные доски. ПРИМЕЧАНИЕ: Каждая пленка с набором крючков всегда поставляется в соответствии с текущим состоянием специальных инструментов. На большую специальную приборную панель можно наклеить до трех пленок.
Номер заказа: 00 0 280
Листы пленки и комплекты крючков из специальной инструментальной доски VII
Схема №359
Войти
В составе:
1 = 00 0 281 Комплект из пленки и крючков
ПримечаниеДля полей A/B/C - 41 и 42
2 = 00 0 282 Комплект пленки и крючков
ПримечаниеДля полей A/B/C - 43 и 44
00 0 333 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Модельный ряд: E39 - двигатель: M57
Номер заказа: 00 0 333
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 334 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механического инструмента в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S62
Номер заказа: 00 0 334
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 335 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механического инструмента в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S62 (Часть 2)
Номер заказа: 00 0 335
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 336 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: M67
Номер заказа: 00 0 336
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 337 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Коробка передач: F-коробка передач
Номер заказа: 00 0 337
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 338 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - модельный ряд: E53
Номер заказа: 00 0 338
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 339 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механических инструментов в специальном инструментальном шкафу - Специальные инструменты 24 4 137, 33 3 030, 33 3 040
Номер заказа: 00 0 339
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 341 Дополнительная пленка/набор крючков
ПримечаниеДля механического инструмента в специальном инструментальном шкафу - Двигатель: S54
Номер заказа: 00 0 341
Дополнительная пленка/набор крючков
00 0 342 Дополнительная пленка и набор крючков
ПримечаниеДля механического инструмента в специальном инструментальном шкафу E65/ M57TU, M67
Номер заказа: 00 0 342
Дополнительная пленка и набор крючков
00 0 343 Комплект плёнок и крючков
ПримечаниеДля механического инструмента в специальном инструментальном шкафу E65, N73
Номер заказа: 00 0 343
Комплект пленки и крючков
00 0 344 Комплект плёнок и крючков
ПримечаниеДля механических инструментов в специальном инструментальном шкафу
Р50, W17
Номер заказа: 00 0 344
Комплект пленки и крючков
00 0 345 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 345
Комплект пленки и крючков
00 0 346 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 346
Комплект пленки и крючков
00 0 347 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 347
Комплект пленки и крючков
00 0 348 Комплект плёнок и крючков
Номер заказа: 00 0 348
Комплект пленки и крючков
00 0 352 Дополнительные пленки, набора крючков для MINI
Номер заказа: 00 0 352
Дополнительные пленки, набор крючков для MINI
00 0 354 Набор пленок/крючков E90
Номер заказа: 00 0 354
Набор пленок/крючков E90
00 0 355 Пленки/набор крючков
Примечание616 100,616 110
Номер заказа: 00 0 355
Набор пленок/крючков
00 0 356 Пленки/набор крючков
Примечание23 0 320
Номер заказа: 00 0 356
Набор пленок/крючков
00 0 357 Пленки/набор крючков
ПримечаниеДля 33 4 285
Номер заказа: 00 0 357
Набор пленок/крючков
00 0 358 Пленки/набор крючков
Номер заказа: 00 0 358
Набор пленок/крючков
00 0 359 Дополнительные пленки + крючки для 24 2 354 и 24 4 166
Номер заказа: 00 0 359
Дополнительная фольга + крючки для 24 2 354 и 24 4 166
00 0 361 Дополнительные пленки/крючки для N43, N47
Номер заказа: 00 0 361
Дополнительные пленки/крючки для N43, N47
00 0 362 Дополнительный комплект пленки/крючки для S65
Номер заказа: 00 0 362
Дополнительная пленка/набор крючков для S65
00 0 363 Дополнительный комплект пленки/крючки для N43
Номер заказа: 00 0 363
Дополнительная пленка/набор крючков для N43
00 0 364 Дополнительная пленка/комплект крючков для N12, N14, W16
Номер заказа: 00 0 364
Дополнительная пленка/набор крючков для N12, N14, W16
00 0 415 Комплект плёнок 1 + 2 для E87
Номер заказа: 00 0 415
Комплект пленки 1 + 2 для E87
00 0 416 Кабельный шкаф комплекта плёнок 1 для E90
Номер заказа: 00 0 416
Кабельный шкаф 1 для E90
00 0 418 Шкаф кабельный пленочного комплекта 2
Номер заказа: 00 0 418
Кабельный шкаф пленочного комплекта 2
00 0 450 Номер декады
ПримечаниеЗарезервировано для последовательного суб-номера. поперечина 00 0 200.
Номер SI: 110 02 (907)
Номер заказа: 00 0 450
Номер десятилетия
00 0 490 Кронштейн (2 x)
Совместно с: 00 0 200
ПримечаниеДля адаптации моста двигателя 00 0 200 к автомобилю.
Серия: R55, R56
Номер SI: 01 23 06 308
Номер заказа: 00 0 490
Кронштейн (2 x) Состоит из:
1 = 00 0 491 Основной корпус
2 = 00 0 492 Труба секционная
3 = 00 0 493 Кронштейн
4 = 00 0 494 Гайка с накаткой (2 x)
Схема №360
Войти
00 1 000 Шкаф специального инструмента, длины 6 м, полный текущий ассортимент оборудования
ПримечаниеАссортимент оборудования включает в себя: - Несущую раму - Пленки - Крючки - 5 больших специальных инструментальных досок - 4 небольших специальных инструментальных доски Аксессуары, такие как полки для хранения (00 0 250), блоки выдвижных ящиков (00 0 260) и задние панели (00 0 270) необходимо заказывать отдельно.
Номер SI: 10 04 (092)
Номер заказа: 00 1 000
Шкаф специального инструмента, длина 6 м, полный текущий ассортимент оборудования.
Схема №361
Войти
00 1 010 Шкаф специального инструмента, длины 4 м и 2 м, полный текущий ассортимент оборудования
ПримечаниеСостоит из инструментального шкафа 4 м и 2 м. Все доски покрыты пленкой, набор крючков и складной индекс со списком. Такие аксессуары, как полки для хранения (00 0 250), блоки выдвижных ящиков (00 0 260) и задние панели (00 0 270) необходимо заказывать отдельно.
Номер заказа: 00 1 010
Шкаф специального инструмента, длина 4 м и 2 м, полный текущий ассортимент оборудования.
00 1 140 E87 комплект плёнок и крючков
ПримечаниеE87
Номер заказа: 00 1 140
E87 пленка и набор крючков, состоящий из:
1 = 00 1 141 Лист пленки
2 = 00 1 142 Набор крючков
00 1 150 N 52 комплект плёнок и крючка
ПримечаниеN52
Номер заказа: 00 1 150
Набор пленки и крючков N 52, состоящий из:
1 = 00 1 151 Лист пленки
2 = 00 1 152 Комплект крючков
00 1 160 Комплект плёнок и крючков для S85
Примечание(для инструментов действий)
Номер SI: 112 05 (196)
Номер заказа: 00 1 160
Комплект пленки и крючков для S85
00 1161 Пленка S85
Номер заказа: 00 1 161 Фильм S85
00 1162 Набор крючков S85
Номер заказа: 00 1 162
Комплект гака S85
00 1 170 Комплект плёнок и крючков для S85
Примечание(для инструмента магазина)
Номер SI: 112 05 (196)
Номер заказа: 00 1 170
Комплект пленки и крючков для S85
00 1171 Фильм S85
Номер заказа: 00 1 171 Фильм S85
00 1172 Набор крючков S85
Номер заказа: 00 1 172
Комплект гака S85
00 1 300 Инструментальный шкаф, версии для США, в комплекте
ПримечаниеСостоит из: - Инструментальный шкаф 4 м - Все доски покрыты пленкой, версия США-включая набор крючков - включая освещение
Номер заказа: 00 1 300
Инструментальный шкаф, версия для США, в комплекте Состоит из:
1 = 00 1 301 2 м инструментальный шкаф США базовая версия
ПримечаниеВ составе: - Инструментальный шкаф 2m-Large доска с яркой отделкой - включая освещение
2 = 00 1 302 2 м инструментальный шкаф США дополнительная версия
ПримечаниеВ составе: - Инструментальный шкаф 2m-Large доска с яркой отделкой - включая освещение
00 1 310 Инструментальные платы, в комплекте, версии для США
ПримечаниеСостоит из: - 3 больших инструментальных досок, покрытых пленкой - включая набор крючков - включая настенный монтаж
Номер заказа: 00 1 310
Инструментальные доски, в комплекте, версия для США
00 1 320 Съемочная группа, в комплекте, версии для США
Номер заказа: 00 1 320
Съемочная площадка, в комплекте, версия для США В составе:
1 = 00 1 321 Фильм № 1 версия для США
2 = 00 1 322 Фильм № 2 Версия для США
3 = 00 1 323 Фильм № 3 Версия для США
4 = 00 1 324 Фильм № 4 Версия для США
5 = 00 1 325 Фильм № 5 Версия для США
6 = 00 1 326 Фильм № 6 Версия для США
7 = 00 1 327 Фильм № 7 Версия для США
8 = 00 1 328 Фильм № 8 версия для США
9 = 00 1 329 Фильм № 9 Версия для США
00 1331 Номер фильма 10 Версия для США
Номер заказа: 00 1 331
Фильм № 10 Версия для США
00 1 332 Фильм № 11 Версия для США
Номер заказа: 00 1 332
Фильм № 11 Версия для США
00 1333 Фильм № 12 Версия для США
Номер заказа: 00 1 333
Фильм № 12 Версия для США
00 1 340 Комплект крючков, в комплекте, для 00 1 300, версия для США
Номер заказа: 00 1 340
Набор крючков, в комплекте, для 00 1 300, версия для США
В составе:
1 = 00 1 341 Набор крючков для фильма № 1 Версия для США
2 = 00 1 342 Набор крючков для фильма № 2 Версия для США
3 = 00 1 343 Набор крючков для фильма № 3 Версия для США
4 = 00 1 344 Набор крючков для фильма № 4 Версия для США
5 = 00 1 345 Набор крючков для фильма № 5 Версия для США
6 = 00 1 346 Набор крючков для фильма № 6 Версия для США
7 = 00 1 347 Набор крючков для фильма № 7 Версия для США
8 = 00 1 348 Набор крючков для фильма № 8 Версия для США
9 = 00 1 349 Набор крючков для фильма № 9 Версия для США
00 1 351 Набор крючков для фильма № 10 Версия для США
Номер заказа: 00 1 351
Набор крючков для фильма № 10 версия для США
00 1 352 Набор крючков для фильма № 11 Версия для США
Номер заказа: 00 1 352
Набор крючков для фильма № 11 версия для США
00 1 490 Стенд для сборки
ПримечаниеДля размещения двигателя, трансмиссии и задней оси заменен на 00 1 450 (легковой автомобиль) Выпуск только для мотоцикла!
Номер заказа: 00 1 490
Сборочный стенд В составе:
1 = 00 1 491 Каркас трубки
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
2 = 00 1 492 Монтажная головка без монтажного фланца
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
3 = 00 1 493 Фланец монтажный (2 шт. требуется)
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
4 = 00 1 494 Фиксатор
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
5 = 00 1 495 Замок для монтажного фланца
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
6 = 00 1 496 Рычаг расцепления
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
7 = 00 1 497 Колесо без тормоза
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
8 = 00 1 498 Колесо с тормозом
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
9 = 00 1 499 Пластина для хранения
ПримечаниеВыпуск только для мотоциклов!
Схема №362
Войти
00 2 030 Базовый блок универсального гидроподъемника
Совместно с: 00 2 040, 23 0 040, 23 0 130, 24 0 170, 24 5 300, 25 5 350, 27 1 030, 33 4 420, 51 3 280
ПримечаниеХодовая часть и гидравлический домкрат - Для снятия и установки опор заднего моста и коробок передач Также для складных верхних опор E85 и E64.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E3tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Номер SI: 1 05 90 (207)
Номер заказа: 00 2 030
Универсальный базовый блок гидроподъемника В составе: 1 = 00 2 031 Адаптер для кронштейнов трансмиссии
ПримечаниеМодельный ряд: E30, E31, E32, E34, E36
Совместно с: 23 0 000, 24 0 130
Схема №363
Войти
Схема №364
Войти
ПримечаниеДля затяжки селекторных блоков ZF и регулировки тормозных лент BW 65
Коробка передач: BW 65
Номер заказа: 00 2 050
Динамометрический ключ, регулируется от 1 до 36 Нм
В составе:
1 = 00 2 051 Динамометрический ключ без храповика
2 = 00 2 052 Храповой механизм
00 2 080 Ручной насос
ПримечаниеДля заливки масла в течение всего срока службы
Номер SI: 1 01 98 (294)
Номер заказа: 00 2 080
Ручной насос
Схема №365
Войти
00 2 210 Резак для выхлопных труб
ПримечаниеДля V2a трубы
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E83, E85, E86, E87, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1
Место хранения: Z2
Номер SI: 01 03 95 (900)
Номер заказа: 00 2 210
Резак для выхлопных труб Состоит из: 2 = 002212 Цепь
Схема №366
Войти
00 2 250 Специальные плоскогубцы для восстановления кабеля
ПримечаниеС появлением на рынке двигателей (N46, N52 и S85) кабель 12 7 420/421 можно использовать для диагностики после кондиционирования
Номер в системе СИ: 02 03 04 (106)
Номер заказа: 00 2 250
Специальные плоскогубцы для восстановления кабеля
Схема №367
Войти
00 2 261 Адаптер (2 x)
Номер SI: 01 22 06 (307)
Номер заказа: 00 2 261
Адаптер (2 x)
Схема №368
Войти
00 2 262 Натяжной ремень (2 x)
Номер SI: 01 22 06 (307)
Номер заказа: 00 2 262
Натяжной ремень (2 x)
00 2 270 Установочное приспособление
Минимальный набор: Механические инструменты
ПримечаниеДля фиксации переднего конца в установочном положении.
Серия: R55, R56
Место хранения: A85
Номер SI: 01 23 06 308
Номер заказа: 00 2 270
Установочное приспособление Состоит из:
1 = 00 2 271 Гильзы с винтами (2 x)
2 = 00 2 272 Держатель (2 x)
Схема №369
Войти
Розетки 00 2 520 Torx E10, E12, E14
ПримечаниеЗаменен набором инструментов Torx
Номер заказа: 00 2 520
Торкс розетки Э10, Э12, Э14 В составе:
1 = 00 2 521 Торкс разъем E10
2 = 00 2 522 Торкс разъем E12
3 = 00 2 523 Торкс разъем E14
00 2 550 Глубиномер
ПримечаниеНапример, для определения осевого люфта трансмиссионного вала и базового регулировочного размера для установки конической шестерни в задних дифференциалах
Передача: 240/5 242/4 245/5 245/5Sport, 260/5 262/4 265/5 265/5Sport, 280/5Sport, A4S 200R, A5S 360R, A5S 390R, GS5-39DZ, различный 188ком, диф. 220ком, диф. 225ком, диф. тип G, диф. тип К, диф. тип M, S5D 200G, S5D 250G, S5D 260Z, S5D 280Z, S5D 310Z, S5D 320Z, S5D 390Z, S6S 420G, S6S 560G
Место хранения: A12, B12
Номер заказа: 00 2 550
Глубиномер
Схема №370
Войти
00 3 070 Шило
ПримечаниеДиаметр 3 мм
Номер SI: 0128 06 (331)
Номер заказа: 00 3 070 Awl
Схема №371
Войти
00 4 420 Зарядное устройство
ПримечаниеЗарядное устройство для аккумуляторных батарей в 00 4 400 и 00 4 410. > Входное напряжение 230 В/50 Гц> Выходное напряжение 1,65 В> Миниатюрный зарядный ток 4x400 мА> Зарядный ток micro 4x300 мА
Номер в системе СИ: 10105 (172)
Номер заказа: 00 4 420
Зарядное устройство
Схема №372
Войти
00 5 010 Универсальный съемник
Минимальный набор: Механические инструменты
ПримечаниеДля извлечения радиальных уплотнений 00 5 011 для Е90
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E70, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Место хранения: A14
Номер заказа: 00 5 010
Универсальный съемник, состоящий из:
1 = 00 5 011 Клешня экстрактора (требуется 3 штуки)
2 = 005012 Направляющий шпиндель
3 = 00 5 013 Нажимной шпиндель
4 = 00 5 014 Начало приема
ПримечаниеДля захвата когтей экстрактора
5 = 00 5 015 Упорный элемент
Схема №373
Войти
00 5 030 Плоскогубцы специальные для ограничителя ремня безопасности
ПримечаниеЗаменено 00 5 040
Номер заказа: 00 5 030
Специальные плоскогубцы для ограничителя ремня безопасности
Схема №374
Войти
00 5 040 Заклепочный инструмент
ПримечаниеДля клепки ограничителя ремня безопасности
Место хранения: C10
Номер SI: 1 05 95 (932)
Номер заказа: 00 5 040
Заклепочный инструмент
Схема №375
Войти
00 5 101 Фильм 1, доска I
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 101
Фильм 1, доска I
00 5 102 Пленка 2, плата I
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 102
Фильм 2, доска I
00 5 103 Фильм 3, доска I
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 103
Фильм 3, доска I
00 5 104 Пленка 4, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 104
Фильм 4, доска II
00 5 105 Пленка 5, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 105
Фильм 5, доска II
00 5 106 Пленка 6, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 106
Фильм 6, доска II
00 5 107 Пленка 7, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 107
Фильм 7, доска II
00 5 108 Пленка 8, доска II
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 108
Фильм 8, доска II
00 5 109 Фильм 9, доска 3
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 109
Фильм 9, доска 3
00 5 111 Фильм 10 (A/B/C 19/20)
ПримечаниеДвигатель: N54
Номер заказа: 00 5 111
Фильм 10 (A/B/C 19/20)
00 5 112 Пленка 11 (A/B/C 21/22)
ПримечаниеМодельный ряд: E70
Номер заказа: 00 5 112
Фильм 11 (A/B/C 21/22)
00 5 113 Фильм 12 (A/B/C 23/24)
ПримечаниеGM6 и RHT
Номер заказа: 00 5 113
Фильм 12 (A/B/C 23/24)
00 5 201 Комплект крючков
ПримечаниеДля фильма 1
Номер заказа: 00 5 201 Набор крючков
00 5 202 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 2
Номер заказа: 00 5 202
Комплект крючков
00 5 203 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 3
Номер заказа: 00 5 203
Комплект крючков
00 5 204 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 4
Номер заказа: 00 5 204
Комплект крючков
00 5 205 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 5
Номер заказа: 00 5 205
Комплект крючков
00 5 206 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 6
Номер заказа: 00 5 206
Комплект крючков
00 5 207 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 7
Номер заказа: 00 5 207
Комплект крючков
00 5 208 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 8
Номер заказа: 00 5 208
Комплект крючков
00 5 209 Набор крючков
ПримечаниеДля фильма 9
Номер заказа: 00 5 209
Комплект крючков
00 5 211 Набор крючков для пленки 10
ПримечаниеДвигатель: N54
Номер заказа: 00 5 211
Набор крючков для пленки 10
00 5 212 Набор крючков
ПримечаниеНабор крючков для пленки 11
Номер заказа: 00 5 212 Набор крючков
00 5 213 Набор крючков
ПримечаниеНабор крючков для пленки 12
Номер заказа: 00 5 213 Набор крючков
00 5 301 Фильм
ПримечаниеR56 «N12» N14
Номер заказа: 00 5 301 Фильм
00 5 302 Фильм
ПримечаниеR56/W16
Номер заказа: 00 5 302 Фильм
00 5 351 Набор крючков
ПримечаниеR56 «N12» N14
Номер заказа: 00 5 351 Набор крючков
00 5 352 Набор крючков
ПримечаниеR56/W16
Номер заказа: 00 5 352
Комплект крючков
00 5 451 Фильм о выпуске акций 1
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 451
Фильм о выпуске акций 1
00 5 452 Фильм о выпуске акций 2
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 452
Фильм о выпуске акций 2
00 5 453 Фильм о выпуске акций 3
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 453
Фильм о выпуске акций 3
00 5 454 Фильм о выпуске акций 4
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 454
Фильм о выпуске акций 4
00 5 455 Фильм о выпуске акций 5
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 455
Фильм о выпуске акций 5
00 5 471 Набор крючков для фильма отпуска со склада 1
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 471
Набор крючков для пленки отпуска со склада 1
00 5 472 Набор крючков для фильма отпуска со склада 2
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 472
Набор крючков для пленки отпуска со склада 2
00 5 473 Набор крючков для фильма выпуска акций 3
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 473
Набор крючков для пленки отпуска со склада 3
00 5 474 Набор крючков для фильма выпуска акций 4
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 474
Набор крючков для пленки выдачи запасов 4
00 5 475 Комплект крючков для фильма отпуска со склада 5
Номер SI: 1 19 06 298
Номер заказа: 00 5 475
Набор крючков для пленки выдачи запасов 5
00 5 499 Дополнительный набор крючков
ПримечаниеДля пленки 1-9
Номер SI: 119 06 298
Номер заказа: 00 5 499
Дополнительный комплект крючков
00 5 500 Рукоятка для штреков
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 112 030
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Место хранения: A15
Номер заказа: 00 5 500
Рукоятка для штреков
Схема №376
Войти
00 7 500 Съемник универсальный Кукко 17/K
ПримечаниеДля снятия внутреннего кольца подшипника с фланца привода на подшипнике заднего колеса
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Номер заказа: 00 7 500
Универсальный съемник Kukko 17/K В составе:
1 = 00 7 501 Нажимной шпиндель с перемычкой
2 = 00 7 502 Регулировочный шпиндель (2 x) с накатными гайками (4x)
3 = 00 7 503 Нажимной шпиндель, сторона
4 = 00 7 504 Регулировочные губки (2 x)
5 = 00 7 505 Винты регулировочные (2 x) с гайками
ПримечаниеДля регулировки зажима (2 x)
6 = 00 7 506 Расширение (2 x)
7 = 00 7 507 Мост
Схема №377
Войти
00 8 600 Набор крючков
ПримечаниеДля реорганизации и монтажа существующих специальных инструментов на инструментальных досках -ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие отдельные инструменты не могут быть заказаны в комплекте!
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 8 600 Набор крючков В составе:
1 = 00 8 601 Крюк № 1
10 = 00 8 612 Крюк № 12
11 = 00 8 613 Крюк № 13
12 = 00 8 614 Крюк № 14
13 = 00 8 615 Крюк № 15
14 = 00 8 616 Крюк № 16
15 = 00 8 617 Крюк № 17
16 = 00 8 620 Крюк № 20
17 = 00 8 621 Крюк № 21
18 = 00 8 622 Крюк № 22
19 = 00 8 625 Крюк № 25
2 = 00 8 602 Крюк № 2
20 = 00 8 626 Крюк № 26
21 = 00 8 628 Крюк № 28
22 = 00 8 629 Крюк № 29
23 = 00 8 630 Крюк № 30
3 = 00 8 603 Крюк № 3
4 = 00 8 604 Крюк № 4
5 = 00 8 606 Крюк № 6
6 = 00 8 608 Крюк № 8
7 = 00 8 609 Крюк № 9
8 = 00 8 610 Крюк № 10
9 = 00 8 611 Крюк № 11
00 8 660 Магнит
Место хранения: Инструментальный шкаф Номер заказа: 00 8 660 Магнит
Схема №378
Войти
00 8 690 Шайбы и винты
Номер заказа: 00 8 690
Шайбы и винты, состоящие из:
1 = 00 8 691 Шайбы, 100 x
2 = 00 8 692 Винты, 100 x
3 = 00 8 693 Винты, 100 x
ПримечаниеДля США
4 = 00 8 694 Ящик 40 мм
5 = 00 8 695 Коробка 100 мм
6 = 00 8 696 Коробка 150 мм
00 9 110 Циркулярные плоскогубцы
ПримечаниеВнешнее стопорное кольцо - с длинными ножками, угол 90 °
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 9 110
Круглогубцы
Схема №379
Войти
00 9 130 Магнит с соединением 1/2 "
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 00 9 120
ПримечаниеДля крепления диска угла поворота 00 9 120 к корпусу.
Серия: E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Место хранения: A52
Номер SI: 1 17 04 (130)
Номер заказа: 00 9 130
Магнит с соединением 1/2 "
Схема №380
Войти
00 9 200 Инструмент настройки
Минимальный набор: Механические инструменты
ПримечаниеДля настройки распылительных форсунок на систему омывателя ветрового стекла
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, R50, R52, R53, R55
Номер заказа: 00 9 200
Установочный инструмент В составе: 1 = 00 9 201 Игла
Схема №381
Войти
00 9 220 Рычаг гибки (2 x)
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 00 9 230
ПримечаниеДля регулировки рычагов стеклоочистителя ветрового стекла
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E31, E32, E34, E36, E36/7, E38, E52, E53, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, R50, R52, R53, R55
Место хранения: B3
Номер в системе СИ: 110 92 (579)
Номер заказа: 00 9 220
Гибочный рычаг (2 х) В составе:
1 = 00 9 221 Рычаг гибки (широкий)
2 = 00 9 222 Держатель (узкий)
Схема №382
Войти
00 9 250 Динамометрический ключ с гибким удлинителем
Минимальный набор: Механические инструменты
Совместно с: 11 4 230 и 11 7 380
ПримечаниеДля предварительного натяжения цепи ГРМ. Для завинчивания корпусов блоков управления.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Место хранения: B5
Номер SI: 1 04 96 (049)
Номер заказа: 00 9 250
Динамометрический ключ с гибким удлинителем Состоит из:
1 = 00 9 251 Динамометрический ключ
ПримечаниеДиапазон крутящего момента 0,6... 2,0 Нм
2 = 00 9 252 Гибкий удлинитель 150 мм
Схема №383
Войти
00 9 290 Заклепочный инструмент
ПримечаниеЗаменяется на 00 2 240!
Серия: Все модели
Номер заказа: 00 9 290
Заклепочный инструмент
00 9 310 Клинья для сборки (в пластиковом корпусе)
Минимальный набор: Механические инструменты
ПримечаниеДля выпрямления и сборки кузовов транспортных средств, например, установка панелей отделки, удаление оконных атмосферных полос, ремонт мелких вмятин, удаление остаточных адгезивных материалов, измерение ширины зазора, использование деталей панелей отделки
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, F01, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Номер SI: 1 25 05 230
Номер заказа: 00 9 310
Клинья монтажные (комплект в пластиковом футляре) В составе:
1 = 00 9 311 Съемник обрезки
2 = 00 9 312 Клин ударный, квадратный
3 = 00 9 313 Ударный клин, большой
4 = 00 9 314 Регулировочные клинья (2 x)
5 = 009315 Клин с зазором
6 = 00 9 316 Клин уплотнительной губы
7 = 00 9 317 Клин обрезной панели
8 = 009318 Клин универсальный
9 = 009319 Ударный клин, малый 10 = 00 9 321 Рыбья кость
11 = 00 9 322 Пластиковый клин
12 = 00 9 323 Клин для очистки (скребок)
13 = 00 9 324 Съемник обрезков (металлическая пластина)
ПримечаниеДля снятия обрезков штока с E60
14 = 00 9 329 Чемодан с вкладышем для сборочных клиньев
Совместно с: 009310
Схема №384
Войти
00 9 340 Помощь при разборке (2)
Минимальный набор: Механические инструменты
ПримечаниеДля выдергивания блока выключателей на двери водителя.
Серия: E12, E21, E23, E24, E28, E30, E30/C, E30tou, E31, E32, E32/3, E34, E34tou, E36, E36/2, E36/3, E36/5, E36/7, E36/C, E36tou, E38, E38/3, E39, E39PL, E39tou, E46, E46/16, E46/2, E46/3, E46/5, E46/C, E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E71, E81, E82, E83, E85, E86, E87, E88, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Номер SI: 115 99 (483)
Номер заказа: 00 9 340
Средство для разборки (2) Состоит из: 1 = 00 9 341 Средство для демонтажа
ПримечаниеДоступно только в виде набора (2 штуки) на 00 9 340.
Схема №385
Войти
00 9 450 Динамометрический ключ
ПримечаниеБесступенчато регулируется от 0,05 Нм до 0,6 Нм (от 5 сНм до 60 сНм). Подключение внешнего квадратного бита 1/4".
Серия: E52, E53, E60, E61, E63, E64, E65, E66, E67, E68, E70, E81, E83, E85, E86, E87, E90, E91, E92, E93, R50, R52, R53, R55, R56, RR1, RR2
Номер SI: 1 03 07 337
Номер заказа: 00 9 450
Ключ моментный
Схема №386
Войти