Главная/Dodge/Durango/Dodge Durango III (2010-2013)/Руководство по ремонту/Внешние осветительные приборы/Лампы/освещение - внешние - сервисная информация: Прочее
Содержание Электросхемы Раздел: Внешние осветительные приборы Все разделы

Лампы/освещение - внешние - сервисная информация: Прочее Dodge Durango III

Внешние осветительные приборы 12 иллюстраций ~30 мин чтения

Предупреждение

ПредупреждениеЧтобы избежать серьезных или смертельных травм, при обслуживании любых стеклянных компонентов следует использовать средства защиты глаз.
ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
ВниманиеНе загрязняйте стекло галогенных ламп отпечатками пальцев и не допускайте контакта с другими, возможно, масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы лампы.
ВниманиеНе используйте лампы с более высокой мощностью свечей, чем указано в таблице применения ламп. См. " СПЕЦИФИКАЦИИ ". Кроме того, не используйте предохранители, автоматические выключатели или реле, имеющие большее значение силы тока, чем указано на панели предохранителей или в Руководстве владельца. В результате могут быть повреждены лампы, линзы, проводка и другие соответствующие электрические компоненты. (ref-465972-S09752832822012042300000)

Автоматические фары

Автоматическая система фар включает в себя выключатель фары, электромеханическую приборную панель (EMIC) (также известную как узел отсека кабины/CCN), модуль Totally Integrated питание (TIPM), выключатель зажигания (также известный как узел беспроводного зажигания/WIN), блок управления кондиционером-обогревателем и датчик солнечной нагрузки на верхней части приборной панели.

TIPM подает питание на датчик солнечной нагрузки для обеспечения ввода уровня окружающего света для управления кондиционером-нагревателем всякий раз, когда сообщения о состоянии электронного переключателя зажигания, полученные от WIN по шине данных сети контроллеров (CAN), указывают, что выбрано положение ВКЛ переключателя зажигания. Блок управления кондиционером/обогревателем реагирует на сигнал датчика солнца, посылая соответствующие электронные сообщения об уровне освещенности обратно в TIPM по шине данных CAN. (Автоматическое) положение выбирается с помощью переключателя фар, EMIC реагирует на этот ввод, посылая электронное сообщение с запросом освещения в TIPM по шине данных CAN.

При работающем двигателе TIPM реагирует на эти сообщения, автоматически управляя выходом напряжения с широтно-импульсной модуляцией на выбранные нити лампы фары или электронные балластные блоки через правую и левую схемы драйвера ближнего или дальнего света для освещения фар. TIPM также запоминает, какие лучи (низкий или высокий) были выбраны, когда фары были в последний раз выключены, и снова включает эти лучи и лампы при следующем включении фар.

Резервные лампы

Резервные (или обратные) лампы всегда имеют путь к земле через вынимающий и проушинный зажим жгута проводов кузова, который крепится с помощью заземляющего винта к листовому металлу кузова. Модуль управления силовым агрегатом (блок управления силовым агрегатом (PCM) (блок управления силовым агрегатом)) непрерывно контролирует входной сигнал от датчика диапазона передачи (TRS), затем отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии селектора коробки передач другим электронным модулям по шине данных CAN. Всякий раз, когда выключатель зажигания находится в положении ON, а TIPM получает электронное сообщение, указывающее на состояние селектора коробки передач - REVERSE, он обеспечивает вывод напряжения батареи на резервные лампы по цепи питания резервной лампы.

Тормозные лампы

Каждый из тормозных (или стоп-сигналов) и центральный высоко установленный стоп-сигнал (CHMSL) имеют путь к земле в любое время через вынимающий и проушинный вывод жгута проводов кузова, который прикреплен с помощью заземляющего винта к металлическому листу кузова в пассажирском салоне. Тормозные лампы и ЧМСЛ получают напряжение аккумуляторной батареи по цепи питания переключателя тормозных ламп при замыкании переключателя тормозных ламп рычагом педали тормоза. На транспортных средствах отечественного рынка TIPM контролирует входной сигнал от переключателя тормозных ламп, затем обеспечивает надлежащие выходы для тормозных ламп, в то время как CHMSL управляется жестким проводным выходом от переключателя тормозных ламп. На автомобилях экспортного рынка CHMSL и тормозные лампы подключаются к жесткому проводному выходу переключателя тормозных ламп. На транспортных средствах, оборудованных таким образом, функция тормозной лампы реле остановки/поворота прицепа управляется выходом TIPM на основе жесткого проводного входа от переключателя тормозной лампы.

Дневные ходовые огни

Автомобили, произведенные для продажи в Канаде, освещают обе лампы фар дальнего света с пониженной интенсивностью, когда двигатель работает, стояночный тормоз отпущен, селектор коробки передач автоматической коробки передач не находится в положении PARK, а внешние лампы выключены. В тех же условиях автомобили, произведенные для продажи в США, освещают оба элемента освещения фар ближнего света с пониженной интенсивностью.

TIPM должен быть соответствующим образом запрограммирован для включения этой функции. После включения, каждый раз, когда TIPM получает электронные сообщения по шине данных CAN от модуля управления силовым агрегатом (блок управления силовым агрегатом (PCM) (блок управления силовым агрегатом)), указывающие, что двигатель работает, от EMIC, указывающего состояние входа внешнего освещения фары ВЫКЛЮЧЕН или A (автоматический) и указывающего, что стояночный тормоз отпущен, TIPM обеспечивает выход напряжения с модулированным шириной импульса на соответствующие блоки фар для создания надлежащего освещения.

Передние противотуманные фары

Транспортные средства, оснащенные факультативными передними противотуманными фарами, включают выключатель передней противотуманной фары, встроенный в выключатель фар на панели приборов. Передние противотуманные фары всегда имеют путь к земле через их соединение с кабельным жгутом переднего модуля (FEM). Электрожгут КЭМ имеет выемки с клеммами для проушин, которые крепятся винтами массы к листовому металлу корпуса в моторном отсеке. EMIC контролирует аппаратный мультиплексный вход от переключателя фар, чтобы определить, выбраны ли противотуманные фары, затем отправляет электронные сообщения запроса переключателя противотуманных фар в TIPM по шине данных CAN.

Когда TIPM принимает сообщение запроса на переключение противотуманной фары, он затем управляет работой передней противотуманной фары, подавая напряжение батареи на противотуманные фары через правую и левую цепи управления передней противотуманной фарой. TIPM также посылает соответствующее электронное сообщение обратно в EMIC для включения или выключения индикатора передней противотуманной фары. TIPM автоматически обесточит передние противотуманные фары при каждом выборе дальнего света фар.

TIPM также обеспечивает функцию экономии батареи (сброса нагрузки) для передних противотуманных фар, которые выключают эти лампы, если они остаются включенными более чем на восемь минут после того, как электронные сообщения о состоянии выключателя зажигания из WIN переходят в замок, если имеется неисправность системы зарядки или если напряжение электрической системы падает ниже примерно 11,75 В в течение более чем примерно 30 секунд.

Каждая передняя противотуманная фара имеет встроенное регулировочное колесо, которое используется для статического наведения лучей противотуманной фары.

Сигнальные огни

Система предупреждения об опасности включает в себя EMIC, TIPM и переключатель опасности в блоке переключателей, расположенном в центральной части приборной панели, под органами управления кондиционером-нагревателем. Модуль TIPM контролирует входной сигнал, поступающий по проводной линии от сигнализатора опасности, посредством внутреннего подтягивания для определения состояния сигнализатора опасности.

Когда TIPM получает входной сигнал от переключателя опасности, он управляет работой системы предупреждения об опасности и скоростью вспышки, управляя выходами напряжения батареи через формирователи высокого напряжения на правой и левой цепях подачи сигнала поворота. TIPM также отправляет соответствующие электронные сообщения обратно в EMIC по шине данных CAN для управления освещенностью и частотой вспышек индикаторов правого и левого поворотов, а также контролировать частоту щелчков электромеханического реле, напаянного на электронную плату ЭМИК, эмулирующего звук, издаваемый обычным сигнализатором опасности. Затем EMIC посылает электронное сообщение в модуль переключателя приборной панели по шине данных локальной сети интерфейса (LIN) для управления освещением кнопки переключателя опасности.

Фары

Система фар включает в себя модуль рулевого управления (SCM), EMIC и TIPM, переключатель фар на панели приборов и многофункциональный переключатель на рулевой колонке. На транспортных средствах с факультативными фарами высокой интенсивности разряда (HID) электронный балластный модуль HID каждого блока передних фонарей также является частью системы фар. Каждая галогенная лампа фары и электронный балластный модуль HID всегда имеют путь к земле через их соединение с электрожгутом FEM. Электрожгут КЭМ имеет выемки с клеммами для проушин, которые крепятся винтами массы к переднему листовому металлу в моторном отсеке. TIPM будет хранить расшифровка кодов ошибок для любых коротких замыканий или размыканий в цепях фар.

EMIC контролирует жесткий проводной мультиплексный вход от переключателя фар для определения состояния переключателя фар. SCM контролирует вход жесткого проводного мультиплексора для определения состояния многофункционального переключателя и выбора фары высокого или низкого света. Затем SCM отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии переключателя выбора луча фары в TIPM по шине данных CAN. Затем EMIC отправляет соответствующие электронные сообщения с запросом фары в TIPM по шине данных CAN. TIPM реагирует на эти сообщения, предоставляя широтно-импульсную модуляцию (ШИМ) напряжение, выходящее на соответствующие галогенные лампы фар, или управляющее напряжение на электронные балластные модули HID через формирователи высокой стороны на правой и левой цепях питания ближнего и дальнего света для освещения выбранных лучей фар. TIPM также посылает соответствующие электронные сообщения в EMIC для управления освещением индикатора дальнего света.

На транспортных средствах с опциональными фарами HID электронный балластный модуль HID использует выход переменного тока высокого напряжения для активации воспламенителя HID, встроенного в осветительный элемент, для обеспечения высокого скачка напряжения, который создает световую дугу между электродами осветительного элемента. Как только электронный балластный модуль обнаруживает соответственно стабильную световую дугу, он переключается в режим ограничения мощности для поддержания световой дуги.

Когда выбрана функция оптического звукового сигнала, низкие лучи будут отключены примерно через 200 миллисекунд после активации высоких лучей. TIPM также запоминает, какие лучи (низкий или высокий) были выбраны, когда фары были в последний раз выключены, и снова включает эти лучи при следующем включении фар.

TIPM обеспечивает функцию экономии заряда батареи (сброс нагрузки) для фар, которая выключит эти лампы, если их оставить включенными более чем на восемь минут после сообщений о состоянии электронного переключателя зажигания от перехода WIN к замок. EMIC и TIPM обеспечивают отказоустойчивую функцию для фар, которая заставит TIPM автоматически включать фары ближнего света, если нет ввода от переключателя фар. TIPM также обеспечивает отказоустойчивую функцию для фар, которая автоматически включает фары всякий раз, когда обнаруживается потеря связи с шиной CAN, когда электронные сообщения о состоянии переключателя зажигания из WIN указывают, что выбрано положение включения зажигания.

Каждая фара имеет встроенный винт регулировки отражателя, который используется для статического наведения фар.

Задержка фары

Функция задержки фар включает в себя переключатель фар, EMIC, WIN и TIPM. Эта функция имеет программируемые клиентом интервалы задержки 0 секунд (отключено), 30 секунд, 60 секунд и 90 секунд. Если переключатель фар остается в положении включения фары до тех пор, пока сообщения о состоянии электронного переключателя зажигания от WIN не укажут, что выбрано положение выключения зажигания, то фары будут оставаться включенными до тех пор, пока не истечет выбранный интервал задержки. Парковые лампы не будут оставаться включенными во время интервала задержки фар. Интервал задержки по умолчанию составляет 90 секунд, но может быть перепрограммирован заказчиком с использованием функции программируемых заказчиком функций Электронного информационного центра транспортного средства (EVIC).

Выравнивание фар

На автомобилях с HID-фарами используется система автоматического выравнивания, которая включает датчики передней и задней осей и модуль автоматического выравнивания фар (AHLM), расположенный в нижней части правого корпуса блока передних фонарей. Двигатель регулировки фары, расположенный на задней стороне каждого блока ламп HID, механически соединен через встроенный толкатель с регулируемым отражателем фары.

Система автоматического выравнивания фар автоматически регулирует световые отражатели фар для компенсации изменений высоты подвески транспортного средства независимо от того, вызвано ли это нагружением подвески транспортного средства или изменениями шага транспортного средства, вызванными ускорением и замедлением. Двигатели привода автоматически регулируются AHLM, который считывает показания датчиков передней и задней осей для определения изменений высоты подвески. Схема AHLM подает сигнал напряжения на электронную схему обоих двигателей привода нивелирования, и электронная схема этих шаговых двигателей реагирует на входные напряжения, принимаемые от AHLM, чтобы переместить отражатели фар в выбранное положение.

Двигатели для выравнивания фар всегда имеют путь к земле. Компоненты автоматической регулировки фар работают на аккумуляторном токе, получаемом только при включенном наружном освещении и выключателе зажигания.

Парковые лампы

Система парковочных фонарей включает в себя EMIC, TIPM и выключатель фары на панели приборов. Передняя парковочная лампа и лампы бокового маркера имеют путь к земле в любое время через их соединение с кабельным жгутом FEM. Жгут проводов FEM имеет отводы с зажимами для проушин, которые крепятся винтами для массы к переднему концу листового металла в моторном отсеке. Задняя парковочная лампа, лампа бокового маркера и лампы номерного знака имеют путь к земле в любое время через вынимание и проушину клеммы.

EMIC контролирует аппаратный мультиплексный вход от переключателя фар, затем посылает соответствующие электронные сообщения о состоянии переключателя фар на TIPM по шине данных CAN. TIPM реагирует на эти сообщения, обеспечивая вывод напряжения батареи на соответствующие ламповые лампы через высокие боковые драйверы на передней и задней, правой и левой цепях питания ламп парковки.

TIPM обеспечивает функцию сохранения зажигания (сброса нагрузки) для ламп парковочных шин, которая выключает эти лампы, если они остаются включенными более чем на восемь минут после того, как электронные сообщения о состоянии переключателя зажигания от WIN указывают, что выбрано положение замка зажигания. EMIC обеспечивает функцию отказоустойчивости для парковочных ламп, которая отправляет электронное сообщение в TIPM для автоматического включения этих ламп, если он не обнаруживает ввода от переключателя фар. TIPM Также обеспечивает функцию отказоустойчивости для парковки.

Система SMARTBEAM®

Опциональная система SmartBeam® (автоматический дальний свет) включает в себя модуль SmartBeam® с цифровой камерой изображения и электронной схемой, встроенной в электрохромное внутреннее зеркало заднего вида, SCM, TIPM, EMIC, EVIC, переключатель фар и многофункциональный переключатель. Во-первых, опция Auto высокий Beams должна быть включена с использованием программируемых заказчиком функций EVIC. Затем с помощью поворотной ручки переключателя фар должно быть выбрано положение А (Автомат), переключатель луча фары должен находиться в положении дальнего света и должны присутствовать соответствующие условия внешнего освещения. Наконец, скорость транспортного средства должна быть больше 32 километров в час (20 миль в час).

Как только все эти предварительные условия выполнены, камера SmartBeam® и ее схема в электрохромном зеркале автоматически отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии переключателя выбора луча фары на TIPM по шине данных CAN. Затем TIPM реагирует на эти сообщения, обеспечивая выход напряжения с широтно-импульсной модуляцией на соответствующие лампы фар или балласты фар через правый и левый нижний и цепи питания дальнего света для освещения фар. TIPM также посылает соответствующие электронные сообщения обратно в EMIC для управления освещением индикатора дальнего света.

SCM продолжает контролировать многофункциональный переключатель и посылает соответствующие электронные сообщения в EMIC, который передает эти сообщения в схему SmartBeam® на внутреннем зеркале заднего вида и в TIPM для ручного включения мгновенного оптического звукового сигнала переключателя выбора луча. (flash-to-pass) или, если выбрано положение фиксирующего переключателя для отмены операции SmartBeam®.

Сигнальные лампы поворота

Система ламп сигнала поворота включает в себя SCM, EMIC, TIPM и многофункциональный переключатель на рулевой колонке. Каждая лампа переднего указателя поворота всегда имеет путь к земле через свое соединение с кабельным жгутом переднего модуля (FEM). Электрожгут КЭМ имеет выемки с клеммами для проушин, которые крепятся винтами массы к листовому металлу корпуса в моторном отсеке. Задние лампочки сигнала поворота всегда имеют путь к земле через вынимающий и проушинный вывод жгута проводов кузова, который прикреплен с помощью заземляющего винта к листовому металлу кузова в пассажирском салоне. На транспортных средствах, оснащенных дополнительными модулями фонарей заднего вида, модули фонарей получают доступ к земле от соответствующих модулей дверей водителя или пассажира.

SCM контролирует аппаратный мультиплексный вход от многофункционального коммутатора для определения состояния переключателя поворотного сигнала, затем посылает соответствующие электронные сообщения о состоянии переключателя поворотного сигнала в TIPM по шине данных CAN. TIPM реагирует на эти сообщения, управляя выходом напряжения батареи и частотой мигания для ламп правого или левого поворотного сигнала. TIPM также отправляет соответствующие электронные сообщения обратно в EMIC для управления освещенностью и частотой вспышек индикаторов правого или левого поворотного сигнала, а также для управления частотой щелчков электромеханического реле, припаянного к электронной печатной плате EMIC, которое эмулирует звук, излучаемый обычным мигалкой поворотного сигнала. На транспортных средствах, оснащенных дополнительными модулями фонарей заднего вида, МВМД также посылает соответствующие электронные сообщения по шине CAN в модули дверей водителя и пассажира для контроля освещенности и частоты вспышек этих фонарей.

EMIC также предоставляет предупреждение о включении сигнала поворота, которое будет генерировать повторяющиеся уторы, чтобы указать, что сигнал поворота был активен непрерывно на протяжении 1,6 километров со скоростью транспортного средства более 22 километров в час (15 миль в час). Утор будет продолжаться до тех пор, пока вход сигнала поворота не станет неактивным или пока сообщение о скорости транспортного средства не покажет, что скорость составляет менее 22 километров в час (15 миль в час), в зависимости от того, что произойдет раньше.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
РЕЗЕРВНАЯ ЛАМПА НЕ ГОРИТ1. Неэффективная или отсутствующая лампочка.1. При необходимости проверьте и замените колбу резервной лампы.
2. Неэффективная цепь массы.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы резервной лампы.
3. Неэффективная схема питания.3. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь питания резервной лампы.
4. Неэффективный коммутатор.4. При необходимости проверьте и замените датчик диапазона передачи.
5. Неэффективные входы или выходы TIPM.5. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
РЕЗЕРВНАЯ ЛАМПА НЕ ГАСНЕТ1. Неэффективная схема питания.1. При необходимости проверьте и отремонтируйте замкнутую цепь питания резервной лампы.
2. Неэффективный коммутатор.2. При необходимости проверьте и замените датчик диапазона передачи.
3. Неэффективные входы или выходы TIPM.3. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

ПримечаниеЦентральная высоко установленная стоп-лампа (CHMSL) освещается несколькими светодиодными блоками, которые припаяны к электронной печатной плате внутри корпуса лампы. Если тормозные лампы и все светодиодные блоки в пределах CHMSL не работают, диагностируйте и отремонтируйте тормозные лампы перед попыткой ремонта CHMSL. Если тормозные лампы работают, но ни один из блоков светодиодов CHMSL не загорается, при необходимости проверьте и отремонтируйте масса или цепь питания CHMSL. Если некоторые блоки светодиодных индикаторов CHMSL работают, а некоторые нет, необходимо заменить узел CHMSL новым блоком.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
ЛАМПА ТОРМОЗА НЕ ГОРИТ1. Неэффективная или отсутствующая лампочка.1. При необходимости испытайте и замените колбу тормозной лампы.
2. Неэффективная цепь массы.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы тормозной лампы.
3. Неэффективный предохранитель.3. При необходимости проверьте и замените предохранитель в TIPM.
4. Неэффективная схема питания.4. При необходимости проверьте и отремонтируйте выходную цепь выключателя тормозной лампы или выходную цепь стоп-сигнала.
5. Неэффективный коммутатор.5. При необходимости испытайте и замените выключатель тормозной лампы.
6. Неэффективные входы или выходы TIPM.6. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
ЛАМПА ТОРМОЗА НЕ ГАСНЕТ1. Неэффективная схема питания.1. При необходимости проверьте и отремонтируйте выходную цепь выключателя тормозной лампы или выходную цепь стоп-сигнала.
2. Неправильно отрегулированный переключатель.2. При необходимости отрегулируйте переключатель тормозных ламп.
3. Неэффективный коммутатор.3. При необходимости испытайте и замените выключатель тормозной лампы.
4. Неэффективные входы или выходы TIPM.4. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

ПримечаниеНа транспортных средствах с галогенными фарами перед проведением следующих испытаний определяют, работают ли фары ближнего и дальнего света. Если фара ближнего и дальнего света также неэффективна, диагностируйте и устраните эту проблему, прежде чем пытаться отремонтировать дневные ходовые огни (DRL).

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
ДНЕВНЫЕ ХОДОВЫЕ ОГНИ НЕ ГОРЯТ1. Неправильная конфигурация TIPM.1. Для проверки и настройки TIPM при необходимости используйте диагностическое средство сканирования.
2. Автоматическая коробка передач в положении ПАРК.2. Поставьте рычаг селектора коробки передач в любое положение, кроме PARK.
3. Стояночный тормоз включен.3. Отпустите стояночный тормоз.
4. Двигатель не работает.4. Запустите двигатель.
5. Неэффективные входы или выходы TIPM.5. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

ПримечаниеДля транспортных средств на определенных рынках передние противотуманные фары предназначены для работы ТОЛЬКО в то время, когда фары ближнего света освещены. Если фара ближнего света не горит, диагностируйте и устраните эту проблему, прежде чем пытаться отремонтировать систему передней противотуманной фары. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
ПЕРЕДНЯЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕ ГОРИТ1. Неэффективная или отсутствующая лампочка.1. При необходимости испытайте и замените колбу передней противотуманной фары.
2. Неэффективная цепь массы.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы передней противотуманной фары.
3. Неэффективная схема питания.3. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь питания передней противотуманной фары.
4. Неэффективный коммутатор.4. При необходимости испытайте и замените выключатель фары.
5. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).5. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
6. Неэффективные входы или выходы TIPM.6. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
ПЕРЕДНЯЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕ ГАСНЕТ1. Неэффективная схема питания.1. При необходимости проверьте и отремонтируйте закороченную цепь питания передней противотуманной фары.
2. Неэффективный коммутатор.2. При необходимости испытайте и замените выключатель фары.
3. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).3. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
4. Неэффективные входы или выходы TIPM.4. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

ПримечаниеАварийный выключатель встроен в блок выключателей приборной панели, который обеспечивает проводной выход на TIPM. Перед выполнением любого из следующих тестов убедитесь, что левый и правый сигналы поворота работают удовлетворительно. Затем определите, работают ли другие функции модуля переключателей приборной панели. Если сигналы поворота неэффективны или работают неправильно, или если другие функции переключателей приборной панели неэффективны, диагностируйте и устраните эти проблемы, прежде чем пытаться отремонтировать систему аварийной сигнализации.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ НЕ МИГАЮТ1. Неэффективный блок выключателей приборной панели.1. При необходимости проверьте и замените блок переключателей приборной панели.
2. Неэффективные входы или выходы TIPM.2. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ НЕ ПРЕКРАЩАЮТ МИГАТЬ1. Неэффективный блок выключателей приборной панели.1. При необходимости проверьте и замените блок переключателей приборной панели.
2. Неэффективные входы или выходы TIPM.2. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

ПримечаниеВ рамках функции обеспечения отказоустойчивости внешнего освещения при включении всех внешних парковых огней и фары ближнего света будут гореть независимо от положения переключателя фар, если EMIC (CCN) не может обнаружить входной сигнал от переключателя фар или если имеет место потеря связи шины данных. Диагностируйте и устраните эти проблемы, прежде чем пытаться отремонтировать систему фар. TIPM будет хранить расшифровка кодов ошибок для разомкнутой или замкнутой цепи фары. Кроме того, для автоматических фар управление кондиционером - нагревателем должно быть в состоянии получать жесткий проводной ввод от датчика солнца в верхней части приборной панели и должно быть в состоянии связываться с TIPM по шине данных CAN. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
ФАРА НЕ ГОРИТ1. Неэффективная или отсутствующая лампочка.1. При необходимости испытайте и замените колбу фары.
2. Неэффективная цепь массы.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы фары.
3. Неэффективная схема питания.3. При необходимости испытайте и отремонтируйте открытую цепь ближнего или дальнего света фары.
4. Неэффективный коммутатор.4. При необходимости испытайте и замените выключатель фары.
5. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).5. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
6. Неэффективные входы или выходы TIPM.6. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
ФАРА НЕ ГАСНЕТ1. Неэффективная схема питания.1. При необходимости испытайте и отремонтируйте короткозамкнутую фару ближнего света или цепь питания дальнего света.
2 Неэффективный переключатель.2. При необходимости испытайте и замените выключатель фары.
3. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).3. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
4. Неэффективные входы или выходы TIPM.4. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
ФАРЫ ГОРЯТ ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ЗАЖИГАНИИ И ВЫКЛЮЧЕННОМ ВЫКЛЮЧЕНИИ ФАР (БЕЗОТКАЗНАЯ РАБОТА)1. Неэффективные цепи между переключателем фар и EMIC (CCN).1. При необходимости проверьте и отремонтируйте открытые цепи мультиплексора и возврата переключателя фар.
2. Неэффективный коммутатор.2. При необходимости испытайте и замените выключатель фары.
3. Потеря связи по шине данных.3. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки шины данных. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
4. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).4. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
ФАРЫ НЕ ПЕРЕКЛЮЧАЮТСЯ С ФАР ДАЛЬНЕГО СВЕТА НА ФАРЫ БЛИЖНЕГО СВЕТА ИЛИ С ФАР БЛИЖНЕГО СВЕТА НА ФАРЫ ДАЛЬНЕГО СВЕТА1. Неэффективные входы или выходы модуля рулевого управления (SCM).1. Для тестирования входов и выходов SCM используйте диагностическое сканирующее устройство. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
2. Неэффективные входы или выходы TIPM.2. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
АВТО ФАРЫ НЕЭФФЕКТИВНЫ1. Функция не включена.1. Включите автоматический низкий или автоматический низкий/высокий уровень с помощью функции программируемых заказчиком функций Электронного информационного центра по транспортным средствам (EVIC).
2. Неправильная конфигурация TIPM.2. Для проверки и настройки TIPM при необходимости используйте диагностическое средство сканирования.
3. Неэффективные цепи между датчиком солнечной нагрузки и кондиционером - управление отопителем (кроме как с автоматическими стеклоочистителями).3. При необходимости проверьте и отремонтируйте цепи возврата датчика солнца и датчика солнца.
4. Неэффективный датчик солнечной нагрузки (кроме как с автоматическими стеклоочистителями).4. При необходимости проверьте и замените датчик солнечной нагрузки.
5. Неэффективный модуль датчика легкого дождя (LRSM) (с автоматическими стеклоочистителями).5. При необходимости протестируйте и замените модуль LRSM с помощью диагностического сканера. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
6. Неэффективные входы или выходы TIPM.6. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

ПримечаниеПеред выполнением любого из следующих тестов подтвердите, что парковочные лампы работают удовлетворительно. Если парковочные лампы неэффективны или работают неправильно, диагностируйте и устраните эту проблему, прежде чем пытаться отремонтировать функцию автоматического выравнивания фар.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
ОДИН ДВИГАТЕЛЬ ВЫРАВНИВАНИЯ НЕЭФФЕКТИВЕН1. Неэффективная цепь массы.1. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы двигателя выравнивания.
2. Неэффективная схема питания.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь питания двигателя выравнивания.
3. Неэффективная сигнальная схема.3. Испытайте и отремонтируйте разомкнутую цепь сигнала фары, если требуется.
4. Неэффективный мотор.4. При необходимости испытайте и замените двигатель регулировки фар (блок передних фонарей).
ОБА ДВИГАТЕЛЯ ВЫРАВНИВАНИЯ НЕЭФФЕКТИВНЫ1. Неэффективная цепь массы двигателя.1. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы двигателя выравнивания.
2. Неэффективная схема питания электродвигателя.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь питания двигателя выравнивания.
3. Неэффективная сигнальная схема.3. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую или замкнутую цепь сигнала двигателя выравнивания.
4. Неэффективные входы или выходы модуля автоматического выравнивания фар (AHLM).4. Для проверки входов и выходов AHLM используйте диагностическое сканирующее устройство. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
7. Неэффективные двигатели.7. При необходимости испытайте и замените выравнивающие двигатели (передние ламповые блоки).

ПримечаниеВ рамках функции обеспечения отказоустойчивости внешнего освещения при включении всех внешних парковых огней и фары ближнего света будут светиться независимо от положения переключателя фар, если приборная панель не может обнаружить входной сигнал от переключателя фар или если происходит потеря связи между EMIC (CCN) и TIPM. Диагностируйте и устраните эти проблемы перед попыткой ремонта парковых светильников.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
ЛАМПА ПАРКОВКИ НЕ ГОРИТ1. Неэффективный или отсутствующий предохранитель.1. При необходимости проверьте и замените предохранитель стояночной лампы.
2. Неэффективная или отсутствующая лампочка.2. При необходимости испытайте и замените колбу парковочной лампы.
3. Неэффективная цепь массы.3. При необходимости проверьте и отремонтируйте цепь массы открытой парковочной лампы.
4. Неэффективная схема питания.4. При необходимости проверьте и отремонтируйте выходную цепь реле разомкнутой лампы парковки.
5. Неэффективный коммутатор.5. При необходимости испытайте и замените выключатель фары.
6. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).6. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
7. Неэффективные входы или выходы TIPM.7. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
СТОЯНОЧНАЯ ЛАМПА НЕ ГАСНЕТ1. Неэффективная схема питания.1. При необходимости проверьте и отремонтируйте короткозамкнутую выходную цепь реле стояночной лампы.
2. Неэффективный коммутатор.2. При необходимости испытайте и замените выключатель фары.
3. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).3. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
5. Неэффективные входы или выходы TIPM.5. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

SMARTBEAM®

ПримечаниеДля работы SmartBeam® опция Auto высокий Beam должна быть включена с помощью функции программируемых заказчиком функций Электронного информационного центра транспортного средства (EVIC). Кроме того, модуль Totally Integrated питание модуль (TIPM) должен быть правильно настроен для автоматического выбора фар с помощью диагностического сканирующего инструмента. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
SMARTBEAM ® НЕЭФФЕКТИВЕН И СИНИЙ СВЕТОДИОД НА ВНУТРЕННЕМ ЗЕРКАЛЕ ЗАДНЕГО ВИДА НЕ МИГАЕТ1. Функция не включена.1. Включите автоматический низкий/высокий уровень с помощью функции программируемых заказчиком функций Электронного информационного центра по транспортным средствам (EVIC).
2. Автоматические фары не включаются.2. Включите автоматические фары с помощью ручки управления выключателя фар.
3. Фары дальнего света не выбираются.3. Включить фары дальнего света с помощью функции селектора луча многофункционального рычага управления переключателем.
4. Скорость транспортного средства ниже 34 километров в час (18 миль в час).4. Увеличение скорости движения автомобиля. SmartBeam® не предназначен для работы на скорости ниже 34 километров в час (18 миль в час).
5. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN).5. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC.
6. Неправильная конфигурация TIPM.6. При необходимости проверьте и исправьте настройки конфигурации TIPM с помощью диагностического средства сканирования. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
7. Объектив формирователя изображений SmartBeam® загрязнен или засорен.7. Очистите линзу и лобовое стекло формирователя изображений или, при необходимости, удалите препятствия со стекла лобового стекла.
8. Неэффективная цепь массы.8. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы внутри зеркала заднего вида.
9. Неэффективная схема питания.9. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую выходную цепь реле с предохранителями на внутреннем зеркале заднего вида.
10. Потеря связи по шине данных CAN или LIN.10. Используйте диагностическое сканирующее средство для тестирования шины данных CAN или шины данных LIN. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
11. Внутренние неисправности в камере формирователя изображения или схеме зеркала EC.11. Используйте диагностический сканирующий инструмент и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики камеры и зеркала EC (AHBM).
SMARTBEAM ® НЕЭФФЕКТИВЕН И СИНИЙ СВЕТОДИОД НА ВНУТРЕННЕМ ЗЕРКАЛЕ ЗАДНЕГО ВИДА ПОСТОЯННО МИГАЕТ1. Требуется калибровка SmartBeam® (медленная вспышка - один раз в секунду).1. Выполните процедуру калибровки SmartBeam®.
2. SmartBeam® не прошел процедуру калибровки из-за неправильной настройки (быстрая вспышка - два раза в секунду).2. Выполните процедуру калибровки SmartBeam® должным образом.
3. SmartBeam® не прошел процедуру калибровки из-за механической несоосности (быстрая вспышка - два раза в секунду).3. Используйте диагностическое средство сканирования для извлечения расшифровка кодов ошибок. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.

ПримечаниеПереключатель поворотного сигнала встроен в многофункциональный переключатель/SCM, который взаимодействует с TIPM по шине данных CAN. Перед выполнением любого из следующих тестов определите, работают ли другие функции многофункционального переключателя/SCM. Если другие функции многофункционального коммутатора/SCM неэффективны, диагностируйте и устраните эту проблему, прежде чем пытаться восстановить индикаторы поворотного сигнала.

СостояниеВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫИСПРАВЛЕНИЕ
НЕ ГОРИТ ОДНА ЛАМПА ПОВОРОТНИКА1. Неэффективная или отсутствующая лампочка.1. При необходимости проверьте и замените лампу указателя поворота.
2. Неэффективная цепь массы.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы.
3. Неэффективная схема питания.3. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь правого или левого поворотника.
4. Неэффективные входы или выходы TIPM.4. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
ВСЕ ПРАВОСТОРОННИЕ ИЛИ ВСЕ ЛЕВОСТОРОННИЕ СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ ПОВОРОТА НЕ МИГАЮТ1. Неэффективная схема питания.1. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь правого или левого поворотника.
2. Неэффективные входы или выходы SCM.2. Для тестирования входов и выходов SCM используйте диагностическое сканирующее устройство. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
3. Неэффективные входы или выходы TIPM.3. Используйте диагностическое сканирующее средство для проверки входов и выходов TIPM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации.
ALL правый сторона OR ALL левый сторона TURN SIGNALS МИГАЮТ СЛИШКОМ БЫСТРО (БОЛЕЕ 100 ВСПЫШЕК В МИНУТУ)1. Неэффективная или отсутствующая лампочка.1. При необходимости проверьте и замените лампу указателя поворота.
2. Неэффективная цепь массы.2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы.
3. Неэффективная схема питания.3. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь правого или левого поворотника.

BULB

ВниманиеНе загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы.
Схема №30
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Протяните через забортное отверстие в передней части брызговика передней колесной ниши, чтобы получить доступ к задней части передней противотуманной фары.
  3. Отсоедините разъем жгута проводов фары и приборной панели от гнезда разъема лампы передней противотуманной фары.
  4. Прочно обхватите колбу двумя фиксаторами (2) и сожмите их вместе, чтобы разблокировать колбу с задней стороны корпуса передней противотуманной фары (3).
  5. Вытяните колбу прямо из отверстия с ключом в корпусе.
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Протяните через забортное отверстие в передней части брызговика передней колесной ниши, чтобы получить доступ к задней части передней противотуманной фары.
  3. Отсоедините разъем жгута проводов фары и приборной панели от разъема передней лампы противотуманной фары (2).
  4. Отвинтите три винта (1), крепящих монтажный кронштейн передней противотуманной фары (3) к рамке противотуманной фары на задней стороне нижней передней панели (4).
  5. Снимите переднюю противотуманную фару с автомобиля.
ВниманиеВсегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы.
ВниманиеНе загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы.
  1. Протяните через забортное отверстие в передней части брызговика передней колесной ниши, чтобы получить доступ к задней части передней противотуманной фары.
  2. Совместите указательные лепестки колбы передней противотуманной фары с прорезями в буртике отверстия колбы на задней стороне корпуса передней противотуманной фары.
  3. Вставьте колбу в корпус до тех пор, пока в пазы воротника не войдут указательные лапки.
  4. Плотно и равномерно вдавите колбу прямо в корпус лампы до тех пор, пока обе защелки колбы (2) не защелкнутся на место и не войдут в полное зацепление.
  5. Снова подсоедините разъем жгута проводов фары и тире к гнезду разъема колбы передней противотуманной фары.
  6. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
  1. Протяните через забортное отверстие в передней части брызговика передней колесной ниши, чтобы получить доступ к задней части передней противотуманной фары.
  2. Установите монтажный кронштейн передней противотуманной фары (3) на рамку противотуманной фары на задней стороне нижней передней панели (4).
  3. Установите и затяните три винта (1) крепления монтажного кронштейна к лицевой панели. Надежно затяните винты.
  4. Снова подсоедините разъем проводов фары и приборной панели к разъему передней лампы противотуманной фары (2).
  5. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
  6. Проверьте правильность установки противотуманных фар. См. раздел " СТАНДАРТНАЯ ПРОЦЕДУРА ". (ref-465935-S31418423102012042300000)

Каждый блок задних фонарей для данного автомобиля состоит из двух штук. Наружный задний фонарь, закрепленный сзади каждой четверти панели. Внутренний задний огонь закреплен на каждой внешней стороне внешней панели затвора лифта рядом с внешним огнем.

Схема №31

ПримечаниеБлок внешних задних фонарей (1) содержит колбу для функций хвостового / стоп / заднего бокового маркера / сигнала поворота (3) и вторую колбу за прозрачной линзой для функции резервного фонаря (2). Сервисные процедуры для каждой колбы одинаковы, только размеры и типы колб могут отличаться.

  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Снимите блок внешних задних фонарей (1) с торца четвертьщитовой панели согласно " лампа, Задний габарит STOP TURN, снятие ". (ref-465935-S02789954262012042300000)
  3. Прочно обхватите соответствующее гнездо лампы (2 или 3) на задней стороне корпуса блока задних фонарей и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать.
  4. Вытяните гнездо и лампочку прямо из отверстия под ключ в корпусе.
  5. Вытяните основание колбы прямо из гнезда.
Схема №32

ПримечаниеВнутренний блок задних фонарей (1) содержит две колбы задних фонарей (2 и 3). Процедуры обслуживания для каждой колбы одинаковы.

  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Откройте дверь багажника для доступа к внутренней панели триммера и снимите ее с нижнего дверь багажника (см. раздел " ПАНЕЛЬ, ТРИММЕР, ДЕМОНТАЖ "). (ref-465921-S21506851082012042300000)
  3. Прочно обхватите соответствующее гнездо лампы (2 или 3) на задней стороне корпуса лампы (1) и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать.
  4. Вытяните розетку и колбу прямо из лампы.
  5. Вытяните основание колбы прямо из гнезда.

Каждый блок задних фонарей для этого транспортного средства состоит из двух частей. Внешний блок задних фонарей закреплен в задней части каждой четверти панели. Внутренний задний фонарь закреплен на каждой внешней стороне внешней панели двери лифта, смежной с внешним фонарем.

Схема №33
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Найдите и снимите пластиковую защелку, которая крепит кронштейн на нижней стороне внутренней стороны корпуса наружного заднего фонаря (1) к верхнему фланцу задней панели.
  3. Откройте затвор, чтобы получить доступ к двум пластиковым креплениям (5), которые крепят внутреннюю сторону лампы к боковому косяку проема затвора, и снимите их.
  4. Потяните внешнюю сторону лампы назад достаточно далеко, чтобы отсоединить две шаровые шпильки на задней стороне корпуса лампы от пластиковых втулок (2) в отверстии для лампы в листовом металле корпуса (4).
  5. Оттяните лампу от автомобиля достаточно далеко, чтобы получить доступ и отсоединить два разъема жгута проводов корпуса (3) от двух розеточных разъемов лампы на задней стороне корпуса лампы.
  6. Снимите лампу с автомобиля.
Схема №34
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Откройте дверь багажника (3) для доступа к внутренней панели триммера и снимите ее с нижнего дверь багажника (см. раздел " ПАНЕЛЬ, ТРИММЕР, ДЕМОНТАЖ "). (ref-465921-S21506851082012042300000)
  3. Отсоедините разъем жгута проводов (4) от разъема жгута проводов (1) на задней стороне внутреннего блока задних фонарей (2).
  4. Отверните четыре гайки желудей (5), которые крепят четыре шпильки на задней стороне корпуса лампы к отверстию для лампы дверь багажника.
  5. Снимите лампу с автомобиля.

Каждый блок задних фонарей для данного автомобиля состоит из двух штук. Наружный задний фонарь, закрепленный сзади каждой четверти панели. Внутренний задний огонь закреплен на каждой внешней стороне внешней панели затвора лифта рядом с внешним огнем.

Внешняя лампа

ВниманиеВсегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы.

ПримечаниеБлок внешних задних фонарей (1) содержит колбу для функций хвостового / стоп / заднего бокового маркера / сигнала поворота (3) и вторую колбу за прозрачной линзой для функции резервного фонаря (2). Сервисные процедуры для каждой колбы одинаковы, только размеры и типы колб могут отличаться.

  1. Совместите основание колбы с соответствующим гнездом колбы (2 или 3).
  2. Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
  3. Совместите гнездо и колбу со шпоночным отверстием на задней стороне корпуса блока внешних задних фонарей (1).
  4. Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
  5. Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
  6. Установите на место блок внешних задних фонарей согласно " лампа, Задний габарит STOP TURN, установка ". (ref-465935-S14765038222012042300000)
  7. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.

Внутренняя лампа

ВниманиеВсегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы.

ПримечаниеВнутренний блок задних фонарей (1) содержит две колбы задних фонарей (2 и 3). Процедуры обслуживания для каждой колбы одинаковы.

  1. Совместите основание колбы с соответствующим гнездом колбы (2 или 3).
  2. Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
  3. Совместите гнездо и колбу с отверстием с ключом на задней стороне внутреннего корпуса блока задних фонарей (1).
  4. Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
  5. Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
  6. Установите внутреннюю панель триммерного эффекта на нижний дверь багажника (см. раздел " ПАНЕЛЬ, ТРИММЕР, МОНТАЖ "). (ref-465921-S03812245292012042300000)
  7. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.

Каждый блок задних фонарей для этого транспортного средства состоит из двух частей. Внешний блок задних фонарей закреплен в задней части каждой четверти панели. Внутренний задний фонарь закреплен на каждой внешней стороне внешней панели двери лифта, смежной с внешним фонарем.

Внешний

  1. Убедитесь, что две пластмассовые втулки (2) находятся в хорошем состоянии и правильно установлены на внешней стороне отверстия для лампы в листовом металле корпуса (4).
  2. Установите блок внешних задних фонарей (1) в отверстие для фонаря в листовом металле кузова.
  3. Снова подсоедините два разъема жгута проводов корпуса (3) к двум гнездам разъема лампы на задней стороне корпуса лампы.
  4. Совместите две шаровые шпильки на задней стороне корпуса лампы с пластиковыми втулками в отверстии для лампы листового металла корпуса.
  5. Нажимая рукой, плотно и равномерно надавите на забортную верхнюю и нижнюю части лампы до тех пор, пока обе шаровые шпильки не защелкнутся в втулки.
  6. Установите на место верхнюю пластмассовую защелку (5), а затем нижнюю защелку, которая крепит внутреннюю сторону наружного заднего фонаря к боковому косяку проема дверь багажника.
  7. Установите на место пластмассовую крепежную деталь с нажимным штифтом, которая крепит кронштейн на нижней части внутренней стороны корпуса наружного заднего фонаря к верхнему фланцу задней панели.
  8. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.

Внутренний

  1. Установите внутренний блок задних фонарей (2) в отверстие для фонаря в дверь багажника (3).
  2. Установите и затяните четыре гайки (5), которые крепят четыре шпильки на задней стороне корпуса лампы к отверстию для лампы дверь багажника в следующей последовательности: верхняя внешняя, верхняя внутренняя, нижняя внешняя, затем нижняя внутренняя. Надежно затяните гайки.
  3. Подсоедините разъем жгута проводов (4) к разъему жгута проводов (1) на задней стороне корпуса лампы.
  4. Установите внутреннюю панель триммерного эффекта на нижний дверь багажника (см. раздел " ПАНЕЛЬ, ТРИММЕР, МОНТАЖ "). (ref-465921-S03812245292012042300000)
  5. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Схема №35

Двигатель выравнивания фар (1) расположен на задней нижней поверхности каждого переднего блока фар на транспортных средствах, оборудованных фарами высокой интенсивности разряда (HID) и автоматической системой выравнивания фар. Двигатель заключен в литой пластмассовый корпус и прикреплен посредством выполненного за одно целое клиновидного монтажного фланца (3) к закрепленному шпонкой фланцу на задней стороне корпуса блока передней лампы. Резиновое уплотнение по окружности монтажного фланца уплотняет двигатель к корпусу лампы.

Наружная сторона корпуса двигателя имеет выполненную за одно целое формованную розетку (4) соединителя, обращенную назад на ее нижней поверхности, и пластмассовый толкатель с шаровым образованием (2) на его свободном конце, выступающий из фланца для установки двигателя. Внутри корпуса двигателя находится 12-вольтный серводвигатель постоянного тока (DC), плата электронного контроллера, которая включает в себя логические схемы двигателя, и встроенная передача с винтовым приводом. Двигатель выравнивания фар подключается к электрической системе транспортного средства через специальный разъем и разъем жгута проводов переднего модуля (FEM).

Двигатель выравнивания фар обслуживается как единое целое с блоком передних фонарей. Мотор не подлежит ремонту и, если он неэффективен или поврежден, необходимо заменить весь блок передних фонарей.

Фронт

  1. Поместите датчик передней оси, кронштейны и соединительный блок (2) на две шпильки на переднем конце листового металла в колесной нише как единый узел.
  2. Установите и затяните две гайки (1) крепления монтажного кронштейна к двум шпилькам. Затяните гайки до 5 Н.м (44 дюйма фунтов.).
  3. Совместите конструкцию гнезда на верхнем конце звена датчика передней оси с шаровой шпилькой (3) на обращенной вперед стороне верхнего рычага управления передней подвески (4). Плотно и равномерно надавите на конструкцию гнезда звена над шаровой шпилькой, пока она не защелкнется на месте.
  4. Подсоедините разъем жгута проводов под корпусом к розетке разъема датчика.
  5. Опустите автомобиль.
  6. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.

REAR

ПримечаниеНа рисунке показан датчик левой задней оси, однако датчик левой задней оси не используется на этом транспортном средстве. Установленный датчик правой задней оси, который используется на этом транспортном средстве, аналогичен.

  1. Поместите датчик заднего моста, кронштейн и звено (3) на заднюю сторону монтажного кронштейна, приваренного к люльке задней подвески (1).
  2. Переместите плечо рычага датчика (4) так, как это необходимо для доступа, установите и затяните два винта (2), которые крепят датчик к монтажному кронштейну. Затяните винты до 6 Н · м (53 дюйма фунтов). ПРИМЕЧАНИЕ: Либо правый, либо левый датчик задней оси ДОЛЖЕН быть направлен своим плечом рычага датчика к внешней стороне транспортного средства до того, как кронштейн звена датчика будет прикреплен к заднему нижнему рычагу управления.
  3. Переместите рычаг датчика так, чтобы он был направлен к внешней стороне транспортного средства, прежде чем установить кронштейн звена датчика на задний нижний рычаг управления (5).
  4. Установите кронштейн связи на нижний рычаг управления. Обязательно вставьте выступ, препятствующий повороту кронштейна, в отверстие, препятствующее повороту, в рычаге управления.
  5. Установите и затяните винт (6) крепления кронштейна кулисы к нижнему рычагу управления. Затяните винт до 6 Н.м (53 дюйма фунтов.).
  6. Подсоедините разъем жгута проводов под корпусом к розетке разъема датчика.
  7. Опустите автомобиль.
  8. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Схема №36

Автоматическое управление фарами дальнего света SmartBeam® является доступной опцией на этом автомобиле, когда он также оснащен автоматическими фарами, автоматическими стеклоочистителями и электрохромными опциями зеркала заднего вида (4). SmartBeam® улучшает систему фар автомобиля, помогая водителю в выполнении задачи включения и выключения фар дальнего света в соответствии с окружающими условиями движения. Единственным видимым компонентом SmartBeam® является модуль камеры (2) и прямоугольный прозрачный объектив, обращенный вперед. Поскольку камера SmartBeam® смотрит сквозь лобовое стекло, система может работать неправильно, если эта область стекла покрыта льдом, грязью, дымкой или любой другой преградой.

Контейнер камеры прикреплен к кронштейну (3), который выступает из интегрального монтажного кронштейна (1) электрохромного внутреннего зеркала заднего вида. Внутри контейнера камеры находится монтажная плата и схемы камеры. Контейнер и кронштейн для камеры, а также модуль датчика дождя (LRSM) (также известный как модуль датчика дождя/RSM или модуль датчика света/LSM) расположены непосредственно под кнопкой установки зеркала заднего вида на внутренней стороне лобового стекла, где они оба скрыты от обзора внутри салона автомобиля за двухсекционной крышкой отделки зеркального кронштейна в виде раковины.

Цифровая камера формирователя изображения ориентирована так, чтобы видеть заранее определенную область на пути непосредственно перед транспортным средством. Для оптимальной работы системы камера SmartBeam® должна быть откалибрована (направлена) дилером, чтобы убедиться, что цель камеры правильно центрирована на дороге впереди транспортного средства при каждой замене или повторной установке внутреннего зеркала заднего вида, лобового стекла или кнопки установки зеркала. Если камера неправильно ориентирована, производительность системы может быть снижена или изменена.

Микропроцессорная электроника SmartBeam® (также известная как Auto высокий Beam модуль/AHBM) встроена в печатную плату, содержащуюся в электрохромном зеркале. Короткий провод типа «пигтейл» соединяет монтажную плату камеры непосредственно с монтажной платой электрохромного зеркала, а гнездо соединителя, выполненное за одно целое с обращенным вперед корпусом электрохромного зеркала, соединяет зеркало с электрической системой транспортного средства через специальный вынос и соединитель подвесного жгута проводов.

SmartBeam® обслуживается как единое целое с электрохромным внутренним зеркалом заднего вида. Если камера, объектив, схема или кронштейн SmartBeam® повреждены или неэффективны, необходимо заменить все электрохромное внутреннее зеркало заднего вида.

Индикатор продолжает гореть - проверка тормозной системы в порядке

  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Отсоедините разъем жгута проводов кузова для выключателя стояночного тормоза от клеммы выключателя. Проверьте целостность соединения между клеммой переключателя стояночного тормоза и заземлением. Не должно быть непрерывности с отпущенным парковочным тормозом, и непрерывности с включенным парковочным тормозом. Если OK, перейдите к 2. Если не в порядке, замените неэффективный выключатель стояночного тормоза.
  2. Отсоедините разъем электрожгута приборной панели (разъем С2) для приборной панели от розетки разъема панели. Проверьте целостность соединения между гнездом цепи датчика переключателя стояночного тормоза разъема жгута проводов кузова для переключателя стояночного тормоза и хорошим заземлением. Не должно быть преемственности. Если не в порядке, отремонтируйте цепь датчика короткозамкнутого переключателя стояночного тормоза между переключателем стояночного тормоза и группой приборов в соответствии с требованиями.

Стандартная процедура - очистка от влаги блока передней лампы

Некоторое случайное накопление влаги внутри вентилируемого блока передней лампы является нормальным и проявляется в виде тумана на внутренней стороне линзы лампы, подобно туману, который иногда появляется на внутренней стороне лобового стекла. Это состояние вызывается быстро изменяющимися уровнями температуры и влажности между внутренним и внешним по отношению к лампе воздухом и обычно рассеивается, как только условия температуры и влажности стабилизируются. Ускоренное удаление такой влаги может быть осуществлено путем включения фар дальнего света примерно на 15 минут.

Однако капли воды размером более 1 миллиметра (0 039 дюйма), скопившиеся на внутренней стороне линзы лампы, капли воды, видимые на большинстве внутренних поверхностей лампы, или большие количества воды внутри лампы указывают на проблему с уплотнением лампы, которое позволило чрезмерному количеству воды войти в лампу. Как только такая избыточная влага попала в лампу, она всегда будет присутствовать и никогда не исчезнет. Лампу с постоянной внутренней влагой следует заменить.

Колба - дневной ходовой огонь

ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
ВниманиеНе загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы.

ПримечаниеНижеследующая процедура применяется только к транспортным средствам с фарами высокой интенсивности (HID) и дневными ходовыми огнями (DRL). Транспортные средства, оснащенные галогенными фарами, модулируют либо ближний свет (Канада), либо дальний свет (парк США), чтобы служить в качестве DRL.

Схема №37
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Снимите корпус воздушного фильтра двигателя, если это необходимо для доступа к задней части блока передних фонарей из моторного отсека. См. " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, ДЕМОНТАЖ " или " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, ДЕМОНТАЖ, 5.7л ". (ref-465933-S00984640022012042300000)(ref-465934-S30952154692012042300000)
  3. Крепко обхватите основание лампы дневного ходового огня (DRL) (2) на задней стороне корпуса блока передних ламп и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать его.
  4. Вытяните колбу и основание прямо из замкового отверстия в отражателе.

Лампа - фара

ВниманиеНе загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы.
Схема №38
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Снимите корпус воздушного фильтра двигателя, если это необходимо для доступа к задней части блока передних фонарей из моторного отсека. См. " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, ДЕМОНТАЖ " или " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, ДЕМОНТАЖ, 5.7л ". (ref-465933-S00984640022012042300000)(ref-465934-S30952154692012042300000)
  3. Прочно обхватите основание лампы ближнего света (4) или дальнего света (2) на задней стороне корпуса переднего блока ламп и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать его.
  4. Вытяните колбу и основание прямо из замкового отверстия в отражателе.

Лампочка - сигнал парковки и поворота

ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Снимите блок передних фонарей с передней части автомобиля (см. раздел " БЛОК, ПЕРЕДНЯЯ ЛАМПА, ДЕМОНТАЖ "). (ref-465935-S27724100512012042300000)
  3. Прочно возьмитесь за парковку и поверните гнездо сигнальной лампы (1) на задней стороне корпуса переднего блока ламп и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать его.
  4. Вытяните гнездо и лампочку прямо из отверстия под ключ в корпусе.
  5. Вытяните основание колбы прямо из гнезда.

Лампа - боковой маркёра

ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Снимите блок передних фонарей с передней части автомобиля (см. раздел " БЛОК, ПЕРЕДНЯЯ ЛАМПА, ДЕМОНТАЖ "). (ref-465935-S27724100512012042300000)
  3. Прочно обхватите гнездо колбы маркера передней стороны (3) на задней стороне корпуса блока передней лампы и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать.
  4. Вытяните гнездо и лампочку прямо из отверстия под ключ в корпусе.
  5. Вытяните основание колбы прямо из гнезда.
ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
Схема №39
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Если он оборудован, снимите панель закрытия правого или левого крыла с верхней части выступа крыла.
  3. Снимите решетку с передней части транспортного средства (см. раздел " РЕШЕТКА, СНЯТИЕ "). (ref-465921-S35029314672012042300000)
  4. Отвинтите три винта (3), крепящих два монтажных кронштейна нижнего и одного верхнего блока передней лампы (2) к опорной конструкции модуля переднего конца (FEM) (1).
  5. Оттяните лампу от передней части автомобиля достаточно далеко, чтобы получить доступ к соединениям электрожгутов FEM на задней стороне корпуса лампы и отсоединить их.
  6. Снимите блок передних фонарей с автомобиля.

Осветительный элемент - разряд высокой интенсивности.

ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
ВниманиеНе загрязняйте стекло осветительного элемента, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы осветительного элемента.
Схема №40
Схема №41
  1. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
  2. Снимите блок передних фонарей с передней части автомобиля (см. раздел " БЛОК, ПЕРЕДНЯЯ ЛАМПА, ДЕМОНТАЖ "). (ref-465935-S27724100512012042300000)
  3. Снимите литую пластиковую крышку (2) с задней стороны корпуса передней лампы (1), чтобы получить доступ к осветительному элементу высокой интенсивности разряда (HID) и воспламенителю.
  4. С помощью двух язычков (3) черного пластикового стопорного кольца, расположенного непосредственно за запальным устройством HID (1), поверните стопорное кольцо против часовой стрелки, чтобы отсоединить запальное устройство от монтажного фланца на задней стороне отражателя лампы (2).
  5. Прочно обхватите корпус запального устройства и оттяните блок запального устройства и осветительного элемента от монтажного фланца на задней стороне отражателя лампы достаточно далеко, чтобы освободить их от пружинных зажимов (4), выполненных за одно целое с периметром фланца.
  6. Вытяните воспламенитель HID и осветительный элемент прямо из отверстия в отражателе как единое целое.
  7. Осторожно вытяните два небольших металлических язычка защелки спереди и сзади соединителя кабеля высокого напряжения (5), отсоединяя его от розетки, составляющей единое целое с нижним краем корпуса запального устройства.
ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
ВниманиеВсегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы.
ВниманиеНе загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы.

ПримечаниеНижеследующая процедура применяется только к транспортным средствам, оснащенным как фарами высокой интенсивности (HID), так и дневными ходовыми огнями (DRL). Транспортные средства, оснащенные галогенными фарами (только для внутреннего рынка), модулируют либо ближний свет (Канада), либо дальний свет (парк США), чтобы служить в качестве DRL.

  1. Совместите колбу дневного ходового огня (DRL) (2) с отверстием с ключом на задней стороне отражателя блока передних фонарей.
  2. Вставьте колбу в отверстие рефлектора до тех пор, пока основание не будет прочно посажено.
  3. Поверните основание по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать его на месте.
  4. Если он был снят для доступа к задней части блока передних фонарей из моторного отсека, установите корпус воздушного фильтра двигателя. См. " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, УСТАНОВКА " или " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, УСТАНОВКА, 5.7L ". (ref-465933-S30773472812012042300000)(ref-465934-S26716388022012042300000)
  5. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
ВниманиеВсегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы.
ВниманиеНе загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы.
  1. Совместите лампу ближнего (4) или дальнего (2) света с отверстием с ключом на задней стороне отражателя блока передних фонарей.
  2. Вставьте колбу в отверстие рефлектора до тех пор, пока основание не будет прочно посажено.
  3. Поверните основание по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать его на месте.
  4. Если он был снят для доступа к задней части блока передних фонарей из моторного отсека, установите корпус воздушного фильтра двигателя. См. " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, УСТАНОВКА " или " КУЗОВ, ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ, УСТАНОВКА, 5.7L ". (ref-465933-S30773472812012042300000)(ref-465934-S26716388022012042300000)
  5. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
ВниманиеВсегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы.
  1. Совместите основание колбы с парковкой и поверните гнездо (1) сигнальной колбы.
  2. Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
  3. Совместите гнездо и колбу с отверстием с ключом на задней стороне корпуса блока передних ламп.
  4. Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
  5. Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
  6. Установите блок передних фонарей на переднюю часть транспортного средства в соответствии с разделом " УСТАНОВКА БЛОКА ПЕРЕДНИХ ФОНАРЕЙ ". (ref-465935-S17264028992012042300000)
  7. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
ВниманиеВсегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы.
  1. Совместите основание колбы с гнездом передней боковой маркерной колбы (3).
  2. Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
  3. Совместите гнездо и колбу с отверстием с ключом на задней стороне корпуса блока передних ламп.
  4. Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
  5. Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
  6. Установите блок передних фонарей на переднюю часть транспортного средства в соответствии с разделом " УСТАНОВКА БЛОКА ПЕРЕДНИХ ФОНАРЕЙ ". (ref-465935-S17264028992012042300000)
  7. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
  1. Расположите передний ламповый блок (2) достаточно близко к передней части автомобиля, чтобы снова подключить кабельные жгуты переднего модуля (FEM) к задней части корпуса лампы.
  2. Расположите лампу на опорной конструкции КЭМ (1) спереди транспортного средства.
  3. Установите и затяните три винта (3), которые крепят два нижних и один верхний монтажные кронштейны, встроенные в корпус лампы, к FEM. Затяните винты до 7 Н.м (62 дюйма фунтов.).
  4. Установите решетку на переднюю часть транспортного средства (см. раздел " РЕШЕТКА, УСТАНОВКА "). (ref-465921-S22387054082012042300000)
  5. Установите панель закрытия правого или левого крыла на верхнюю часть полки крыла, если она оборудована.
  6. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
  7. Проверьте правильность установки фар в соответствии со " СТАНДАРТНОЙ ПРОЦЕДУРОЙ ". (ref-465935-S31418423102012042300000)
ПредупреждениеВо избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне.
ВниманиеДля замены всегда используйте правильный размер и тип осветительного элемента. Неправильный размер или тип может перегреться и привести к повреждению лампы или проводки лампы.
ВниманиеНе загрязняйте стекло осветительного элемента, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы осветительного элемента.
  1. Выровняйте и вставьте зажигатель высокой интенсивности разряда (HID) (1) и блок осветительных элементов прямо в отверстие в отражателе блока передней лампы (2) как блок.
  2. Плотно и равномерно прижмите воспламенитель к фланцу до тех пор, пока каждый из пружинных зажимов (4), выполненных за одно целое с периметром монтажного фланца, не войдет в полное зацепление.
  3. Используя два язычка (3) черного пластикового стопорного кольца, расположенного сразу за запальным устройством HID, поверните стопорное кольцо по часовой стрелке, чтобы зафиксировать запальное устройство на монтажном фланце на задней стороне отражателя лампы.
  4. Снова подсоедините соединитель кабеля высокого напряжения (5) к розетке соединителя, выполненной за одно целое с нижним краем корпуса запального устройства.
  5. Установите литую пластиковую крышку (2) на заднюю сторону корпуса передней лампы (1), чтобы скрыть и защитить осветительный элемент HID и воспламенитель, а также кабель высокого напряжения.
  6. Установите блок передних фонарей на переднюю часть транспортного средства в соответствии с разделом " УСТАНОВКА БЛОКА ПЕРЕДНИХ ФОНАРЕЙ ". (ref-465935-S17264028992012042300000)
  7. Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.