Предупреждение
| Предупреждение | Чтобы избежать серьезных или смертельных травм, при обслуживании любых стеклянных компонентов следует использовать средства защиты глаз. |
|---|
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
| Внимание | Не загрязняйте стекло галогенных ламп отпечатками пальцев и не допускайте контакта с другими, возможно, масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы лампы. |
|---|
| Внимание | Не используйте лампы с большей мощностью свечей, чем указано в таблице применения ламп. Кроме того, не используйте предохранители, автоматические выключатели или реле, имеющие большее значение силы тока, чем указано на панели предохранителей или в Руководстве владельца. В результате могут быть повреждены лампы, линзы, проводка и другие соответствующие электрические компоненты. |
|---|
Автоматическая фара
Две дополнительные автоматические системы фар могут включать переключатель фар, модуль управления кузовом (BCM), нагреватель и головку управления кондиционером (также известный как электронный климат-контроль / ECC). Система авто фар имеет два доступных датчика, которые дают обратную связь BCM для управления лампой. Датчик дождя и сумеречный датчик в верхней части приборной панели являются двумя доступными датчиками.
Если транспортное средство не оборудовано световым датчиком дождя, датчик сумеречного света обеспечивает вход уровня окружающего света в A / C - управление нагревателем, когда состояние переключателя зажигания включено. A / C - управление нагревателем реагирует на этот вход, посылая соответствующие электронные сообщения об уровне света в BCM по шине данных Controller Area сеть (CAN). Когда положение AUTO (Automatic) выбрано с помощью переключателя фар, BCM также получает жесткий проводной мультиплексный вход от электронного переключателя фар.
Если автомобиль оснащен легким датчиком дождя, то этот датчик дождя - это то, что считывается БКМ.
BCM реагирует на любое входное условие, автоматически управляя выходом напряжения с широтно-импульсной модуляцией (Pwm) на выбранные нити накала фары через правую и левую схемы драйвера ближнего или дальнего света для освещения фар. BCM также запоминает, какие лучи (низкий или высокий) были выбраны, когда фары были в последний раз выключены, и подает напряжение на эти лучи и лампы снова в следующий раз, когда он включает фары.
Резервные лампы
Резервные (или обратные) лампы имеют путь к земле в любое время через вынимающий и проушинный вывод жгута проводов кузова, который прикреплен к металлическому листу кузова в пассажирском салоне. На транспортных средствах с ручной коробкой передач выключатель резервной лампы обеспечивает жесткий проводной вход в блок управления силовым агрегатом (PCM) (блок управления силовым агрегатом) через сигнальную схему переключения резервной лампы, и блок управления силовым агрегатом отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии передачи заднего хода в BCM по шине данных CAN. Затем BCM управляет подачей батареи в резервные лампы в качестве резервной цепи зажигания.
На транспортных средствах с автоматической коробкой передач блок управления силовым агрегатом (PCM) (блок управления силовым агрегатом) непрерывно контролирует электронный входной сигнал жесткого проводного мультиплексора от датчика диапазона передачи (TRS), затем отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии селектора передач, полученные от модуля переключения передач (GSM), по шине данных CAN, затем передает соответствующие электронные сообщения о состоянии передачи заднего хода в BCM по шине данных CAN.
Тормозные лампы
Каждый из тормозных (или стоп-сигналов) и центральный высоко установленный стоп-сигнал (CHMSL) имеют путь к земле в любое время через вынимающий и проушинный вывод жгута проводов кузова, который прикреплен к листовому металлу кузова в пассажирском салоне. Выключатель тормозной лампы постоянно контролируется BCM. Когда нормально разомкнутая цепь переключателя тормозной лампы замыкается рычагом педали тормоза, BCM реагирует на вход переключателя тормозной лампы, предоставляя управляющий выход, который возбуждает или отключает питание.
Некоторые модели могут быть оснащены комбинированным задним освещением. Эта опция позволяет тормозной лампе и лампе сигнала поворота использовать одну и ту же одиночную лампу накаливания. Работа сигнала поворота будет иметь приоритет при подаче команды.
Дневные ходовые огни
Автомобили, оснащенные этой опцией или изготовленные для продажи в Канаде, освещают лампочки сигнала поворота обоих передних фонарей, когда двигатель работает, стояночный тормоз отпущен, а внешние лампы выключены. BCM должен быть запрограммирован соответствующим образом для включения этой функции. После включения, каждый раз, когда BCM получает электронные сообщения по шине данных CAN от блок управления силовым агрегатом (PCM) (блок управления силовым агрегатом), указывающей, что двигатель работает, жесткий проводной мультиплексный вход от переключателя фар, указывающего состояние переключателя фар, выключен и жесткий проводной вход для парковки.
Передние противотуманные фары
Транспортные средства, оснащенные опциональными передними противотуманными фарами, включают выключатель передней противотуманной фары, встроенный в выключатель фары на приборной панели. Передние противотуманные фары имеют путь к земле в любое время через их подключение к жгуту проводов переднего модуля (FEM) и вынос с зажимом для проушины, который закреплен на листом металле кузова. BCM контролирует жесткий проводной мультиплексный вход от выключателя фары, чтобы определить, выбраны ли противотуманные фары.
Когда вход BCM от переключателя фар показывает, что противотуманные фары выбраны, он управляет работой передней противотуманной фары, обеспечивая вывод напряжения батареи на противотуманные фары через правую и левую цепи управления передней противотуманной фарой. BCM также отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии передней противотуманной фары в приборную панель (Ic) (также известную как панель приборов / IPC), чтобы включить или погасить индикатор передней противотуманной фары. BCM автоматически обесточит передние противотуманные фары в любое время.
BCM также обеспечивает функцию экономии батареи (сброса нагрузки) для передних противотуманных фар, которая выключает эти лампы, если они остаются включенными более чем на восемь минут, когда состояние переключателя зажигания - замок, если есть сбой системы зарядки или если напряжение электрической системы падает ниже около 11,75 вольт в течение более чем около 30 секунд.
Каждая передняя противотуманная фара имеет встроенный регулировочный винт, используемый для статического наведения лучей противотуманной фары.
Сигнальные огни
Система предупреждения об опасности включает в себя Ic, BCM и выключатель опасности в нагревателе или кондиционере и управлении нагревателем (также известный как электронный климат-контроль / ECC) или блок переключателей модуля интегрированного центрального стека (ICS), расположенного в центральной части стека приборной панели. Переключатель опасности обеспечивает жесткий проводной ввод в BCM. Когда BCM получает вход от переключателя опасности и управления нагревателем (также известный как электронный климат-контроль / ECC), он управляет работой системы предупреждения об опасности и мигает с помощью выходов высокого напряжения на задней стороне.
БКМ также посылает в ИС по шине данных CAN соответствующие электронные сообщения о состоянии переключателя опасности для управления освещенностью и частотой вспышек указателей правого и левого поворотов, а также для управления частотой щелчков электромеханического реле, напаянного на электронную плату ИС, которое эмулирует звук, излучаемый обычным электромеханическим мигалкой предупреждения об опасности.
Фары
Система фар включает Ic, модуль рулевого управления (SCM), BCM, переключатель фар и многофункциональный переключатель на рулевой колонке. Лампы фар имеют путь к заземлению в любое время через их соединение с электрожгутом FEM. Жгут FEM имеет выводы с проушинами, которые прикреплены к переднему листовому металлу в моторном отсеке. BCM будет хранить расшифровка кодов ошибок для любых цепей.
BCM контролирует жесткий проводной мультиплексный вход фары для определения состояния переключателя фар. BCM также контролирует сообщения о состоянии электронного индикатора выбора луча фары, полученные от SCM по шине данных CAN. BCM реагирует на эти входы, обеспечивая широтно-импульсный модулированный выход напряжения на лампы фар через высокие боковые драйверы на правой и левой цепях питания фар для освещения фар, а также управляет работой высокого и низкого света через высокие боковые драйверы на правой и левой цепях управления BCM.
BCM также запоминает, какие лучи (низкий или высокий) были включены, когда фары были в последний раз выключены, и снова включает эти лучи, если в следующий раз фары не включены. BCM также обеспечивает функцию экономии заряда (сброса нагрузки) для фар, которая будет выключать эти лампы, если они оставлены включенными более чем на восемь минут, когда состояние переключателя зажигания - замок. SCM и BCM каждый из них обеспечивает функцию отказоустойчивости для фар.
Каждая фара имеет встроенный винт регулировки отражателя, который используется для статического наведения фар.
Задержка времени фары
Функция задержки фар включает в себя переключатель фар и BCM. В автомобилях с опциональным переключателем EVIC эта функция программируется пользователем с помощью контейнера переключателей EVIC 90 и электронного дисплея EVIC для выбора интервалов задержки 0 секунд (отключено), 30 секунд, 60 секунд и 90 секунд. Если переключатель фар остается в положении фары AUTO (автомат) до тех пор, пока состояние переключателя зажигания не изменится на OFF, то фары будут оставаться включенными до тех пор, пока выбранный интервал задержки не истечет.
Парковые лампы
Система парковых фонарей включает в себя выключатель фар на панели приборов и BCM. Передние парковочные фонари всегда имеют путь к земле через их соединение с жгутом проводов FEM. Жгут проводов FEM имеет отводы с клеммами проушин, которые прикреплены к металлическому листу кузова. Задние парковочные / задние габаритные фонари и колба лампы номерного знака всегда имеют путь к земле через вырез и проушину жгута проводов кузова, который также прикреплен к металлическому листу кузова.
BCM контролирует жесткий проводной мультиплексный вход от переключателя фар. BCM реагирует на этот вход, управляя выводом напряжения батареи на соответствующие лампы и лампочки через высокие боковые драйвера на передней и задней, правой и левой лампах и цепи управления. BCM также отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии парковочных ламп в Ic для управления освещением и уровнем освещения ламп пульта.
BCM обеспечивает функцию экономии заряда батареи (сброс нагрузки) для парковочных ламп, которая будет выключать эти лампы, если они оставлены включенными более чем на восемь минут, в то время как состояние переключателя зажигания - замок. BCM также обеспечивает функцию отказоустойчивости для парковочных ламп, которая будет автоматически включать парковочные лампы и фары ближнего света, если нет ввода от переключателя фар после того, как состояние переключателя зажигания будет определено как включено. BCM также обеспечивает функцию безопасности при отказе для парковочных ламп.
Система SMARTBEAM®
Дополнительная система Smartbeam ® (автоматический дальний свет) включает в себя модуль Smartbeam ® 32 с цифровой камерой изображения и электронной схемой, встроенной в электрохромное зеркало заднего вида, SCM, BCM, Ic, выключатель фары и многофункциональный переключатель. Во-первых, опция Auto высокий Lights должна быть включена с помощью программируемой клиентом функции EVIC. Затем положение AUTO (автоматическая) скорость света должна быть выбрана с помощью поворотной ручки переключателя фары.
Как только все эти предварительные условия выполнены, камера индикатора Smartbeam ® и ее схема в электрохромном зеркале автоматически отправляет соответствующие сообщения о состоянии переключателя выбора электронного луча фары в BCM по шине данных локальной сети интерфейса (LIN). Затем BCM реагирует на эти сообщения, обеспечивая широтно-импульсный модулированный выход напряжения на лампы фары или балласты фары и шторы фары через правый и левый затворы низкого и высокого света для освещения низкочастотной или высокочастотной фары.
SCM продолжает контролировать многофункциональный переключатель и посылает соответствующие электронные сообщения в BCM, который ретранслирует эти сообщения в схему Smartbeam ® во внутреннем зеркале заднего вида, чтобы вручную активировать функцию мгновенного оптического звукового сигнала переключателя выбора луча (от вспышки до прохода), или, когда выбрано положение фиксирующего переключателя, чтобы отменить работу Smartbeam ®.
Сигнальные лампы поворота
Система ламп сигнала поворота включает многофункциональный переключатель на рулевой колонке, SCM, Ic и BCM. Каждая из передних ламп сигнала поворота имеет путь к земле в любое время через их соединение с фарой и жгутом проводов приборной панели. Жгут проводов фары и приборной панели имеет отводы с проушинами, которые прикреплены к металлическому листу кузова. Задние лампы сигнала поворота имеют путь к земле в любое время через вырез и проушину жгута проводов кузова, который прикреплен металлическим винтом.
SCM контролирует вход жесткого проводного мультиплексного реле от многофункционального переключателя, чтобы определить состояние переключателя сигнала поворота, затем отправляет соответствующие электронные сообщения о состоянии переключателя сигнала поворота в BCM по шине данных CAN. BCM реагирует на эти сообщения, управляя выходом напряжения батареи и скоростью вспышки для ламп сигнала правого или левого поворота через высокие боковые драйверы на соответствующих передней и задней, правой или левой цепях управления сигналом поворота. BCM также отправляет соответствующие электронные сообщения в Ic для управления скоростью ЭМП.
BCM также обеспечивает предупреждение о включении сигнала поворота, которое посылает предупреждающее сообщение о включении сигнала поворота в Ic по шине CAN, что заставляет Ic генерировать повторяющиеся уторы, указывающие, что сигнал поворота был активен непрерывно на протяжении 1,6 километров со скоростью транспортного средства более 22 километров в час (15 миль в час). Утор будет продолжаться до тех пор, пока вход сигнала поворота не станет неактивным или пока сообщение о скорости транспортного средства не покажет, что скорость меньше 22 километров в час (15 миль в час).
Комбинированное заднее освещение - некоторые модели будут оснащены комбинированным задним освещением. Стоп-сигнал и лампа сигнала поворота имеют одну и ту же нить накала. При включении сигнала поворота SCCM распознает запрос на переключение сигнала. SCCM отправляет это сообщение по шине CAN C в BCM для обработки. Затем BCM активирует нить накала одной лампы для работы сигнала только до тех пор, пока стебель не будет возвращен в нейтральное положение.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| РЕЗЕРВНАЯ ЛАМПА НЕ ГОРИТ | 1. Неэффективная или отсутствующая лампочка. | 1. При необходимости проверьте и замените колбу резервной лампы. |
| 2. Неэффективная цепь массы. | 2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы резервной лампы. | |
| 3. Неэффективная схема питания. | 3. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь питания резервной лампы. | |
| 4. Неэффективный коммутатор. | 4. Проверьте и замените выключатель резервной лампы (ручная коробка передач) или TRS (автоматическая коробка передач), если требуется. | |
| 5. Неэффективные входы или выходы BCM. | 5. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| РЕЗЕРВНАЯ ЛАМПА НЕ ГАСНЕТ | 1. Неэффективная схема питания. | 1. При необходимости проверьте и отремонтируйте замкнутую цепь питания резервной лампы. |
| 2. Неэффективный коммутатор. | 2. Испытайте и замените переключатель резервной лампы (ручная коробка передач) или датчик диапазона передачи (автоматическая коробка передач), если требуется. | |
| 3. Неэффективные входы или выходы BCM. | 3. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
ПримечаниеНекоторые тормозные лампы и центральная высокая установленная стоп-сигнал (CHMSL) должны быть освещены несколькими блоками светоизлучающих диодов (LED), которые припаяны к электронной плате в корпусе лампы. CHMSL жестко подключен к выходу переключателя тормозных ламп, в то время как тормозные лампы питаются от высоких боковых драйверов в BCM на основе ввода от тормозного переключателя. Если тормозные лампы и все светодиодные блоки в пределах CHMSL не работают, то диагностируют ремонт.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| ЛАМПА ТОРМОЗА НЕ ГОРИТ | 1. Неэффективная цепь массы. | 1. Испытайте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы тормозной лампы, если требуется. |
| 2. Неэффективный предохранитель. | 2. Испытайте и замените предохранитель в BCM, если требуется. | |
| 3. Неэффективная схема питания. | 3. Испытайте и отремонтируйте открытую выходную цепь переключателя тормозной лампы или выходную цепь стоп-сигнала, если требуется. | |
| 4. Неэффективный коммутатор. | 4. Испытайте и замените выключатель тормозной лампы, если требуется. | |
| 5. Неэффективные входы или выходы BCM. | 5. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| ЛАМПА ТОРМОЗА НЕ ГАСНЕТ | 1. Неэффективная схема питания. | 1. При необходимости проверьте и отремонтируйте выходную цепь выключателя тормозной лампы или выходную цепь стоп-сигнала. |
| 2. Неправильно отрегулированный переключатель. | 2. При необходимости отрегулируйте переключатель тормозных ламп. | |
| 3. Неэффективный коммутатор. | 3. При необходимости испытайте и замените выключатель тормозной лампы. | |
| 4. Неэффективные входы или выходы BCM. | 4. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
ПримечаниеПеред выполнением следующих тестов определите, работают ли поворотники. Если поворотники также неэффективны, диагностируйте и устраните эту проблему, прежде чем пытаться отремонтировать дневные ходовые огни.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| ДНЕВНЫЕ ХОДОВЫЕ ОГНИ НЕ ГОРЯТ | 1. Неправильное программирование BCM. | 1. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки и настройки BCM при необходимости. |
| 2. Автоматическая коробка передач в положении ПАРК. | 2. Поставьте рычаг селектора коробки передач в любое положение, кроме PARK. | |
| 3. Стояночный тормоз включен. | 3. Отпустите стояночный тормоз. | |
| 4. Двигатель не работает. | 4. Запустите двигатель. | |
| 5. Неэффективный светодиодный модуль | 5. Подтвердите питание и землю на светодиодном модуле перед заменой. | |
| 6. Неэффективные входы или выходы BCM. | 6. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
ПримечаниеВыключатель передней противотуманной фары является неотъемлемой частью левого многофункционального переключателя / модуля рулевого управления (SCM), который связывается с модулем управления кузовом (BCM). BCM связывается или транслируется на электромеханическую переднюю приборную панель (EMIC) / узел отсека кабины (CCN) через CAN-B. Перед выполнением любого из следующих тестов определите, являются ли другие функции левого многофункционального переключателя / SCM неэффективными, если они исправны.
Если BCM получает короткое замыкание или обрыв цепи от переключателя противотуманных фар, BCM устанавливает расшифровка кода ошибки для каждого текущего неисправного состояния. Если BCM получил обрыв или короткое замыкание, когда передние противотуманные фары включены, то BCM сохранит последнее состояние переключателя противотуманных фар до следующего цикла двигателя. После следующего цикла зажигания, если переключатель фар все еще неисправен, BCM не активирует передние противотуманные фары.
Если переключатель передней противотуманной фары включен в течение 20 секунд или более, то Бмд включает передние противотуманные фары и устанавливает неисправность переключателя передней противотуманной фары расшифровка кода ошибки. Если переключатель передней противотуманной фары остается неисправным, Бмд продолжает нормально управлять передними противотуманными фарами до тех пор, пока переключатель не будет отремонтирован или заменен. Если передний противотуманный выключатель больше не застрял, Бмд устранит соответствующую неисправность расшифровка кода ошибки.
Если БВУ получил команду на включение противотуманной фары спереди и PROXI не является корректным или установленным для транспортного средства, оснащенного противотуманными фарами, то БВУ установит ошибку неправильной установки.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| ПЕРЕДНЯЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕ ГОРИТ | 1. Неэффективная или отсутствующая лампочка. | 1. При необходимости испытайте и замените колбу передней противотуманной фары. |
| 2. Неэффективная цепь массы. | 2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы передней противотуманной фары. | |
| 3. Неэффективная схема питания. | 3. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь питания передней противотуманной фары. | |
| 4. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 4. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. | |
| 5. Неэффективные входы или выходы BCM. | 5. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| ПЕРЕДНЯЯ ПРОТИВОТУМАННАЯ ФАРА НЕ ГАСНЕТ | 1. Неэффективная схема питания. | 1. При необходимости проверьте и отремонтируйте закороченную цепь питания передней противотуманной фары. |
| 2. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 2. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. | |
| 3. Неэффективные входы или выходы BCM. | 3. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
ПримечаниеАварийный переключатель является неотъемлемой частью блока переключателей приборной панели, который обеспечивает жесткий проводной выход на BCM. Перед выполнением любого из следующих тестов убедитесь, что левый и правый сигналы поворота работают удовлетворительно. Затем определите, работают ли другие функции блока переключателей приборной панели. Если сигналы поворота неэффективны или работают неправильно, или если другие функции блока переключателей приборной панели неэффективны, диагностируйте и устраните эти проблемы, прежде чем пытаться отремонтировать систему аварийной сигнализации.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ НЕ МИГАЮТ | 1. Неэффективный банк переключателей приборной панели. | 1. Испытайте и замените банк переключателей приборной панели, если требуется. |
| 2. Неэффективные входы или выходы BCM. | 2. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ НЕ ПРЕКРАЩАЮТ МИГАТЬ | 1. Неэффективный банк переключателей приборной панели. | 1. Испытайте и замените банк переключателей приборной панели, если требуется. |
| 2. Неэффективные входы или выходы BCM. | 2. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
ПримечаниеКак часть функции обеспечения отказоустойчивости внешнего освещения, после включения зажигания все внешние парковочные лампы и фары ближнего света будут гореть независимо от положения левой многофункциональной ручки управления переключателем, если SCM не может обнаружить входной сигнал от левого многофункционального переключателя, или если имеется потеря связи между левым многофункциональным переключателем / SCM и EMIC или между EMIC и BCM. Диагностируйте и устраните эти проблемы перед попыткой ремонта фар В дополнение к диагностическому коду BCM.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| ФАРА НЕ ГОРИТ | 1. Неэффективная или отсутствующая лампочка. | 1. При необходимости испытайте и замените колбу фары. |
| 2. Неэффективная цепь массы. | 2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы фары. | |
| 3. Неэффективная схема питания. | 3. При необходимости испытайте и отремонтируйте открытую цепь ближнего или дальнего света фары. | |
| 4. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 4. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. | |
| 5. Неэффективные входы или выходы BCM. | 5. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| ФАРА НЕ ГАСНЕТ | 1. Неэффективная схема питания. | 1. При необходимости испытайте и отремонтируйте короткозамкнутую фару ближнего света или цепь питания дальнего света. |
| 2. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 2. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. | |
| 3. Неэффективные входы или выходы BCM. | 3. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| ФАРЫ ГОРЯТ ПРИ ВКЛЮЧЕННОМ ЗАЖИГАНИИ И ВЫКЛЮЧЕННОМ ВЫКЛЮЧЕНИИ ФАР (БЕЗОТКАЗНАЯ РАБОТА) | 1. Потеря связи шины данных LIN или CAN. | 1. При необходимости протестируйте и отремонтируйте шину данных LIN или CAN. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
| ФАРЫ НЕ ПЕРЕКЛЮЧАЮТСЯ С ФАР ДАЛЬНЕГО СВЕТА НА ФАРЫ БЛИЖНЕГО СВЕТА ИЛИ С ФАР БЛИЖНЕГО СВЕТА НА ФАРЫ ДАЛЬНЕГО СВЕТА | 1. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 1. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. |
| 2. Неэффективные входы или выходы BCM. | 2. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
ПримечаниеКак часть функции обеспечения отказоустойчивости внешнего освещения, после включения зажигания все внешние парковочные лампы и фары ближнего света будут светиться независимо от положения левой многофункциональной ручки управления переключателем, если SCM не может обнаружить входной сигнал от левого многофункционального переключателя, или если существует потеря связи между левым многофункциональным переключателем / SCM и EMIC или между EMIC и BCM. Диагностируйте и устраните эти проблемы перед попыткой ремонта парковочных ламп.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| ЛАМПА ПАРКОВКИ НЕ ГОРИТ | 1. Неэффективная или отсутствующая лампочка. | 1. Испытайте и замените колбу лампы парка если требовалось. |
| 2. Неэффективная цепь массы. | 2. Испытайте и отремонтируйте цепь массы лампы открытого парка если требуется. | |
| 3. Неэффективная схема питания. | 3. Испытайте и отремонтируйте открытую цепь подачи лампы парковки, если требуется. | |
| 4. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 4. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. | |
| 5. Неэффективные входы или выходы BCM. | 5. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| СТОЯНОЧНАЯ ЛАМПА НЕ ГАСНЕТ | 1. Неэффективная схема питания. | 1. Испытайте и отремонтируйте короткозамкнутую цепь питания парковой лампы, если требуется. |
| 2. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 2. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. | |
| 3. Неэффективные входы или выходы BCM. | 3. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. |
ПримечаниеПереключатель сигналов поворота является неотъемлемой частью левого многофункционального переключателя / SCM, который взаимодействует с EMIC / CCN по шине данных LIN. Перед выполнением любого из следующих тестов определите, работают ли другие функции левого многофункционального переключателя / SCM. Если другие левые многофункциональные переключатели / функции SCM неэффективны, диагностируйте и устраните эту проблему, прежде чем пытаться отремонтировать лампы сигнала поворота.
Если на транспортном средстве присутствует комбинированный передний парк / поворот, BCM будет выполнять диагностику только тогда, когда сигнал поворота переведен в активное состояние. Если запрашивается левый или правый сигнал поворота, и состояние неисправности присутствует для переднего или заднего сигналов поворота во время активации, частота сигналов CAN-B будет отображаться в два раза соответствующей стороне неисправности.
Необходимо, чтобы во время того же цикла зажигания, если заменяется лампа или лампа поворотного сигнала, система восстановилась без вмешательства техника. Запуск транспортного средства и отключение лампы или светодиода поворотного сигнала приведет к разомкнутому отказу. Замена лампы или светодиодной лампы в сборе приводит к тому, что неисправность меняется с активной на сохраненную. Нормальное поведение сигнализации будет возвращаться. Этот процесс применяется к любому из шести индикаторов поворота внешнего освещения, используемых для этого транспортного средства.
| Состояние | ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ | ИСПРАВЛЕНИЕ |
|---|---|---|
| НЕ ГОРИТ ОДНА ЛАМПА ПОВОРОТНИКА | 1. Неэффективная или отсутствующая лампочка. | 1. При необходимости проверьте и замените лампу указателя поворота. |
| 2. Неэффективная цепь массы. | 2. При необходимости проверьте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы. | |
| 3. Неэффективная схема питания. | 3. Испытайте и отремонтируйте открытую правую или левую цепь подачи сигнала поворота, если требуется. | |
| 4. Неэффективные входы или выходы BCM. | 4. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| ВСЕ ПРАВОСТОРОННИЕ ИЛИ ВСЕ ЛЕВОСТОРОННИЕ СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ ПОВОРОТА (ИЛИ ОБЕ СТОРОНЫ) НЕ МИГАЮТ | 1. Неэффективная схема питания. | 1. Испытайте и отремонтируйте открытую правую или левую цепь подачи сигнала поворота, если требуется. |
| 2. Неэффективные входы или выходы EMIC (CCN). | 2. Используйте диагностический инструмент сканирования и соответствующую диагностическую информацию для дальнейшей диагностики EMIC. | |
| 3. Неэффективные входы или выходы BCM. | 3. Используйте диагностический инструмент сканирования для проверки входов и выходов BCM. Обратитесь к соответствующей диагностической информации. | |
| ВСЕ СИГНАЛЫ ПОВОРОТА ВПРАВО ИЛИ ВЛЕВО НЕ МИГАЮТ | 1. Неэффективная или отсутствующая лампочка. | 1. При необходимости проверьте и замените лампу указателя поворота. |
| 2. Неэффективная цепь массы. | 2. Испытайте и отремонтируйте разомкнутую цепь массы колбы если требуется. | |
| 3. Неэффективная схема питания. | 3. Испытайте и отремонтируйте открытую правую или левую цепь подачи сигнала поворота, если требуется. | |
| СИГНАЛЫ ПОВОРОТА НЕ ОТМЕНЯЮТСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ | 1. Неэффективная отмена кулачка. | 1. Осмотрите и при необходимости замените кулачок отмены сигнала поворота (часовую пружину). |
| 2. Неэффективный привод отмены. | 2. Осмотрите и замените привод отмены сигнала поворота (левый многофункциональный переключатель), если требуется. |
BULB
| Внимание | Не загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы. |
|---|
Схема №20
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Потянитесь за нижний край передней панели (3), чтобы получить доступ к соединителю жгута проводов модуля переднего конца и отсоединить его от гнезда соединителя колбы передней противотуманной фары (2).
- Прочно обхватите колбу противотуманной фары на задней стороне корпуса передней противотуманной фары (1) и поверните ее против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать.
- Вытяните колбу прямо из отверстия с ключом в корпусе.
Схема №21
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Потянитесь за нижний край передней панели (2), чтобы получить доступ к соединителю жгута проводов модуля переднего конца и отсоединить его от гнезда соединителя колбы передней противотуманной фары (3).
- С помощью регулировочной рукоятки или другого подходящего широкого плосколопастного инструмента осторожно провести между установочным кольцом передней противотуманной фары (1) и задней частью сиденья передней противотуманной фары по мере необходимости, чтобы отделить четыре элемента защелки (4), встроенные в заднюю часть сиденья противотуманной фары, от прорезей в установочном кольце.
- Снимите блок передней противотуманной фары с приборной панели.
| Внимание | Всегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы. |
|---|
| Внимание | Не загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы. |
|---|
- За сиденьем передней противотуманной фары (3) совместите колбу передней противотуманной фары с отверстием, закрепленным шпонкой на задней стороне корпуса передней противотуманной фары (1).
- Вставьте колбу в корпус до тех пор, пока основание не будет прочно посажено.
- Поверните колбу по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте. Розетка соединителя колбы (2) должна быть направлена прямо вниз.
- Снова подсоедините разъем жгута проводов переднего модуля к гнезду разъема лампы.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
- С задней стороны передней панели установите переднюю противотуманную фару и установочное кольцо (1) на заднюю часть сиденья противотуманной фары (2).
- Совместите четыре прорези в установочном кольце передней противотуманной фары с четырьмя фиксаторами (4), выполненными за одно целое с задней частью сиденья противотуманной фары.
- Плотно и равномерно надавите на установочное кольцо противотуманной фары до тех пор, пока четыре элемента защелки не встанут на место через пазы установочного кольца.
- Подсоедините разъем жгута проводов переднего модуля к гнезду разъема колбы передней противотуманной фары (3).
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
- Проверьте правильность установки передней противотуманной фары в соответствии со " СТАНДАРТНОЙ ПРОЦЕДУРОЙ ". (ref-646229-S41659697412014072800000)
Схема №22
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Снимите фонарь номерного знака с задней приборной панели.
- Вытяните основание колбы (2) прямо из гнезда (1).
Схема №23
Схема №24
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Отвинтите два винта (2) крепления лампы номерного знака (3) к задней панели (1).
- Сдвиньте лампу номерного знака к одной стороне отверстия приборной панели достаточно далеко, чтобы опустить один конец лампы через отверстие, затем опустите противоположный конец через отверстие.
- Прочно обхватите гнездо лампы (1) на верхней части корпуса лампы (2) и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать.
- Вытяните розетку и колбу прямо из корпуса лампы.
- Снимите объектив и корпус лампы с автомобиля.
| Внимание | Всегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы. |
|---|
- Совместите основание колбы лампы номерного знака (2) с розеткой (1).
- Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
- Переустановите фонарь номерного знака в заднюю панель.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
- Поместите объектив лампы номерного знака и корпус (2) достаточно близко к монтажному отверстию задней панели, чтобы совместить гнездо (1) и колбу с отверстием на шпонке в верхней части корпуса.
- Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
- Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
- Вставьте один конец лампы номерного знака (3) в одну сторону монтажного отверстия задней панели (1) и сдвиньте ее в эту сторону достаточно далеко, чтобы вставить противоположный конец через отверстие.
- Отцентрируйте лампу в проеме.
- Установите и затяните два винта (2) крепления лампы к задней панели. Надежно затяните винты.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Схема №25
Схема №26
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. ПРИМЕЧАНИЕ: На графике показана защелка луженой лампы со снятым для наглядности зеркальным стеклом и корпусом; однако снимать зеркальное стекло и корпус для снятия или установки луженой лампы НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО.
- Вставьте небольшую отвертку с плоским лезвием (4) между нижней частью лицевой панели корпуса зеркала и нижним краем стекла зеркала и корпусом, чтобы получить доступ к элементу защелки (1) луженой лампы (2).
- Отодвиньте внешнюю сторону защелки луженой лампы к лампе на достаточное расстояние, чтобы освободить лампу с нижней стороны корпуса зеркала.
- Отсоедините внутреннюю сторону луженой лампы от внутренней стороны отверстия лампы в зеркальной оболочке.
- Оттяните луженую лампу (3) от корпуса зеркала (1) на достаточное расстояние, чтобы получить доступ к двум разъемам жгута проводов зеркала (2) и отсоединить их от двух клемм луженой лампы.
- Снимите луженую лампу с зеркала.
Схема №27
Транспортные средства, оборудованные факультативными сигнальными огнями (2), расположенными в наружных зеркалах заднего вида (1), имеют два светодиодных блока, которые освещают оптическую световую трубу через прозрачную линзу на нижней, передней и внешней поверхностях корпуса зеркала. Освещение этих огней координируется с освещением сигналов поворота для той же стороны транспортного средства.
Схема №28
Схема №29
Схема №30
Схема №31
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Снимите зеркальное стекло и блок корпуса с наружного зеркала заднего вида, руководствуясь указаниями " ЗЕРКАЛО, НАРУЖНЫЙ ЗАДНИЙ ОБЗОР, ДЕМОНТАЖ " и " ЗЕРКАЛО, НАРУЖНЫЙ ЗАДНИЙ ОБЗОР, СТЕКЛО, ДЕМОНТАЖ ". (ref-646233-S23998363802014072800000)(ref-646233-S33758435292014072800000)
- Снимите луженую лампу с наружного зеркала заднего вида. См. раздел " ЛАМПА, ЗЕРКАЛО, ДЕМОНТАЖ ". (ref-646229-S31131362292014072800000)
- Отвинтите три винта (2), крепящих рамку зеркала и корпус (1) как к корпусу зеркала, так и к кронштейну зеркала.
- Вставьте две плоские отвертки в два отверстия (3) в верхнем внутреннем углу корпуса зеркала и отожмите ручки отвертки друг от друга, чтобы сдвинуть две защелки корпуса друг к другу на достаточное расстояние, чтобы отсоединить защелки корпуса от корпуса зеркала.
- Снимите оправу зеркала и корпус с корпуса зеркала и кронштейна зеркала.
- Выведите из зацепления язычок (3), который крепит внутренний конец корпуса зеркала (1) к выемке на внутреннем конце кронштейна зеркала (2).
- Изнутри наружного конца корпуса зеркала осторожно отведите монтажный язычок (3) корпуса сигнальной лампы (4) от поверхности образования монтажного кармана (1), выполненного за одно целое с внутренней частью корпуса зеркала, до тех пор, пока он не выйдет из зацепления с установочным ребром (6) с легким слышимым щелчком.
- Сдвиньте установочный карман корпуса зеркала с внешнего конца кронштейна зеркала (2).
- С внешней стороны оболочки зеркала вдавите внутренний конец линзы сигнальной лампы внутрь оболочки.
- Вдавите внешний конец сигнальной лампы внутрь на достаточное расстояние, чтобы вывести два установочных язычка лампы (5) из зацепления с петлями гнезда установочного язычка лампы, выполненными за одно целое с внешним концом внутренней части корпуса зеркала.
- Отложите зеркальную оболочку в сторону.
- Отсоедините соединитель жгута проводов зеркала (2) от розетки соединителя (4), составляющей единое целое с корпусом сигнальной лампы (1).
- Снимите сигнальную лампу с плеча зеркала (3).
Схема №32
- Расположите луженую лампу (3) рядом с отверстием для лампы на нижней стороне корпуса зеркала (1).
- Подключите два разъема жгута зеркальных проводов (2) к двум клеммам луженой лампы. Обязательно подключите маленький разъем к маленькой клемме лампы и большой разъем к большой клемме лампы.
- Зацепите элементы крюка на внутренней стороне луженой лампы (2) во внутреннюю сторону отверстия лампы в корпусе зеркала (1).
- Нажимая рукой, вдавите внешнюю сторону лампы в отверстие в корпусе зеркала до тех пор, пока защелка (3) не защелкнется на месте.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Сигнальная лампа
Транспортные средства, оборудованные факультативными сигнальными огнями (2), расположенными в наружных зеркалах заднего вида (1), имеют два светодиодных блока, которые освещают оптическую световую трубу через прозрачную линзу на нижней, передней и внешней поверхностях корпуса зеркала. Освещение этих огней координируется с освещением сигналов поворота для той же стороны транспортного средства.
- Установите сигнальную лампу (1) на обращенную вперед поверхность кронштейна зеркала (3).
- Подсоедините разъем жгута проводов зеркала (2) к гнезду разъема (4), выполненному за одно целое с корпусом сигнальной лампы. Убедитесь, что разъем полностью зажат и зафиксирован.
- Вставьте два установочных язычка сигнальной лампы (5) в приемные петли установочного язычка лампы, выполненные за одно целое с наружным концом внутренней части корпуса зеркала.
- Изнутри корпуса зеркала вдавите внутренний конец линзы сигнальной лампы (4) в монтажное отверстие корпуса.
- Надвиньте конструкцию монтажного кармана (1), выполненную за одно целое с внутренней частью корпуса зеркала, на наружный конец кронштейна зеркала (2).
- С внешней стороны корпуса зеркала прижмите монтажный язычок (3) сигнальной лампы к установочному ребру (6) на лицевой поверхности монтажного кармана до тех пор, пока он не войдет в контакт с легким слышимым щелчком.
- Зацепите лапку (3), которая крепит внутренний конец корпуса зеркала (1) к выемке на внутреннем конце кронштейна зеркала (2).
- Поместите панель зеркала и корпус (1) на кронштейн зеркала и оболочку зеркала. Убедитесь, что жгут проводов зеркала не зажат между панелью и оболочкой, и что проводка для луженой лампы проложена через монтажное отверстие на нижней стороне оболочки.
- Совместив лицевую панель с корпусом, сожмите их вместе до тех пор, пока защелки (3) корпуса не войдут в контакт с гнездом корпуса с помощью легкого слышимого щелчка.
- Установите и затяните три винта (2), которые крепят рамку зеркала и корпус к корпусу зеркала и кронштейну зеркала. Надежно затяните винты.
- Переустановите луженую лампу в наружное зеркало заднего вида. См. раздел " ЛАМПА, ЗЕРКАЛО, УСТАНОВКА ". (ref-646229-S01571928052014072800000)
- Установите зеркальное стекло и блок корпуса в зеркало заднего вида (см. разделы " ЗЕРКАЛО, ВНЕШНИЙ ВИД, УСТАНОВКА " и " ЗЕРКАЛО, ВНЕШНИЙ ВИД, СТЕКЛО, УСТАНОВКА "). (ref-646233-S42660336132014072800000)(ref-646233-S13492581772014072800000)
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Внешний задний фонарь для этого транспортного средства закреплен в задней части каждой четверти панели и включает в себя несколько светодиодных (LED) блоков для парковочных (или хвостовых) ламп, тормозных (или стоп-сигналов) и ламп сигнала поворота. Центральный задний фонарь закреплен на крышке нижнего этажа и включает в себя две лампы накаливания для резервных (или обратных) ламп. Светодиодные блоки обслуживаются только как блок с соответствующей внешней лампой в сборе. Резервные лампы обслуживаются индивидуально.
Схема №33
ПримечаниеЦентральный блок задней лампы содержит две колбы. Одно гнездо рядом с каждым внешним концом этой лампы содержит резервную колбу лампы. Процедуры обслуживания для каждой колбы одинаковы.
Схема №34
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Откройте крышку палубы.
- При наличии приспособления с помощью обрезного стержня или другого подходящего широкого инструмента с плоским лезвием вытяните крышку доступа к колбе (1) из обрезного покрытия крышки внутреннего яруса.
- С внутренней стороны крышки палубы плотно захватите соответствующее гнездо лампы (2) на задней стороне корпуса лампы (1) и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать его.
- Вытяните розетку и колбу прямо из лампы.
- Вытяните основание колбы прямо из гнезда.
Внешний задний огонь для этого транспортного средства закреплен в задней части каждой четверти панели и продолжается вторым огнем на шлюзе в сборе. Это включает в себя несколько светодиодных (LED) блоков для парковочных (или хвостовых) огней, тормозных (или стоп-сигналов) и огней поворота. Внешний и центральный задние фонари обслуживаются индивидуально.
Схема №35
Схема №36
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Откиньте отделку багажника с внутренней стороны сиденья заднего фонаря (2).
- Отсоедините разъем жгута проводов корпуса от штепсельной розетки концевой лампы (1).
- Отвинтите две гайки (3) крепления заднего фонаря к внутренней стороне гнезда заднего фонаря.
- Сожмите вместе два удерживающих элемента (3), которые крепят внешний задний фонарь (2) к внутренней стороне гнезда (1) заднего фонаря в конце четверти панели.
- Все еще сжимая удерживающие элементы, с внешней стороны транспортного средства вытяните блок задних фонарей прямо из посадочного места для задних фонарей.
Схема №37
Схема №38
Схема №39
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Откройте крышку палубы (1).
- При наличии соответствующей оснастки снимите крышку с внутренней крышки палубы. См. раздел " ПАНЕЛЬ, облицовка, СНЯТИЕ ". (ref-646233-S26835616102014072800000)
- Отвинтите пять гаек (3), крепящих центральную заднюю лампу (2) к внутренней стороне внутренней панели крышки палубы.
- Отсоедините разъем кабельного жгута корпуса от разъема кабельного жгута (2) на правом конце центральной концевой лампы (1).
- Ослабьте, но не снимайте две крепежные гайки (3) на каждом конце лампы.
- Сожмите каждый из двух удерживающих элементов (4) на каждом конце лампы, чтобы отсоединить лампу от крышки палубы.
- Снаружи транспортного средства возьмитесь за каждый конец центрального заднего фонаря (1) и потяните его прямо назад, чтобы снять фонарь с наружной стороны крышки палубы (2).
Внешний задний фонарь для этого транспортного средства закреплен в задней части каждой четверти панели и включает в себя несколько светодиодных (LED) блоков для парковочных (или хвостовых) ламп, тормозных (или стоп-сигналов) и ламп сигнала поворота. Центральный задний фонарь закреплен на крышке нижнего этажа и включает в себя две лампы накаливания для резервных (или обратных) ламп. Светодиодные блоки обслуживаются только как блок с соответствующей внешней лампой в сборе. Резервные лампы обслуживаются индивидуально.
| Внимание | Всегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы. |
|---|
ПримечаниеЦентральный блок задней лампы содержит две колбы. Одно гнездо рядом с каждым внешним концом этой лампы содержит резервную колбу лампы. Процедуры обслуживания для каждой колбы одинаковы.
- Совместите основание колбы с гнездом колбы (2).
- Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
- Совместите гнездо и колбу с отверстием с ключом на задней стороне корпуса центрального заднего фонаря (1) с внутренней стороны крышки палубы.
- Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
- Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
- Установите крышку доступа к колбе (1) на крышку триммера на крышке внутренней палубы, если она оборудована.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Внешний задний фонарь для этого транспортного средства закреплен в задней части каждой четверти панели и включает в себя несколько светодиодных (LED) блоков для парковочных (или хвостовых) огней, тормозных (или стоп-сигналов) и ламп сигнала поворота. Центральный задний фонарь закреплен на крышке нижнего этажа и включает в себя две лампы накаливания для резервных (или задних) огней. Внешний и центральный задний фонари обслуживаются индивидуально.
Внешний
- Установите блок внешних задних фонарей (1) в гнездо задних фонарей (2) в конце четверти панели.
- С внутренней стороны багажника установите и затяните две гайки (3), которые крепят хвостовую лампу к внутренней стороне гнезда хвостовой лампы. Надежно затяните гайки.
- Повторно подсоедините разъем жгута проводов корпуса к разъему разъема концевой лампы.
- Восстановите отделку багажника над внутренней стороной сиденья задний фонарь.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Центр
- Установите центральный блок задних фонарей (1) в отверстие для фонарей на крышке нижней палубы (2).
- Надавливая рукой, плотно и равномерно надавите на два внешних конца центральной задней лампы, чтобы установить удерживающие элементы во внутреннюю панель крышки палубы.
- С внутренней стороны крышки палубы (1) установите и затяните пять гаек (3), которые крепят центральную заднюю лампу (2) к внутренней панели крышки палубы. Надежно затяните гайки.
- Надежно затяните каждую из двух гаек (3), которые крепят два удерживающих элемента (4) на каждом конце центральной задней лампы (1) к внутренней панели крышки палубы.
- Снова подсоедините разъем жгута проводов корпуса к разъему провода концевой лампы (2).
- Установите крышку на внутреннюю крышку палубы, если она оборудована. См. раздел " ПАНЕЛЬ, облицовка, УСТАНОВКА ". (ref-646233-S03792667972014072800000)
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
Схема №40
Автоматическое управление фарами дальнего света SmartBeam® является доступной опцией на этом автомобиле, когда он также оснащен автоматическими фарами, автоматическими стеклоочистителями и электрохромными опциями зеркала заднего вида (4). SmartBeam® улучшает систему фар автомобиля, помогая водителю в выполнении задачи включения и выключения фар дальнего света в соответствии с окружающими условиями движения. Единственным видимым компонентом SmartBeam® является модуль камеры (2) и прямоугольный прозрачный объектив, обращенный вперед. Поскольку камера SmartBeam® смотрит сквозь лобовое стекло, система может работать неправильно, если эта область стекла покрыта льдом, грязью, дымкой или любой другой преградой.
Контейнер камеры закреплен на кронштейне (3), который выступает из встроенного монтажного кронштейна (1) электрохромного внутреннего зеркала заднего вида. Внутри контейнера камеры находится монтажная плата и схемы камеры. Контейнер камеры и кронштейн, а также модуль датчика света дождя (LRSM) (также известный как модуль датчика дождя / RLSM, модуль датчика дождя / RSM или модуль датчика света / LSM) расположены непосредственно под экраном.
Если камера неправильно ориентирована, производительность системы может быть уменьшена или изменена. Для оптимальной производительности системы камера Smartbeam ® должна быть откалибрована (направлена) дилером, чтобы обеспечить правильное центрирование камеры на дороге перед автомобилем при замене или повторной установке внутреннего зеркала заднего вида, камеры Smartbeam ®, стекла ветрового стекла или кнопки установки зеркала.
Микропроцессорная электроника Smartbeam ® (также известная как Auto высокий Beam модуль / Ahbm) интегрирована в монтажную плату, содержащуюся в электрохромном зеркале. Короткий провод с косичкой соединяет монтажную плату камеры непосредственно с монтажной платой электрохромного зеркала, а розетка разъема, закрепленная на креплении электрохромного зеркала, соединяет зеркало с электрической системой транспортного средства через выделенный вынос и разъем подвесного жгута.
SmartBeam® обслуживается как единое целое с электрохромным внутренним зеркалом заднего вида. Если камера, объектив, схема или кронштейн SmartBeam® повреждены или неэффективны, необходимо заменить все электрохромное внутреннее зеркало заднего вида.
Индикатор продолжает гореть - проверка тормозной системы в порядке
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Отсоедините разъем жгута проводов кузова для выключателя стояночного тормоза от клеммы выключателя. Проверьте целостность соединения между клеммой переключателя стояночного тормоза и заземлением. Не должно быть непрерывности с отпущенным парковочным тормозом, и непрерывности с включенным парковочным тормозом. Если OK, перейдите к 2. Если не в порядке, замените неэффективный выключатель стояночного тормоза.
- Отсоедините разъем жгута проводов приборной панели (разъем C-6) для модуля управления кузовом (BCM) от разъема BCM. Проверьте целостность цепи между гнездом цепи сигнального переключателя стояночного тормоза и заземлением разъема жгута проводов кузова для стояночного тормоза. Не должно быть никакой целостности. Если не в порядке, отремонтируйте замкнутую цепь цепи сигнального переключателя стояночного тормоза между стояночным переключателем и BCM в соответствии с требованиями.
Стандартная процедура - запотевание линз лампы.
Некоторые клиенты могут сообщить, что иногда внешние лампы транспортного средства запотевают с легким слоем конденсата на внутренней стороне линз. Об этом можно сообщить после того, как лампы были включены и доведены до рабочей температуры, выключены, а затем быстро охлаждены холодной водой (например, дождем или водой из автомойки). Туманообразование линз также может происходить при определенных атмосферных условиях после того, как автомобиль был припаркован снаружи на ночь (то есть теплый влажный день, за которым следует ясная холодная ночь). Это Обычно будет ясно, когда атмосферные условия изменятся на конденсацию.
Лампа, которая демонстрирует конденсацию / запотевание, должна быть оценена в среде сервисного отсека путем первой сушки всей воды с внешней поверхности рассеивателя и работы лампы в течение 20 минут. Если конденсация / запотевание начали очищаться от линзы лампы через 20 минут при работающих лампах, это указывает на то, что уплотнение лампы не было нарушено, и лампа не нуждается в замене.
Если конденсация / запотевание не начали очищаться через 20 минут при работающих лампах, или лампа имеет большое количество капель воды, видимых на большинстве внутренних поверхностей, это указывает на проблему с уплотнением лампы, которое позволило воде войти в лампу. В этом случае клиент также, вероятно, сообщит, что влага в лампе всегда присутствует и никогда не исчезает. Лампа, которая постоянно проявляет внутреннюю влагу, должна быть заменена.
Лампа - передний боковой маркёра
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
| Внимание | Всегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы. |
|---|
Схема №41
- Отсоедините кабель аккумулятора к отрицательному полюсу аккумулятора.
- Поверните переднюю сторону маркерного гнезда (1) против часовой стрелки на 30 градусов для разблокировки.
- Выньте розетку и колбу из корпуса.
- Извлеките колбу из бокового маркерного гнезда.
Лампочка - передний парковочный и поворотник
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Прочно обхватите парковку и поверните гнездо сигнальной лампы (3) на задней стороне корпуса переднего блока ламп (2) и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать его.
- Вытяните гнездо и лампочку прямо из отверстия под ключ в корпусе.
- Вытяните основание колбы прямо из гнезда.
Лампа - фара
| Внимание | Не загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы. |
|---|
Схема №42
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Прочно обхватите крышку доступа к колбе фары (4) на внешней задней стороне корпуса блока передних фонарей (2) и поверните ее против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать ее.
- Снимите крышку доступа с корпуса лампы.
- Прочно обхватите основание колбы фары (1) на задней стороне отражателя внутри корпуса блока передних фонарей и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать его.
- Вытяните колбу и основание прямо из отверстия с ключом в отражателе. ПРИМЕЧАНИЕ. Примите меры предосторожности, чтобы не допустить падения жгута проводов и разъема блока передней лампы обратно в корпус лампы после отсоединения его от колбы.
- Отсоедините соединитель (2) электрожгута блока передней лампы от розетки соединителя колбы.
- Снимите колбу с задней стороны блока передних фонарей.
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
Схема №43
Схема №44
Схема №45
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Извлеките панель из модуля переднего конца (FEM) (1). См. раздел " ПАНЕЛЬ, ПЕРЕДНЯЯ, УДАЛЕНИЕ ". (ref-646214-S35831020322014072800000)
- Снимите кронштейн (2) передней панели с FEM и блока передних ламп (3).
- Отверните винт (2) крепления монтажного кронштейна нижнего переднего осветительного блока (3) к лапке переднего крыла.
- Отсоедините верхние монтажные кронштейны блока передних фонарей от FEM (1) и полки крыла.
- Оттяните лампу (3) от передней части транспортного средства достаточно далеко, чтобы получить доступ к соединениям фары и жгута проводов приборной панели (5) и отсоединить их от колбы (1) переднего габаритного фонаря, колбы (4) переднего стояночного и поворотного сигнала и разъема (2) жгута проводов блока передних фонарей на задней стороне корпуса лампы.
- Снимите блок передних фонарей с автомобиля.
Осветительный элемент - разряд высокой интенсивности.
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
| Внимание | Не загрязняйте стекло осветительного элемента, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы осветительного элемента. |
|---|
Схема №46
- Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора.
- Прочно обхватите крышку доступа к колбе фары (4) на внешней задней стороне корпуса блока передних фонарей (2) и поверните ее против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать ее.
- Снимите крышку доступа с корпуса лампы. ПРИМЕЧАНИЕ: Соблюдайте осторожность, чтобы предотвратить падение троса высокого напряжения обратно в корпус лампы после отсоединения его от запальника HID.
- Отсоедините кабель высокого напряжения (2) от штепсельной розетки запального устройства HID на задней стороне отражателя внутри корпуса передней лампы.
- Прочно захватите воспламенитель (1) и поверните его против часовой стрелки примерно на 30 градусов, чтобы разблокировать его.
- Вытяните HID-воспламенитель и осветительный элемент прямо из замкового отверстия в отражателе.
- Снимите запальник и осветительный элемент с задней стороны блока передних фонарей.
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
| Внимание | Всегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы. |
|---|
- Совместите основание колбы с гнездом передней боковой маркерной колбы (1).
- Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
- Совместите гнездо и колбу с отверстием с ключом на задней стороне корпуса передней лампы (2).
- Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
- Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
| Внимание | Всегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы. |
|---|
- Совместите основание колбы с передней парковкой и поверните гнездо (3) сигнальной колбы.
- Вдавите колбу прямо в гнездо, пока основание не будет прочно посажено.
- Совместите гнездо и колбу с отверстием с ключом на задней стороне корпуса передней лампы (2).
- Вставьте розетку и колбу в корпус, пока розетка не будет прочно посажена.
- Поверните розетку по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать ее на месте.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
| Внимание | Всегда используйте правильный размер и тип лампы для замены. Неправильный размер или тип колбы может перегреться и привести к повреждению лампы, розетки или проводки лампы. |
|---|
| Внимание | Не загрязняйте стекло колбы, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы луковицы. |
|---|
- Расположите колбу фары достаточно близко к задней стороне корпуса передней лампы, чтобы получить доступ к соединителю жгута проводов лампы и подключить его к розетке разъема лампы.
- Совместите колбу фары со шпоночным отверстием на задней стороне отражателя блока передних фонарей.
- Вставьте колбу в отверстие рефлектора до тех пор, пока основание не будет прочно посажено.
- Поверните основание по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать его на месте.
- Установите крышку доступа к колбе фары (4) на внешнюю заднюю часть корпуса переднего блока ламп (2) и поверните ее по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать на месте.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
- Установите блок передних фонарей (3) достаточно близко к передней части транспортного средства, чтобы вновь подсоединить соединения жгута проводов фары и приборной панели (5) к разъему жгута проводов блока передних фонарей (2), колбе переднего сигнала парковки и поворота (4) и колбе переднего бокового фонаря (10) на задней стороне корпуса фонаря.
- Установите верхние монтажные кронштейны передней лампочки (3) на модуль переднего конца (FEM) (1) и полку крыла.
- Установите и затяните винт (2) крепления монтажного кронштейна нижнего переднего блока ламп к лапке переднего крыла и надежно затяните его.
- Установите кронштейн (2) передней панели на FEM (1) и блок передней лампы (3).
- Повторно установите приборную панель на FEM. См. раздел " МОНТАЖНАЯ ПАНЕЛЬ, ЛИЦЕВАЯ СТОРОНА ". (ref-646214-S28568245192014072800000)
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.
- Проверьте правильность установки фар в соответствии со " СТАНДАРТНОЙ ПРОЦЕДУРОЙ ". (ref-646229-S41659697412014072800000)
| Предупреждение | Во избежание серьезных или смертельных травм при работе с системой фар высокой интенсивности (HID) обязательно примите надлежащие меры предосторожности. Выключатель фар должен находиться в положении ВЫКЛ. Отсоедините и изолируйте отрицательный кабель аккумулятора. Существует риск получения травмы со смертельным исходом в результате контакта с высоким напряжением, используемым в фарах HID. Существует риск взрыва или пожара, вызванного легковоспламеняющимися материалами вблизи поврежденных элементов освещения HID. Существует риск травм, вызванных воздействием ультрафиолетового (УФ) света, риск ожогов, вызванных высокими рабочими температурами компонентов, риск отравления ртутью через осколки стекла, вызванные разрывом элементов освещения HID. Существует также опасность отравления, вызванного вдыханием паров ртути и попаданием в организм токсичных солей и соединений ртути или их контактом с кожей. Не контактируйте с деталями, находящимися под высоким напряжением. Лица с активными электронными имплантатами (например, кардиостимуляторы) никогда не должны работать с HID-фарами. Используйте изолированную защитную обувь, защитные очки и защитные перчатки. Удалить легковоспламеняющиеся материалы и обеспечить достаточную вентиляцию в рабочей зоне. |
|---|
| Внимание | Для замены всегда используйте правильный размер и тип осветительного элемента. Неправильный размер или тип может перегреться и привести к повреждению лампы или проводки лампы. |
|---|
| Внимание | Не загрязняйте стекло осветительного элемента, касаясь его пальцами или позволяя ему соприкасаться с другими масляными поверхностями. Это приведет к сокращению срока службы осветительного элемента. |
|---|
- Выровняйте и вставьте зажигатель высокой интенсивности разряда (HID) и блок осветительных элементов (1) прямо в отверстие в отражателе блока передней лампы как единый блок.
- Плотно и равномерно прижмите воспламенитель к отражателю до тех пор, пока основание не будет прочно посажено.
- Поверните запальное устройство по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать его на месте.
- Снова подсоедините соединитель кабеля высокого напряжения (2) к гнезду соединителя, выполненному за одно целое с нижним краем корпуса запального устройства.
- Установите крышку доступа к колбе фары (4) на внешнюю заднюю часть корпуса переднего блока ламп (2) и поверните ее по часовой стрелке примерно на 30 градусов, чтобы зафиксировать на месте.
- Снова подключите отрицательный кабель аккумулятора.