Предупреждение
| Предупреждение | Chrysler не производит никаких транспортных средств или запасных частей, которые содержат асбест. Продукты Aftermarket могут содержать или не содержать асбест. Обратитесь к упаковке продукта aftermarket для получения информации о продукте. Независимо от того, содержит ли продукт асбест или нет, пыль и грязь могут накапливаться на деталях тормоза при нормальном использовании. Следуйте практикам, предписанным соответствующими правилами для обработки, обработки и удаления пыли и мусора. |
|---|
| Предупреждение | Не снимайте гайку штока стойки, пока стойка в сборе установлена в автомобиль, или до сжатия спиральной пружины компрессионным инструментом. Пружина удерживается под высоким давлением. |
|---|
| Внимание | При обслуживании транспортного средства ни в коем случае нельзя устанавливать в амортизационную вышку винт, болт или другой металлический крепеж из листового металла, чтобы он занял место оригинального пластикового зажима. Он может соприкасаться со стойкой или цилиндрической пружиной. |
|---|
| Внимание | Повреждение подшипника колеса произойдет в том случае, если после ослабления гайки ступицы оси транспортное средство будет катиться по массе или вес транспортного средства будет поддерживаться шинами в течение какого-либо периода времени. |
|---|
Измерение высоты бордюра
Необходимо проверить центровку колес и выполнить все регулировки центровки с транспортным средством при требуемой спецификации высоты бордюра.
Высота транспортного средства должна проверяться с помощью транспортного средства на ровной, ровной поверхности, предпочтительно на стойке выравнивания транспортного средства. Шины должны быть накачаны до рекомендуемого давления. Все шины должны быть того же размера, что и стандартное оборудование. Высота транспортного средства проверяется при заполненном топливом топливном баке, отсутствии нагрузки на пассажирский или багажный отсек.
Высота автомобиля не регулируется. Если результаты измерения не соответствуют техническим требованиям, произведите осмотр транспортного средства на предмет наличия гнутых или слабых элементов подвески. Сравните маркировку деталей на подозрительной цилиндрической пружине (пружинах) с каталогом запчастей и кодом продажи транспортного средства, проверяя соответствие. После снятия с автомобиля сравните высоту цилиндрической пружины с правильной новой или заведомо исправной цилиндрической пружиной. Высоты должны меняться, если подозреваемая пружина слабая.
ПримечаниеПеред считыванием результатов измерения высоты на бордюре передняя и задняя часть транспортного средства должны быть подняты для установки подвески. Наведите удар, надавливая на центр бампера (приборную панель), стараясь не повредить транспортное средство, перемещая транспортное средство вверх и вниз, постепенно увеличивая ход подвески с каждым ходом. Отпустите бампер в нижней части каждого хода, повторяя это действие несколько раз. Выполните это как для передней, так и для задней подвесок равное количество раз.
Измерить высоту бордюра следующим образом
Схема №31
Схема №32
- Примечание: На некоторых транспортных средствах может потребоваться снять противень двигателя, чтобы получить доступ к болту шарнира нижнего рычага управления.
- СПЕРЕДИ - С каждой стороны транспортного средства измерьте расстояние (1) от центра задней (вертикальной) поворотной головки болта нижнего рычага управления до пола или выравнивающей рейки / поверхности взлетно-посадочной полосы. Может потребоваться измерить до низа прямой кромки, расположенной от взлетно-посадочной полосы до взлетно-посадочной полосы, чтобы получить точное измерение.
- СПЕРЕДИ - измерьте и запишите расстояние (3) от центра шпинделя до той же поверхности или прямой кромки, которая используется для измерения от вертикального поворотного болта.
- Вычесть высоту поворотного болта (1) из высоты шпинделя (3) для получения значения высоты бордюра (2). Сравните значение высоты бордюра (2) со спецификациями, перечисленными в следующей таблице СПЕЦИФИКАЦИИ ВЫСОТЫ БОРДЮРА. Максимальный дифференциал слева направо не должен превышать 12 мм (0,5 дюйма).
- ЗАДНЕЕ - с каждой стороны транспортного средства измерьте и запишите расстояние (1) от центра переднего монтажного болта заднего рычага управления до пола или выравнивающей рейки / поверхности взлетно-посадочной полосы. Может потребоваться измерить до низа прямой кромки, расположенной от взлетно-посадочной полосы до взлетно-посадочной полосы, чтобы получить точное измерение.
- ЗАДНИЙ - с каждой стороны автомобиля измерьте и запишите расстояние (3) от центра заднего шпинделя до той же поверхности, которая использовалась для измерения ниже болта на предыдущем шаге.
- ЗАДНЕЕ - Вычесть высоту монтажного болта (1) из высоты шпинделя (3) для получения значения высоты бордюра (2). Сравните значение высоты бордюра (2) со спецификациями, перечисленными в следующей таблице СПЕЦИФИКАЦИИ ВЫСОТЫ БОРДЮРА. Максимальный дифференциал слева направо не должен превышать 12 мм (0,5 дюйма).
- Если обнаружено, что высота бордюра не соответствует спецификации, и нет признаков чрезмерного повреждения кузова, высота бордюра может быть изменена путем замены применимой пружины на пружину, предлагающую другую контрольную нагрузку. См. " СТОЙКА, ПОДВЕСКА, СБОРКА, ДЕМОНТАЖ ". (ref-646210-S03500390772014072800000)
| МОДЕЛЬ | ФРОНТ | REAR |
|---|---|---|
| СТАНДАРТ | 157,2 мм ± 12 мм | 24,3 мм ± 12 мм |
| 6,19 дюйма ± 0,47 дюйма | 0,96 дюйма ± 0,47 дюйма | |
| ECO | 164,4 мм ± 12 мм | 17,5 мм ± 12 мм |
| 6,47 дюйма ± 0,47 дюйма | 0,69 дюйма ± 0,47 дюйма | |
| Р/Т | 164,4 мм ± 12 мм | 17,5 мм ± 12 мм |
| 6,47 дюйма ± 0,47 дюйма | 0,69 дюйма ± 0,47 дюйма |
СПЕЦИФИКАЦИИ ВЫСОТЫ БОРДЮРА
Задний развал
| Внимание | Не пытайтесь отрегулировать выравнивание колес автомобиля путем нагрева или изгиба каких-либо компонентов подвески. |
|---|
На заднем нижнем рычаге управления выполнены пазы для регулировки поворота и развала колес, нижний крепежный болт и гайка на нижних поперечных звеньях имеют кулачковую характеристику, а на нижнем рычаге управления выполнены пазы для регулировки заднего развала колес.
Передний развал и литейная машина
Настройки переднего развала колеса и поворотного колеса на этом транспортном средстве определяются во время проектирования транспортного средства по расположению компонентов подвески транспортного средства. Это называется Net Build. Результатом является отсутствие требуемой регулировки развала колеса и поворотного колеса после сборки транспортного средства или при обслуживании компонентов подвески. Таким образом, при выполнении выравнивания колес, поворот и развал колеса обычно не считаются регулируемыми углами, но некоторые регулировки могут быть выполнены. Развал колеса и поворотное колесо должны быть проверены, чтобы убедиться, что они соответствуют спецификациям транспортного средства. См. " СПЕЦИФИКАЦИИ ВЫРАВНИВАНИЯ КОЛЕС ". (ref-646210-S08842661652014072800000)
Если будет установлено, что отдельные передние развалы или ролики не соответствуют техническим требованиям к центровке, единственной доступной регулировкой будет смещение передней поперечины.
| Внимание | Не пытайтесь отрегулировать выравнивание колес автомобиля путем нагрева или изгиба каких-либо компонентов подвески. |
|---|
TOE
ПримечаниеПри установке носка обязательно установите задний палец в соответствии с предпочтительными спецификациями, прежде чем устанавливать передний палец в соответствии с предпочтительными спецификациями.
- Отцентрируйте рулевое колесо и зафиксируйте его на месте с помощью зажима рулевого колеса.
Задний носок
ПримечаниеНа каждом заднем колесе по мере необходимости выполняйте следующее.
- Удерживая головку кулачкового болта неподвижной, ослабьте гайку кулачкового болта крепления носочного звена.
- Вращайте головку кулачкового болта влево или вправо до тех пор, пока носок заднего колеса не будет установлен в соответствии с предпочтительной спецификацией. См. " ВЫРАВНИВАНИЕ КОЛЕС, СПЕЦИФИКАЦИИ ". (ref-646210-S08842661652014072800000)
- Удерживая головку кулачкового болта в неподвижном положении, затяните гайку кулачкового болта крепления носочного звена до 100 Н · м (74 фута / фунт).
Передний носок
ПримечаниеНа каждом переднем колесе при необходимости выполните следующее.
| Внимание | Не прикручивайте внутреннюю поперечину к капоту рулевого механизма (сильфону) при повороте внутренней поперечины во время регулировки переднего носка. Может потребоваться снять зажим там, где капот встречается с внутренней поперечиной. |
|---|
- Ослабьте зажимную гайку регулировки тяги. Возьмитесь за внутреннюю тягу и вращайте ее в ту или иную сторону до тех пор, пока носок переднего колеса не будет установлен в соответствии с предпочтительной спецификацией. См. " ВЫРАВНИВАНИЕ КОЛЕС, ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ". (ref-646210-S08842661652014072800000)
- Затяните регулировочную гайку стяжного стержня до 80 Н.м (59 фут. / фунт.).
- Убедитесь, что внутренняя тяга к багажнику рулевого механизма не закручена. Если она снята, установите зажим в месте, где багажник встречается с внутренней тягой.
- Снимите зажим рулевого колеса.
- Снимите юстировочное оборудование.
- Выполните процедуру сброс рулевое управление Pull Compensation Procedure. См. раздел " СТАНДАРТНАЯ ПРОЦЕДУРА ". (ref-646218-S03118346022014072800000)
- Дорожное испытание транспортного средства для проверки того, что рулевое колесо является прямым и транспортное средство не тянет и не блуждает.