Содержание Раздел: Общая информация производителя Все разделы

Общая информация - все модели: Прочее Chevrolet Silverado 1500

Общая информация производителя 16 иллюстраций ~5 мин чтения

Преобразование американских/метрических единиц измерения

Для перевода английских единиц в метрические умножьте английские единицы на коэффициент перевода, указанный в таблице перевода.

Чтобы преобразовать метрические единицы в английские единицы, разделите метрические единицы на коэффициент преобразования, указанный в таблице преобразования.

Английский языкУмножить/Разделить наМетрика
ДЛИНА
В25.4Мм
Фт0.3048M
Yd0.9144
Ми1.609Км
AREA
Кв в645.2Кв мм
6.45Кв см
Кв. фут0.0929Кв м
Кв-ид0.8361
ОБЪЕМ
Cu в16,387.0Cu мм
16.397Cu см
0.0164L
QT0.9464
Девочка3.7854
Cu yd0.7646Cu м
MASS
Фунт0.4536Кг
Тонна907.18
0.907Тонна (т)
СИЛА
Кг9.807Ньютоны (N)
Оз.0.2780
Фунт4.448
УСКОРЕНИЕ
Фут/с 20.3048М/с 2
В/с 20.0254
Момент затяжки
Фунт в дюйм0.11298Н.м
Фунт-фут1.3558
ВЛАСТЬ
Л.с.0.746КВт
ДАВЛЕНИЕ (НАПРЯЖЕНИЕ)
Дюймов Меркурия3.377КПа
Дюймов H2O0.2491КПа
Фунт/кв дюйм6.895
СВЕТ
Ножная свеча10.764Лм/м 2
СКОРОСТЬ
Миль/ч1.6093Км/ч
ТЕМПЕРАТУРА
° F5/9 (° F-32)° C
° C9/5 (° C + 32)° F
ХАРАКТЕРИСТИКИ ТОПЛИВА
Мпг2.3527Л/км

Преобразование американских/метрических единиц измерения

Эквиваленты - десятичные и метрические

Фракция (дюймы)Десятичное (дюймы)Метрическая (мм)
1/640.0156250.39688
1/320.031250.79375
3/640.0468751.19062
1/160.06251.5875
5/640.0781251.98437
3/320.093752.38125
7/640.1093752.77812
1/80.1253.175
9/640.1406253.57187
5/320.156253.96875
11/640.1718754.36562
3/160.18754.7625
13/640.2031255.15937
7/320.218755.55625
15/640.2343755.95312
1/40.256.35
17/640.2656256.74687
9/320.281257.14375
19/640.2968757.54062
5/160.31257.9375
21/640.3281258.33437
11/320.343758.73125
23/640.3593759.12812
3/80.3759.525
25/640.3906259.92187
13/320.4062510.31875
27/640.42187510.71562
7/160.437511.1125
29/640.45312511.50937
15/320.4687511.90625
31/640.48437512.30312
1/20.512.7
33/640.51562513.09687
17/320.5312513.49375
35/640.54687513.89062
9/160.562514.2875
37/640.57812514.68437
19/320.5937515.08125
39/640.60937515.47812
5/80.62515.875
41/640.64062516.27187
21/320.6562516.66875
43/640.67187517.06562
11/160.687517.4625
45/640.70312517.85937
23/320.7187518.25625
47/640.73437518.65312
3/40.7519.05
49/640.76562519.44687
25/320.7812519.84375
51/640.79687520.24062
13/160.812520.6375
53/640.82812521.03437
27/320.8437521.43125
55/640.85937521.82812
7/80.87522.225
57/640.89062522.62187
29/320.9062523.01875
59/640.92187523.41562
15/160.937523.8125
61/640.95312524.20937
31/320.9687524.60625
63/640.98437525.00312
11.025.4

Эквиваленты - десятичные и метрические

Стрелки и символы

В данном руководстве по обслуживанию используются различные символы для описания различных операций обслуживания.

Схема №73
ВыноскаНаименование компонента
1Передняя часть транспортного средства
2Подробнее
2Подробнее
3Смешение окружающего воздуха с другим газом или индикация изменения температуры
4Движение или направление
5Угол обзора
6Размер (1:2)
7Поток окружающего/чистого воздуха или поток холодного воздуха
8Точка смазки - масло или жидкость
9Связанные с задачей
10Секционирование (1:3)
11Газ, отличный от окружающего воздуха или потока горячего воздуха
12Точка смазки - смазка или желе
13Многонаправленная стрелка

Обучение

General Motors предоставляет возможность обучения в автомобильных классах через учебные центры и колледжи GM.

Дилеры

Расписание курсов для учебных центров GMCL, удаленных мест и колледжей определяется потребностями в обучении дилеров, запрошенными в TAMS (Система мониторинга деятельности техников). Дилеры регистрируют свои потребности в обучении в электронном виде через DCS. Затем обучение планируется, когда будут получены достаточные потребности для поддержания минимальной посещаемости класса. Дилеры, которые указали Потребности, получат приглашения через DCS (Система связи с дилерами) для участия в запрошенном обучении. Дилеры, имеющие вопросы, касающиеся процесса обучения GMCL, могут напрямую связаться с координаторами обучения GMCL по бесплатным телефонам 1-800-263-9555 (английский) или 1-800-263-9770 (французский).

Флоты

Обучение флота GMCL осуществляется через отдельную учебную организацию в Канаде. Флоты могут запросить обучение, отправив по факсу документ, содержащийся в брошюре GMCL (Обучение флота - ваше конкурентное преимущество), распространяемой среди флотов (факс # 905-831-1598). Дополнительную информацию об обучении персонала автопарка можно получить по бесплатному телефону 1-888-456-6660.

Все дилеры США регистрируются через Центр регистрации GM (EEC). Каждый Дилер GM имеет назначенного консультанта, который звонит Менеджеру по обслуживанию каждый месяц. Во время этого консультационного звонка ЕЭС обрабатывает заявки на регистрацию, запрошенные менеджером по обслуживанию дилеров. Технические специалисты должны сообщить своему менеджеру по обслуживанию о необходимом обучении, названиях курсов и номерах курсов для тех занятий, которые они хотят посетить.

Флоты должны позвонить в свой учебный центр GM.

Технический специалист дилера, не принадлежащего GM

Обучение техников для дилеров, не являющихся GM, доступно через ACDelco. Этот тренинг предназначен для клиентов ACDelco, занятых в автомобильной или грузовой промышленности.

Наличие курсов в учебном центре GM и расписание можно узнать по телефону 1-800-825-5886.

Клиники предлагаются через дистрибьюторов ACDelco Warehouse. Свяжитесь с вашим напрямую.

Заочные курсы доступны по аккумуляторам, свечам зажигания и фильтрам. Эти курсы можно пройти через любого представителя ACDelco или дистрибьютора ACDelco Warehouse.

N Грузовой автомобиль

ЗаводЛиния построения1-я смена2-я смена3-я смена
Толедо, ОгайоML1JWX
ML2ACНе используется
ML3BHНе используется
ML4SLV
ML5KEZ
Romulus, MI1AB
Рамос Ариспе, Мексика1A

График сборки установки и смены

S/T пикап

ЗаводЛиния построения1-я смена2-я смена3-я смена
Толедо, ОгайоML1JWX
ML2ACНе используется
ML3BHНе используется
ML4SLV
ML5KEZ
Romulus, MI1AB
Рамос Ариспе, Мексика1A

График сборки установки и смены

Схема №74
ВыноскаНаименование компонента
1Календарный год
2Джулиан Дата года
3Сдвиг и номер строки
4Завод
5Модель
6Расположение на коробке передач
Схема №75
ВыноскаНаименование компонента
1Дополнительное местоположение VIN
2Дополнительное местоположение VIN
3Дополнительное местоположение VIN
4Дополнительное местоположение VIN
5Дополнительное местоположение VIN
Схема №76

Все автоматические коробки передач имеют металлическую идентификационную (ID) паспортную табличку (1), прикрепленную к внешней стороне корпуса.

Схема №77
ВыноскаНаименование компонента
1Трансмиссия
1Трансмиссия
2Календарный год
2Календарный год
3Юлианская дата или день года
3Юлианская дата или день года
4Сдвиг и номер строки
5Модельный год
5Модельный год
6Модель
6Модель
7Номер детали
8Серийный номер в базовом коде 34
9Завод
10Код вещания
11Контрольный номер
12Серийный номер

4T45-E коробка передач Hydra-Matic имеет металлическую идентификационную табличку (1), прикрепленную к внешней стороне корпуса.

Информация на паспортной табличке помогает технику в обслуживании коробки передач и заказе запасных частей из Каталога деталей GM.

Дополнительная идентификационная информация о трансмиссии приведена на этикетке «Идентификация сервисных деталей». Эта метка показывает Обычные производственные опции (RPO), а также стандартные и обязательные опции. Этот знак прикрепляется к внутренней стороне каждого транспортного средства на сборочном предприятии.

Схема №78
ВыноскаНаименование компонента
1Местоположение тега SRTA
2Расположение идентификатора передачи
3Идентификационный номер 4T65-E Hydra-Matic
4Трансмиссия
5Джулиан Датэ
6Переключение Built A = Первая смена; B = Вторая смена; C = Третья смена
7Уровень обновления
8Модель
9Серийный номер в базовом коде 31
10W = Завод Уоррена
11Компания Hydra-Matic 4T65-E
12Модель
13Модельный год 6 = 2006
14Линия построена 1 = Линия 1; 2 = Линия 2; 3 = Линия 3; 4 = Линия 4
15Серийный номер
16Джулиан Датэ
17Календарный год 6 = 2006
18Модель
19Модельный год 6 = 2006
20Бирка Hydra-Matic 4T65-E SRTA
21Контрольный номер
22Трансмиссия
Схема №79
ВыноскаНаименование компонента
1Календарный год 6 = 2006
2Джулиан Дата года
3Сдвиг и номер строки
4Календарный год
5Модель
6Серийный номер в базовом коде 31
7Завод
8Дата вещания
9Трансмиссия
10Расположение идентификационной метки трансмиссия
11Расположение частичного VIN трансмиссия
Схема №80
ВыноскаНаименование компонента
1Производство или обслуживание Новое
2Семейство коробок передач - G для 5L40 и Z для 5L50
2Семейство коробок передач - G для 5L40 и Z для 5L50
3Модельный год 6 = 2006
3Модельный год 6 = 2006
4Альфа-код
4Альфа-код
5Номер детали
5Номер детали
6Серийный номер
6Серийный номер
7Пустой
8Код калибровки
9Расположение идентификационного тега
10Переработанный
11Дата восстановления - неделя
12Дата восстановления - год
13R = восстановленный
Схема №81
ВыноскаНаименование компонента
1Модельный год
2Код модели
3Семейство коробок передач
4Номер узла коробки передач
5Юлианская дата
6Последовательный серийный номер
7Исходный код
8Код вещания
9Штрих-код
10Идентификатор коробки передач
Схема №82
Схема №83
ВыноскаНаименование компонента
1Положение штифтового штампа
2P = Единицы прошли концевые испытания
3Месяц, день и год строительства установки
4Серийный номер/номер блока на дату сборки
Схема №84

К передней половине раздаточной коробки прикреплена идентификационная бирка. Тег предоставляет следующую информацию

  1. Номер модели (1)
  2. Производитель (2)
  3. Номер детали (3)
  4. Серийный номер (4)

Информация на этой бирке необходима для обслуживания раздаточной коробки. Если бирка удаляется или смещается во время выполнения работ по техническому обслуживанию, храните идентификационную бирку с устройством.

Схема №85
ВыноскаНаименование компонента
1Расположение штрихового кода
2Код вещания
2Код вещания
3Номер детали Isuzu Transfer
4Номер позиции для переноса главной книги
5Штрих-код
6Серийный номер продукта
7Код поставщика
8Код продукта
Схема №86
ВыноскаНаименование компонента
1Идентификационный номер автомобиля
2Колесная база
3Расположение номера детали
4Обозначение модели
5Номер заказа
6Внешний цвет
7Технология покраски

Идентификационная этикетка сервисных деталей расположена на двери отсека хранения приборной панели, чтобы помочь обслуживающему персоналу и персоналу по запчастям идентифицировать оригинальные детали автомобиля и оригинальные опции автомобиля.

Метрические крепежные детали

Данное транспортное средство обеспечивает размеры крепежа с использованием метрической системы. Большинство метрических крепежей приблизительны по диаметру к эквивалентным английским крепежам. Производить замены, используя крепежи одинакового номинального диаметра, шага резьбы и прочности.

Маркировка номера идентифицирует метрические крепежные детали OE, за исключением винтов с крестообразной головкой. Цифра также указывает на прочность материала крепежа. Поперечное углубление Posidrive® или типа 1A определяет метрический винт с поперечным углублением. Для достижения наилучших результатов используйте отвертку с крестообразным углублением типа 1A или эквивалентную отвертку в винтах с углублением Posidrive®.

GM Engineering Standards и North American Industries приняли часть определенных ISO стандартных метрических размеров крепежа. Целью было уменьшение количества используемых размеров крепежа при сохранении лучших качеств резьбы в каждом размере резьбы. Например, метрический винт M6.0 X 1 с почти таким же диаметром и 25,4 резьбы на дюйм заменил английские винты 1/4-20 и 1/4-28. Шаг резьбы находится посередине между английским крупным и мелким шагами резьбы.

Схема №87
ВыноскаНаименование компонента
1Английский болт, класс 2 (класс прочности)
2Английский болт, класс 5 (класс прочности)
3Английский болт, класс 7 (класс прочности)
4Английский болт, класс 8 (класс прочности)
5Метрическая гайка, класс прочности 9
6Метрические болты, класс прочности увеличивается с увеличением числа

Наиболее часто используемые классы свойств прочности метрической застежки - 9,8 и 10,9. Идентификация класса нанесена тиснением на головке каждого болта. Английские, дюймовые классы прочности варьируются от 2 до 8 класса. На головке каждого болта тиснением нанесены радиальные линии с целью идентификации класса прочности. Количество линий на головке болта на 2 линии меньше фактического сортамента. Например, болт марки 8 будет иметь 6 радиальных линий на головке болта. Некоторые метрические гайки маркируются одноцифровым идентификационным номером прочности на лицевой поверхности гайки.

Правильный крепеж доступен через GM SPO. Многие метрические крепежные детали, имеющиеся в каналах запасных частей, разработаны в соответствии с метрическими стандартами стран, отличных от Соединенных Штатов, и могут иметь следующие характеристики:

  1. Более низкая прочность
  2. Система маркировки с нумерацией головок отсутствует
  3. Неправильный шаг резьбы

Метрический крепеж на продуктах GM разработан по новым, международным стандартам. Ниже приведены общие размеры и шаги, за исключением специальных применений

  1. M6.0 X 1
  2. M8 X 1,25
  3. M10 X 1,5
  4. M12 X 1,75
  5. M14 X 2.00
  6. M16 X 2.00

Застежки с клеевым покрытием

Эти крепежные детали обеспечивают сопряжение резьбы за счет присутствия на резьбе крепежной детали соединения, фиксирующего резьбу. Обратитесь к соответствующей процедуре ремонта, чтобы определить, может ли крепежный элемент быть повторно использован, и применяемый резьбовой фиксирующий состав для нанесения на крепежный элемент.

Схема №88
ВыноскаНаименование компонента
1Превалирующий крутящий момент гайки, тип центрального замка
2Превалирующий крутящий момент гайки, тип верхнего замка
3Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон патч тип
4Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон шайба вставить тип
5Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон тип вставки
6Преобладающий крутящий момент болт, тип сухого клеевого покрытия
7Преобладающий крутящий момент болт, профиль резьбы деформированного типа
8Преобладающий крутящий момент болт, тип полосы нейлона
9Превалирующий динамометрический болт, некруглый тип участка резьбы

Крепеж с преобладающим крутящим моментом может быть повторно использован ТОЛЬКО в том случае, если

  1. Крепежная деталь и ответная деталь крепежной детали являются чистыми и не имеют повреждений.
  2. На крепеже нет ржавчины
  3. Перед посадкой крепежного элемента он создает указанный минимальный крутящий момент по отношению к соответствующему элементу.
ПрименениеХарактеристика
МетрикаАнглийский язык
Все металлические преобладающие моментные крепежные детали
6 мм0,4 Н.м4 фунта в дюймах
8 мм0,8 Н.м7 фунтов в дюймах
10 мм1,4 Н.м12 фунтов в дюймах
12 мм2,1 Н.м19 фунтов в дюймах
14 мм3 Н.м27 фунтов в дюймах
16 мм4,2 Н.м37 фунтов в дюймах
20 мм7 Н.м62 фунта в дюймах
24 мм10,5 Н.м93 фунта в дюймах
Нейлоновый интерфейс Преобладающий крутящий момент Крепежные элементы
6 мм0,3 Н.м3 фунта в дюймах
8 мм0,6 Н.м5 фунтов в дюймах
10 мм1,1 Н.м10 фунтов в дюймах
12 мм1,5 Н.м13 фунтов в дюймах
14 мм2,3 Н.м20 фунтов в дюймах
16 мм3,4 Н.м30 фунтов в дюймах
20 мм5,5 Н.м49 фунтов в дюймах
24 мм8,5 Н.м75 фунтов в дюймах

Метрический преобладающий крутящий момент крепежа Минимальное развитие крутящего момента

ПрименениеХарактеристика
МетрикаАнглийский язык
Все металлические преобладающие моментные крепежные детали
1/4 дюйма0,5 Н.м4,5 фунта в дюймах
5/16 дюйма0,8 Н.м7,5 фунтов в дюймах
3/8 дюйма1,3 Н.м11,5 фунтов в дюймах
7/16 дюйма1,8 Н.м16 фунтов в дюймах
1/2 дюйма2,3 Н.м20 фунтов в дюймах
9/16 дюйма3,2 Н.м28 фунтов в дюймах
5/8 дюйма4 Н.м36 фунтов в дюймах
3/4 дюйма7 Н.м54 фунта в дюймах
Нейлоновый интерфейс Преобладающий крутящий момент Крепежные элементы
1/4 дюйма0,3 Н.м3 фунта в дюймах
5/16 дюйма0,6 Н.м5 фунтов в дюймах
3/8 дюйма1 Н.м9 фунтов в дюймах
7/16 дюйма1,3 Н.м12 фунтов в дюймах
1/2 дюйма1,8 Н.м16 фунтов в дюймах
9/16 дюйма2,5 Н.м22 фунта в дюймах
5/8 дюйма3,4 Н.м30 фунтов в дюймах
3/4 дюйма5 Н.м45 фунтов в дюймах

Развитие минимального крутящего момента крепежа преобладающего крутящего момента на английском языке

Необходимые инструменты

Комплекты для ремонта резьбы общего назначения. Эти наборы имеются в продаже.

Процедура ремонта

ВниманиеНосите защитные очки во избежание повреждения глаз.
  1. Определите размер, шаг и глубину поврежденной резьбы. При необходимости отрегулируйте упорные буртики на режущем инструменте и постукивайте на необходимую глубину.
  2. Просверлите поврежденную резьбу. Очистите любые стружки.
  3. Смажьте кран легким моторным маслом. Коснитесь отверстия. Очистите резьбу.
  4. Навинтите резьбовую вставку на оправку установщика. Зацепите хвостовик вставки за конец оправки.
  5. Смазать вкладыш легким моторным маслом (кроме случаев установки в алюминий) и установить вкладыш.
  6. Если хвостовик вставки не отламывается при отходе установщика назад, отламывайте хвостовик с помощью выноса.

Зарегистрированные и не зарегистрированные торговые марки

Ниже перечислены зарегистрированные товарные знаки (®) или незарегистрированные товарные знаки (™), которые могут содержаться в данном руководстве по обслуживанию.

A
AC®
ACCUTURNR ®
ACDelco®
Management™ активного топлива
Acuzinc®
Airbank®
Аллизон ®
AMMCO®
AUTOFUSE®
AUTOTRAC®
B
Bendix®
BON-AMI®
Bosch®
Bose®
C
Катапиллар ®
CAT®
C-Quam®
D
Делько ®
Delco Bose®
Делко Электроникс ®
Delco Freedom®
Делко LOC II®
Делко Морайне ®
Делко Реми ®
Delco Sound®
Delco Supreme ®
Delco Tech®
DELCORE®
Delphi®
DEX-COOL®
DEXOIL ®
DEXRON®
DEXSTEER™
DNRR ®
Dolby®
ДРР
Дюрацелл ®
Duraguard®
Дюрастоп ®
Duramax™
E
Eaton Corporation®
EMD®
ETR®
F
FLO-LITE®
G
Общие сведения о двигателях ®
GM®
GM Goodwrench обслуживание®
ГМ Оптиклеен ®
GM Parts™
GM Pass®
GM Ultralite®
GMAC®
Goodwrench®
GTP®
H
Homelink™
HYDRA-MATIC®
I
Освещение ®
INSTA-TRAC®
Intune®
L
LOCTITE™
M
MAGNASTEER®
Максифузе®
Метрипакк ®
Микропакет ®
Минифузе®
Мистер Гудвренч ®
N
Northstar®
O
OnStar®
Оптиклеен ®
P
PASS-ключ®
PASS-KEYII ®
PASSLOCK™
ПК3®
Posidrivee ®
Про- ®
Q
Quad 4®
R
RAINSENSE™
Rapid Fire®
S
ScotchBrite™
Scotchguard™
Сигналы ®
Sikkens™
Soft-Ray®
Solar-Ray®
Стабилитрак ®
Sunrayce®
Superlube®
Syclone®
T
Технология 2 ®
Техлиней ®
Тефлон ®
Tefzel®
Кража-I®
Тефтлок ®
Тилтмастер ®
TORX®
Трансжелий ®
Трансгуиде®
Сумеречный Sentinel®
U
Ультралитий ®
V
Velcro®
W
Weatherpack™

Зарегистрированные и не зарегистрированные торговые марки