Содержание Электросхемы Раздел: Подъём и домкратные точки — общая информация Все разделы

Общая информация: Прочее Chevrolet Malibu VI рестайлинг

Преобразование американских/метрических единиц измерения

Английский языкУмножить/Разделить наМетрика
Для того, чтобы вычислить английское измерение, разделите на число в центральном столбце. Для того, чтобы вычислить метрическое измерение, умножьте на число в центральном столбце.
Длина
В25.4Мм
Фт0.3048M
Yd0.9144
Ми1.609Км
Область
Кв в645.2Кв мм
6.45Кв см
Кв. фут0.0929Кв м
Кв-ид0.8361
Объем
Cu в16,387.0Cu мм
16.387Cu см
0.0164L
QT0.9464
Девочка3.7854
Cu yd0.764Cu м
Масса
Фунт0.4536Кг
Тонна907.18
0.907Тонна (т)
Сила
Кг F9.807Ньютоны (N)
Оз Ф0.2780
Фунт Ф4.448
Ускорение
Фут/с 20.3048М/с 2
В/с 20.0254
Момент затяжки
Фунт в дюйм0.11298Н.м
Фунт-фут1.3558
Власть
Л.с.0.745КВт
Давление (напряжение)
Дюймов H2O0.2488КПа
Фунт/кв дюйм6.895
Энергия (работа)
БТЕ1055.0J (J = одна Ws)
Фунт-фут1.3558
КВт час3,600,000.0
Свет
Ножная свеча10.764Лм/м 2
Скорость
Миль/ч1.6093Км/ч
Температура
(° F - 32) 5/9=° C
° F=(9/5 ° C + 32)
Характеристики топлива
235 215/mpg=100 км/л

Преобразование американских/метрических единиц измерения

Эквиваленты - десятичные и метрические

Фракция (дюймы)Десятичное (дюймы)Метрическая (мм)
1/640.0156250.39688
1/320.031250.79375
3/640.0468751.19062
1/160.06251.5875
5/640.0781251.98437
3/320.093752.38125
7/640.1093752.77812
1/80.1253.175
9/640.1406253.57187
5/320.156253.96875
11/640.1718754.36562
3/160.18754.7625
13/640.2031255.15937
7/320.218755.55625
15/640.2343755.95312
1/40.256.35
17/640.2656256.74687
9/320.281257.14375
19/640.2968757.54062
5/160.31257.9375
21/640.3281258.33437
11/320.343758.73125
23/640.3593759.12812
3/80.3759.525
25/640.3906259.92187
13/320.4062510.31875
27/640.42187510.71562
7/160.437511.1125
29/640.45312511.50937
15/320.4687511.90625
31/640.48437512.30312
1/20.512.7
33/640.51562513.09687
17/320.5312513.49375
35/640.54687513.89062
9/160.562514.2875
37/640.57812514.68437
19/320.5937515.08125
39/640.60937515.47812
5/80.62515.875
41/640.64062516.27187
21/320.6562516.66875
43/640.67187517.06562
11/160.687517.4625
45/640.70312517.85937
23/320.7187518.25625
47/640.73437518.65312
3/40.7519.05
49/640.76562519.44687
25/320.7812519.84375
51/640.79687520.24062
13/160.812520.6375
53/640.82812521.03437
27/320.8437521.43125
55/640.85937521.82812
7/80.87522.225
57/640.89062522.62187
29/320.9062523.01875
59/640.92187523.41562
15/160.937523.8125
61/640.95312524.20937
31/320.9687524.60625
63/640.98437525.00312
11.025.4

Эквиваленты - десятичные и метрические

Стрелки и символы

Эта информация использует различные символы для описания различных операций обслуживания.

Схема №3
ВыноскаНаименование компонента
1Передняя часть транспортного средства
2Подробнее
2Подробнее
3Смешение окружающего воздуха с другим газом или индикация изменения температуры
4Движение или направление
5Угол обзора
6Размер (1:2)
7Поток окружающего/чистого воздуха или поток холодного воздуха
8Точка смазки - масло или жидкость
9Связанные с задачей
10Секционирование (1:3)
11Газ, отличный от окружающего воздуха или потока горячего воздуха
12Точка смазки - смазка или желе
13Многонаправленная стрелка

Дилеры

Все дилеры в США, участвующие в общей программе обучения GM, могут зарегистрироваться на веб-сайте общей системы обучения GM по адресу https://www.gmcommontraining.com. На веб-сайте есть индивидуальные пути обучения, которые призваны помочь в планировании потребностей в обучении для каждого человека. Технические специалисты должны сообщить своему менеджеру по обслуживанию о своих потребностях в обучении, включая названия и номера курсов. Дилеры, у которых есть вопросы о программе GM общий Training, должны обращаться в справочную службу GM общий Training по адресу 1-888-748-2686. Справочная служба доступна с понедельника по пятницу, с 8:00 до 20:00 по восточному стандартному времени, исключая праздничные дни. По вопросам поддержки GM Access обращайтесь в справочную службу GM Access по адресу 1-888-337-1010.

Флоты

Клиенты GM Fleet с гарантийными соглашениями GM могут участвовать в техническом обучении через GM общий Training/GM обслуживание Technical College (STC).

Помощь всем клиентам автопарка GM, использующим продукты и услуги GM STC, предоставляется через Интернет через www.gmcommontraining.com с помощью кнопки «Связаться с нами» на сайте и/или Общей учебной справочной службой GM по адресу 1-888-748-2687. Для заказа учебных материалов GM STC обратитесь в штаб-квартиру GM Training Materials по адресу 1-800-393-4831.

Большинство материалов курсов GM STC имеют сопутствующие расходы.

Для приобретения аутентичных учебных материалов GM STC обратитесь в штаб-квартиру GM Training Materials по адресу 1-800-393-4831.

Технические специалисты, не являющиеся дилерами GM

Обучение техников для дилеров, не являющихся GM, доступно через ACDelco. Этот тренинг предназначен для клиентов ACDelco, занятых в автомобильной или грузовой промышленности.

Курсы ACDelco доступны во всех утвержденных учебных центрах GM. Доступность и расписание можно узнать, позвонив 1-800-825-5886 или связавшись с нами через Интернет по адресу www.acdelcotechconnect.com и выбрав кнопку обучения. Клиники также предлагаются через дистрибьюторов ACDelco Warehouse. Свяжитесь с дилером напрямую для получения дополнительной информации.

Схема №4

Табличка VIN является юридическим идентификатором транспортного средства. Табличка VIN расположена на верхнем левом углу панели приборов (I / P) и может быть видна через лобовое стекло снаружи транспортного средства.

ПоложениеОпределениеХарактерОписание
1Страна происхождения1США
2ПроизводительGДвигатели общего назначения
3Сделать1Шевроле
4-5Карлин/СерияZ / S Z / T Z / U Z / W Z / S Z / T Z / UChevrolet Malibu LS Chevrolet Malibu LT Chevrolet Malibu LTZ Chevrolet Malibu SS Chevrolet Malibu MAXX LS Chevrolet Malibu MAXX LT Chevrolet Malabo MIXED LETS
6Стиль тела5 6Седан дверь 4 стекло седан, 69 Седан дверь 6 стекло Plain Back-хэтчбек (Расширенный седан), 68
7Удерживающая система2Активные ручные ремни W. / Водитель и пассажир Надувная удерживающая система Фронтальная
8Тип двигателя8 F 1RPO LX9 Газ двигателя, 6 CYL, 3.5L, последовательный впрыск топлива, V6 RPO L61 Газ двигателя, 4 CYL, 2.2L, последовательный впрыск топлива, ALUM RPO L29 3.9L, 60 градусов, V6, последовательный впрыск топлива, смещенное отверстие
9Контрольная цифраКонтрольная цифра
10Модельный год72007
11Расположение установкиFФэрфакс II, Ks
12-17Порядковый номер заводаПорядковый номер завода

Расположение идентификационных табличек автомобиля, двигателя и коробки передач, производная и использование

Список кодов целевой точки восстановления

В следующей таблице приведено описание кодов опции стандартного производства (RPO), доступных на транспортном средстве. Список RPO транспортного средства печатается на этикетке идентификации сервисных деталей.

RPOОписание
ASNРегулятор FRT ST - ручной, двухходовой, Pwr Vert, водитель
AG1Регулятор FRT ST - силовой, многонаправленный, водитель
AP3Управление замком, Вход - Дистанционный, Вход без ключа, Пуск
AP8Управление замком, вход - удаленный вход, расширенный диапазон
AP9Сеть - удобство
AY0Удерживающая система - сиденье, надувная, водитель и пропуск, FRT и сторона, сторона крыши
AY1Удерживающая система - сиденье, надувная, водитель и пропуск, сторона крыши
A51Сиденье - FRT Bkt, на заказ
B37Покрытие - коврик для пола, FRT&RR, AUX
B86Формование B / S - Цвет тела
CF5Крыша - солнечная, стеклянная, раздвижная, электрическая
CV3Страна - Мексика
CV4Страна - Израиль
C25Система очистки - окно Rr, периодически
C60Система ОВКВ - Кондиционер FRT, ручное управление
C68Система ОВКВ - Кондиционер FRT, Авто, Электронные средства управления
DD7Зеркало I / S R / V - LT Sensitive, Compass
DL5Декаль - Информация о придорожном сервисе
DL6Зеркало O / S - Lh и Rh, Пульт дистанционного управления, Электрический, Ручной складной, Цвет
DL8Зеркало O / S - Lh и Rh, Дистанционное управление, Электрический, С подогревом
D49Зеркало O / S - Lh и Rh, Пульт дистанционного управления, Электрический, Ручной фальц
D64Зеркало I / S FRT Van - Rh, Sunshade, Illum
EXPЭкспорт
E90Карман - спинка переднего сиденья, водитель
E91Карман - спинка переднего сиденья, пропуск
FADОтделка орнамента - орех Burl
FAIКод завода - Fairfax, датчик детонации, USA
FE0Система подвески - FRT и Rr, активная
FE2Система подвески - езда, обработка
FE5Система подвески - езда, обработка, производительность
FE9Сертификация - эмиссия, федеральная
FR9Передаточное число - трансмиссия главная передача 3.05
FY1Передаточное число - трансмиссия главная передача 3.63
F83Передаточное число - трансмиссия главная передача 3.05
JF4Педали - регулируемые, силовые
JL9Тормозная система - Pwr, FRT и Rr дисковые тормоза, Antilock, FRT и Rr WHL
J41Тормозная система - Pwr, диск FRT, барабан Rr, чугун
J67Тормозная система - силовая, FRT и Rr диск, ABS, 15
KB7Управление - ручное переключение, автоматическая коробка передач
KA1Обогреватель - сиденье, FRT
KG7Генератор - 125 А
K05Электронагреватель - блочный
K34Круиз-контроль - автоматический, электронный
K64Генератор - 115 АМПЕР
LZ4Двигатель - газ, 6 цил., 3,5 л, последовательный впрыск топлива, V6, смещенное отверстие, Gm
LZ9Двигатель - газ, 6 Cyl, 3.9L, последовательный впрыск топлива, V6, смещенное отверстие, Gm
L61Двигатель - газ, 4 Cyl, 2.2L, распределённый впрыск топлива, квасцы, DOHC
MN5Коробка передач - Auto 4 Spd, Hmd, 4T45-E
M15Коробка передач - Auto 4 Spd, Hmd, 4T65-E, улучшенная электронная
NE1Сертификация - эмиссия, географически ограниченная регистрация для транспортных средств до 14 000 фунтов Gvw (используйте 2003 млн. лет)
NF4Система выбросов - Парк чистого топлива
NR0Руль - кожа, 4 спицы
NT7Система выбросов - федеральная, уровень 2
NU1Эмиссионная система -california, LEV2
NU2Система выбросов - Калифорния, ULEV2
NW2Колесо - 18 X 7, Алюминий, Спорт
NW7Управление тягой - только управление трансмиссией
NW9Управление тягой - электронное
NZ6Колесо - 16 X 6.5, сталь, высокое вентиляционное отверстие
N34Руль - кожа, 3 спицы
N46Рулевое колесо - 4 спицы
PFEКолесо - 17 X 7, алюминий
PA7Колесо - 15 X 6.5, сталь
PO8Крышка, колесо - Super Deluxe
QADШина Все - P225 / 50R17-93S Bw Tl ST AL2
QDJШина All - P215 / 55R16-91H Bw R / Pe ST Tl AL3
QGQШина All - P225 / 50R18-94T Bw Tl AL2
QMRШина All - P205 / 65R15-92S Bw Tl AL2
QPEШина All - P215 / 60R16 / N R / Pe ST Tl AL2
QYHШИНА Все - P225 / 50R18-94T Bw Tl AL2
QB5Колесо - 16 X 6.5, сталь
QD1Колесо - 16 X 6.5, стальной алюминий, стилизованный
SSGGraphic (Графика) - выключатель Function Symbol (Символ функции переключения)
TR0Лампа - Intr, Крыша, Rr, Вежливость и двойное чтение
T43Спойлер - Rr
T62Система огней - работа в дневное время - Исключить
T96Лампа -fog, Frt
UN0Радио - AM / FM Stereo, SEEK / SCAN, CD, Автотоны, Часы, ETR
UC6Радио - AM / FM стерео, SEEK / SCAN, RDS, Multiple Compact дисковые тормоза, Auto Tone, Clock, ETR
UE1Система связи - G.p.s. 1 транспортного средства
UG1Открывалка - гаражная дверь, универсальная
UK6Радиоуправление - Rr сиденье и Наушники Jacks
UW4Акустическая система - 4, Custom
UZ6Акустическая система - 6, Premium
UK3Управление - рулевое колесо, аксессуары
U1CРадио - AM / FM Стерео, SEEK / SCAN, CD, Часы, ETR
U2KЦифровая аудиосистема - S - Band
U19Спидометр - Inst, Kilo и Miles, Kilo Odometer
U32Развлечения Pkg - заднее сиденье, плеер, DVD
U73Антенна - Стационарная, Радио
U77Антенна - окно RR, радио
VCLСертификация - выбросы, чистое топливо автомобиль, парк
VPMМодификация - Контроль шума, Мексика
VC5Наклейка - Доставка, кроме США, США или Японии
VK3Номерной знак спереди - FRT Mounting Pkg
VY7Ручка - Trans Cont Рычаг, Кожа
VZ3Этикетка - Уведомление об удалении ртути
V73Заявление о транспортном средстве - США/Канада
V78Ведомость транспортных средств - удалить
YF5Сертификация - Эмиссия, Калифорния
Z49Экспорт - Canadian Modif Обязательное базовое оборудование

Список кодов целевой точки восстановления

Метрические крепежные детали

Данное транспортное средство обеспечивает размеры крепежа с использованием метрической системы. Большинство метрических крепежей приблизительны по диаметру к эквивалентным английским крепежам. Производить замены, используя крепежные элементы одинакового номинального диаметра, шага резьбы и прочности.

Маркировка номера идентифицирует метрические крепежные детали OE, за исключением винтов с крестообразной головкой. Цифра также указывает на прочность материала крепежа. Поперечное углубление Posidrive® или типа 1A определяет метрический винт с поперечным углублением. Для достижения наилучших результатов используйте отвертку с крестообразным углублением типа 1A или эквивалентную отвертку в винтах с углублением Posidrive®.

GM Engineering Standards и North American Industries приняли часть определенных ISO стандартных метрических размеров крепежа. Целью было уменьшение количества используемых размеров крепежа при сохранении лучших качеств резьбы в каждом размере резьбы. Например, метрический винт M6.0 X 1 с почти таким же диаметром и 25,4 резьбы на дюйм заменил английские винты 1/4-20 и 1/4-28. Шаг резьбы находится посередине между английским крупным и мелким шагами резьбы.

Схема №5
ВыноскаНаименование компонента
1Английский болт, класс 2 (класс прочности)
2Английский болт, класс 5 (класс прочности)
3Английский болт, класс 7 (класс прочности)
4Английский болт, класс 8 (класс прочности)
5Метрическая гайка, класс прочности 9
6Метрические болты, класс прочности увеличивается с увеличением числа

Наиболее часто используемые классы свойств прочности метрической застежки - 9,8 и 10,9. Идентификация класса нанесена тиснением на головке каждого болта. Английские, дюймовые классы прочности варьируются от 2 до 8 класса. На головке каждого болта тиснением нанесены радиальные линии с целью идентификации класса прочности. Количество линий на головке болта на 2 линии меньше фактического сортамента. Например, болт марки 8 будет иметь 6 радиальных линий на головке болта. Некоторые метрические гайки маркируются одноцифровым идентификационным номером прочности на лицевой поверхности гайки.

Правильный крепеж доступен через GM SPO. Многие метрические крепежные детали, имеющиеся в каналах запасных частей, разработаны в соответствии с метрическими стандартами стран, отличных от Соединенных Штатов, и могут иметь следующие характеристики:

  1. Более низкая прочность
  2. Система маркировки с нумерацией головок отсутствует
  3. Неправильный шаг резьбы

Метрический крепеж на продуктах GM разработан по новым, международным стандартам. Ниже приведены общие размеры и шаги, за исключением специальных применений

  1. M6.0 X 1
  2. M8 X 1,25
  3. M10 X 1,5
  4. M12 X 1,75
  5. M14 X 2.00
  6. M16 X 2.00

Застежки с клеевым покрытием

Эти крепежные детали обеспечивают сопряжение резьбы за счет присутствия на резьбе крепежной детали соединения, фиксирующего резьбу. Обратитесь к соответствующей процедуре ремонта, чтобы определить, может ли крепежный элемент быть повторно использован, и применяемый резьбовой фиксирующий состав для нанесения на крепежный элемент.

Схема №6
ВыноскаНаименование компонента
1Превалирующий крутящий момент гайки, тип центрального замка
2Превалирующий крутящий момент гайки, тип верхнего замка
3Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон патч тип
4Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон шайба вставить тип
5Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон тип вставки
6Преобладающий крутящий момент болт, тип сухого клеевого покрытия
7Преобладающий крутящий момент болт, профиль резьбы деформированного типа
8Преобладающий крутящий момент болт, тип полосы нейлона
9Превалирующий динамометрический болт, некруглый тип участка резьбы

Крепеж с преобладающим крутящим моментом может быть повторно использован ТОЛЬКО в том случае, если

  1. Крепежная деталь и ответная деталь крепежной детали являются чистыми и не имеют повреждений.
  2. На крепеже нет ржавчины
  3. Перед посадкой крепежного элемента он создает указанный минимальный крутящий момент по отношению к соответствующему элементу.
ПрименениеХарактеристика
МетрикаАнглийский язык
Все металлические преобладающие моментные крепежные детали
6 мм0,4 Н.м4 фунта в дюймах
8 мм0,8 Н.м7 фунтов в дюймах
10 мм1,4 Н.м12 фунтов в дюймах
12 мм2,1 Н.м19 фунтов в дюймах
14 мм3 Н.м27 фунтов в дюймах
16 мм4,2 Н.м37 фунтов в дюймах
20 мм7 Н.м62 фунта в дюймах
24 мм10,5 Н.м93 фунта в дюймах
Нейлоновый интерфейс Преобладающий крутящий момент Крепежные элементы
6 мм0,3 Н.м3 фунта в дюймах
8 мм0,6 Н.м5 фунтов в дюймах
10 мм1,1 Н.м10 фунтов в дюймах
12 мм1,5 Н.м13 фунтов в дюймах
14 мм2,3 Н.м20 фунтов в дюймах
16 мм3,4 Н.м30 фунтов в дюймах
20 мм5,5 Н.м49 фунтов в дюймах
24 мм8,5 Н.м75 фунтов в дюймах

Метрический преобладающий крутящий момент крепежа Минимальное развитие крутящего момента

ПрименениеХарактеристика
МетрикаАнглийский язык
Все металлические преобладающие моментные крепежные детали
1/4 дюйма0,5 Н.м4,5 фунта в дюймах
5/16 дюйма0,8 Н.м7,5 фунтов в дюймах
3/8 дюйма1,3 Н.м11,5 фунтов в дюймах
7/16 дюйма1,8 Н.м16 фунтов в дюймах
1/2 дюйма2,3 Н.м20 фунтов в дюймах
9/16 дюйма3,2 Н.м28 фунтов в дюймах
5/8 дюйма4 Н.м36 фунтов в дюймах
3/4 дюйма7 Н.м54 фунта в дюймах
Нейлоновый интерфейс Преобладающий крутящий момент Крепежные элементы
1/4 дюйма0,3 Н.м3 фунта в дюймах
5/16 дюйма0,6 Н.м5 фунтов в дюймах
3/8 дюйма1 Н.м9 фунтов в дюймах
7/16 дюйма1,3 Н.м12 фунтов в дюймах
1/2 дюйма1,8 Н.м16 фунтов в дюймах
9/16 дюйма2,5 Н.м22 фунта в дюймах
5/8 дюйма3,4 Н.м30 фунтов в дюймах
3/4 дюйма5 Н.м45 фунтов в дюймах

Развитие минимального крутящего момента крепежа преобладающего крутящего момента на английском языке

Резьбовые вставки

Комплекты для ремонта резьбы общего назначения. Эти наборы имеются в продаже.

Процедура ремонта

ВниманиеОбратитесь к разделу " ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ ОЧКИ ВНИМАНИЕ ".
ВажноОбратитесь к инструкции производителя комплекта для ремонта резьбы относительно размера сверла и метчика для использования. Избегайте скапливания стружки. Каждые несколько оборотов отводите кран назад и снимайте стружку.
  1. Определите размер, шаг и глубину поврежденной резьбы. При необходимости отрегулируйте упорные буртики на режущем инструменте и постукивайте на необходимую глубину.
  2. Просверлите поврежденную резьбу. Очистите любые стружки.
  3. Смажьте кран легким моторным маслом. Коснитесь отверстия. Очистите резьбу.
  4. Навинтите резьбовую вставку на оправку установщика. Зацепите хвостовик вставки за конец оправки. ВАЖНО: Вставка должна быть заподлицо на один оборот ниже поверхности.
  5. Смазать вкладыш легким моторным маслом, кроме случаев установки в алюминий и установить вкладыш.
  6. Если хвостовик вставки не отламывается при отходе установщика назад, отламывайте хвостовик с помощью выноса.

Зарегистрированные и не зарегистрированные торговые марки

Ниже перечислены Зарегистрированные товарные знаки (®) или Незарегистрированные товарные знаки (<unk>), которые могут отображаться в этой информации.

A
AC®
ACCUTURNR ®
ACDelco®
Management™ активного топлива
Acuzinc®
Airbank®
Аллизон ®
AMMCO®
AUTOFUSE®
AUTOTRAC®
B
Bendix®
BON-AMI®
Bosch®
Bose®
C
Катапиллар ®
CAT®
C-Quam®
D
Делько ®
Delco Bose®
Делко Электроникс ®
Delco Freedom®
Делко LOC II®
Делко Морайне ®
Делко Реми ®
Delco Sound®
Delco Supreme ®
Delco Tech®
DELCORE®
Delphi®
DEX-COOL®
DEXOIL ®
DEXRON®
DEXSTEER™
DNRR ®
Dolby®
ДРР
Дюрацелл ®
Duraguard®
Дюрастоп ®
Duramax™
E
Eaton Corporation®
EMD®
ETR®
F
FLO-LITE®
G
Общие сведения о двигателях ®
GM®
GM Goodwrench обслуживание®
ГМ Оптиклеен ®
GM Parts™
GM Pass®
GM Ultralite®
GMAC®
Goodwrench®
GTP®
H
Homelink™
HYDRA-MATIC®
I
Освещение ®
INSTA-TRAC®
Intune®
L
LOCTITE™
M
MAGNASTEER®
Максифузе®
Метрипакк ®
Микропакет ®
Минифузе®
Мистер Гудвренч ®
N
Northstar®
O
OnStar®
Оптиклеен ®
P
PASS-ключ®
PASS-KEYII ®
PASSLOCK™
ПК3®
Posidrivee ®
Про- ®
Q
Quad 4®
R
RAINSENSE™
Rapid Fire®
S
ScotchBrite™
Scotchguard™
Сигналы ®
Sikkens™
Soft-Ray®
Solar-Ray®
Стабилитрак ®
Sunrayce®
Superlube®
Syclone®
T
Технология 2 ®
Техлиней ®
Тефлон ®
Tefzel®
Кража-I®
Тефтлок ®
Тилтмастер ®
TORX®
Трансжелий ®
Трансгуиде®
Сумеречный Sentinel®
U
Ультралитий ®
V
Velcro®
W
Weatherpack™

Зарегистрированные и не зарегистрированные торговые марки

Использовать предоставленную инструкцию

Для получения информации о процедуре кодирования цилиндра замка см. инструкцию, прилагаемую к комплекту цилиндров замка.

Для получения информации о нарезке ключей обратитесь к инструкциям, предоставленным производителем используемого оборудования для нарезки ключей.

Подъем и пользование домкратом на автомобиле

ВниманиеЧтобы избежать каких-либо повреждений транспортного средства, серьезных травм или смерти, когда основные компоненты удаляются из транспортного средства и транспортное средство поддерживается подъемником, поддерживайте транспортное средство с помощью домкратных стоек на противоположном конце, с которого удаляются компоненты.
ВниманиеЧтобы избежать любых повреждений транспортного средства, серьезных травм или смерти, всегда используйте домкраты для поддержки транспортного средства при подъеме транспортного средства с помощью домкрата.

ПримечаниеПеред началом любой процедуры подъема или подъема транспортного средства выполните следующие действия: Удалите или закрепите все содержимое транспортного средства, чтобы избежать любого смещения или любого движения, которое может произойти во время процедуры подъема или подъема транспортного средства. Грузоподъемное оборудование или грузоподъемное оборудование должны соответствовать или превышать вес транспортного средства и любого содержимого транспортного средства. Подъемное оборудование или подъемное оборудование должно соответствовать эксплуатационным стандартам изготовителя подъемного оборудования или подъемного оборудования. Выполнить процедуру подъема или подъема автомобиля на чистую, твердую, сухую, ровную поверхность. Подъем или подъем транспортного средства производить только в определенных местах. НЕ допускайте контакта подъемного оборудования или подъемного оборудования с другими компонентами транспортного средства. Невыполнение предыдущих шагов может привести к повреждению подъемного оборудования или подъемного оборудования, транспортного средства и/или содержимого транспортного средства.

Схема №7
ВыноскаНаименование компонента
1Положение переднего подъемника контакта рамы
2Подъемник контакта рамы - заднее расположение
3Напольный домкрат - расположение сзади

Передние подъемные подушки

При подъеме транспортного средства с помощью подъемника, контактирующего с рамой, установите передние подъемные накладки на расстоянии 6,69 дюйма (170 мм) от передних фланцев, приваренных швом.

Задние подъемные колодки

При подъеме транспортного средства с помощью рамно-контактного подъемника поместите задние подъемные накладки на 2,17 дюйма (55 мм) от задних фланцев со швом.

Под центром задней подвески

Поднимите заднюю часть автомобиля, поместив подъемную площадку напольного домкрата в центр задней подвески.

Поддержка транспортного средства с помощью Jackstands

ВажноРазмещайте домкраты ТОЛЬКО под прочными и устойчивыми конструкциями автомобиля.