Содержание Электросхемы Раздел: Подъём и домкратные точки — общая информация Все разделы

Общая информация: Прочее Chevrolet Corvette C6

Преобразование американских/метрических единиц измерения

Английский языкУмножить/Разделить наМетрика
Для того, чтобы вычислить английское измерение, разделите на число в центральном столбце. Для того, чтобы вычислить метрическое измерение, умножьте на число в центральном столбце.
Длина
В25.4Мм
Фт0.3048M
Yd0.9144
Ми1.609Км
Область
Кв в645.2Кв мм
6.45Кв см
Кв. фут0.0929Кв м
Кв-ид0.8361
Объем
Cu в16,387.0Cu мм
16.387Cu см
0.0164L
QT0.9464
Девочка3.7854
Cu yd0.764Cu м
Масса
Фунт0.4536Кг
Тонна907.18
0.907Тонна (т)
Сила
Кг F9.807Ньютоны (N)
Оз Ф0.2780
Фунт Ф4.448
Ускорение
Фут/с 20.3048М/с 2
В/с 20.0254
Момент затяжки
Фунт в дюйм0.11298Н.м
Фунт-фут1.3558
Власть
Л.с.0.745КВт
Давление (напряжение)
Дюймов H2O0.2488КПа
Дюймов ртутного столба (Hg)3.377
Фунт/кв дюйм6.895
Энергия (работа)
БТЕ1055.0J (J = одна Ws)
Фунт-фут1.3558
КВт час3,600,000.0
Свет
Ножная свеча10.764Лм/м 2
Скорость
Миль/ч1.6093Км/ч
Температура
(° F - 32) 5/9=° C
° F=(9/5 ° C + 32)
Характеристики топлива
235 215/mpg=100 км/л

Десятичные и метрические эквиваленты

Фракция (дюймы)Десятичное (дюймы)Метрическая (мм)
1/640.0156250.39688
1/320.031250.79375
3/640.0468751.19062
1/160.06251.5875
5/640.0781251.98437
3/320.093752.38125
7/640.1093752.77812
1/80.1253.175
9/640.1406253.57187
5/320.156253.96875
11/640.1718754.36562
3/160.18754.7625
13/640.2031255.15937
7/320.218755.55625
15/640.2343755.95312
1/40.256.35
17/640.2656256.74687
9/320.281257.14375
19/640.2968757.54062
5/160.31257.9375
21/640.3281258.33437
11/320.343758.73125
23/640.3593759.12812
3/80.3759.525
25/640.3906259.92187
13/320.4062510.31875
27/640.42187510.71562
7/160.437511.1125
29/640.45312511.50937
15/320.4687511.90625
31/640.48437512.30312
1/20.512.7
33/640.51562513.09687
17/320.5312513.49375
35/640.54687513.89062
9/160.562514.2875
37/640.57812514.68437
19/320.5937515.08125
39/640.60937515.47812
5/80.62515.875
41/640.64062516.27187
21/320.6562516.66875
43/640.67187517.06562
11/160.687517.4625
45/640.70312517.85937
23/320.7187518.25625
47/640.73437518.65312
3/40.7519.05
49/640.76562519.44687
25/320.7812519.84375
51/640.79687520.24062
13/160.812520.6375
53/640.82812521.03437
27/320.8437521.43125
55/640.85937521.82812
7/80.87522.225
57/640.89062522.62187
29/320.9062523.01875
59/640.92187523.41562
15/160.937523.8125
61/640.95312524.20937
31/320.9687524.60625
63/640.98437525.00312
11.025.4

Стрелки и символы

В данном руководстве по обслуживанию используются различные символы для описания различных операций обслуживания.

Схема №4
ВыноскаНаименование компонента
1Передняя часть транспортного средства
2Подробнее
2Подробнее
3Смешение окружающего воздуха с другим газом или индикация изменения температуры
4Движение или направление
5Угол обзора
6Размер (1:2)
7Поток окружающего/чистого воздуха или поток холодного воздуха
8Точка смазки - масло или жидкость
9Связанные с задачей
10Секционирование (1:3)
11Газ, отличный от окружающего воздуха или потока горячего воздуха
12Точка смазки - смазка или желе
13Многонаправленная стрелка

Опросники корпорации 'Дженерал Моторс' для анализа информации клиентов о неисправностях

Листы проверки интересов клиентов GM были разработаны для улучшения связи между клиентом услуги и техником. Чем яснее техник понимает проблему и ее симптомы, тем больше вероятность того, что проблема будет устранена с первого раза.

Контрольные листы концерна GM для клиентов доступны в DealerWorld. Листы проверки интересов Заказчика могут быть распечатаны и воспроизведены на месте.

Дилеры

Все дилеры в США, участвующие в общей программе обучения, могут зарегистрироваться на веб-сайте общей системы обучения по адресу https://www.gmtraining.com. На веб-сайте есть индивидуальные пути обучения, которые призваны помочь в планировании потребностей в обучении для каждого человека. Технические специалисты должны сообщить своему менеджеру по обслуживанию о своих потребностях в обучении, включая названия и номера курсов. Дилеры, у которых есть вопросы по программе общий Training, должны обратиться в службу поддержки общий Training по адресу 1-888-748-2686. Справочная служба доступна с понедельника по пятницу, с 8:00 до 20:00 по восточному стандартному времени, исключая праздничные дни. По вопросам поддержки GM Access обращайтесь в справочную службу GM Access по адресу 1-888-337-1010.

Флоты

Клиенты GM Fleet с гарантийными соглашениями GM в магазине могут участвовать в техническом обучении через общий Training/GM обслуживание Technical College (STC).

Помощь всем клиентам автопарка GM, использующим продукты и услуги GM STC, предоставляется через Интернет через www.gmtraining.com с помощью кнопки «Связаться с нами» на сайте и/или Общей учебной справочной службой по адресу 1-888-748-2687. Для заказа учебных материалов GM STC обратитесь в штаб-квартиру GM Training Materials по адресу 1-800-393-4831.

Большинство материалов курсов GM STC имеют сопутствующие расходы.

Для приобретения аутентичных учебных материалов GM STC обратитесь в штаб-квартиру GM Training Materials по адресу 1-800-393-4831.

Технические специалисты, не являющиеся дилерами GM

Обучение техников для дилеров, не являющихся GM, доступно через ACDelco. Этот тренинг предназначен для клиентов ACDelco, занятых в автомобильной или грузовой промышленности.

Курсы ACDelco доступны во всех утвержденных учебных центрах GM. Доступность и расписание можно узнать, позвонив 1-800-825-5886 или связавшись с нами через Интернет по адресу www.acdelcotechconnect.com и выбрав кнопку обучения. Клиники также предлагаются через дистрибьюторов ACDelco Warehouse. Свяжитесь с дилером напрямую для получения дополнительной информации.

Схема №5
ВыноскаНаименование компонента
1Расположение идентификационного номерного знака транспортного средства

Табличка с идентификационным номером транспортного средства (VIN) является юридическим идентификатором транспортного средства. Табличка VIN расположена в верхнем левом углу приборной панели (I / P) и может быть видна через лобовое стекло снаружи транспортного средства.

Последние пять цифр порядкового номера сборочного предприятия выбиты на тыльной стороне переднего подоконника (стяжки). Этот номер совпадает с последними пятью цифрами на VIN-табличке. VIN-табличка также имеет характеристики штрихового кода.

ПоложениеОпределениеХарактерОписание
1Страна происхождения1США
2ПроизводительGДвигатели общего назначения
3Подразделение1Шевроле
4-5Карлин/СерияY / Y Y / R Y / ZКорвет Корвет ZR1 Корвет Z06
6Тип кузова07 67 87Двухдверное обыкновенное заднее купе Двухдверный кабриолет Двухдверный Fastback Special Z06 / Двухдверный пакет Super Sport SSC
7Удерживающая система2 4Активные (ручные) ремни с надувной удерживающей системой для водителя и пассажира (фронтальные) Активные (ручные) ремни с надувными удерживающими устройствами для водителя и пассажиров (фронтальные и боковые)
8ДвигательШ Р Э6.2L, LS3, газ, 8 цилиндров, последовательный впрыск топлива, алюминий, Ho, Gm 6.2L, LS9, газ, 8 цилиндров, последовательный впрыск топлива, алюминий, Ho, Inter CLR SC, Gm 7.0L, LS7, газ, 8 цилиндров, последовательный впрыск топлива, алюминий, Gm
9Контрольная цифраКонтрольная цифра
10Модельный год92009
11Сборочная установка5Боулинг Грин, Ky
12-17Порядковый номер заводаY100001

Система идентификационных номеров транспортных средств (VIN)

Список кодов целевой точки восстановления

В следующей таблице приведено описание кодов опции стандартного производства (RPO), доступных на транспортном средстве. Список RPO транспортного средства печатается на этикетке идентификации сервисных деталей.

RPOОписание
AABПамять - Пакет для удобства водителя
ACAНетто - Груз, Вторжение
AG2Регулятор Pass ST - силовой, многонаправленный
AJKУправление - Сиденье, Силовая балка, Силовая поясница
AJ7Удерживающая система - сиденье, надувная, водитель и пропуск, FRT и сторона
AN4Положения об ограничениях − ребенок
AK5Удерживающая система - сиденье, надувная, водитель и пропуск
AL0Индикатор датчика - надувное удерживающее устройство, FRT Pass/детектор присутствия ребенка
AQ9Сиденье - FRT Bkt, Люкс
AR9Сиденье - FRT BKT, Deluxe
AU5Управление замком, вход - удаленный вход, низкое энергопотребление (не использовать после 2009 M.y.)
AU8Управление замком, вход - удаленный вход, определенная частота (не использовать после 2009 M.y.)
AX4Преобразование удерживающих устройств - сиденье, человек, европейский
BAGЧасти Pkg - экспорт
BGRКод завода - Bowling Green, Ky, США
BS1Изоляция - акустический пакет
BV7Положения о бамперах - FRT и Rr, канадские требования
B4HМодификация - контроль шума, экспорт
B4PМодификация - управление шумом, модуль управления передачей
CC3Крыша - люк, съемная, прозрачная
CE4Шайба - Фара, Высокое давление
CFBКрыша - несъемная
CF7Крыша - люк, съемная, непрозрачная
CJ2Система ОВКВ - Кондиционер FRT, Auto Temp Cont, AUX Temp Cont
CM7Крыша - кабриолет, складной, силовой
CV6Страна - Чили
CX1Страна - Аргентина
C05Крыша - кабриолет складной
C2LКрыша - пакет, двойной съемный
DD0Зеркало O / S - Lh и Rh, Дистанционное управление, Электрический, С подогревом, LT Sensitive
DD8Зеркало I/S R/V - LT Sensitive
DL8Зеркало O / S - Lh и Rh, Дистанционное управление, Электрический, С подогревом
D42Штора - Rr Compt
EXPЭкспорт
FE1Система подвески - Soft Ride
FE2Система подвески - езда, обработка
FE3Система подвески - Sport
FE4Система подвески - Специальная езда и обработка
FE5Система подвески - езда, обработка, производительность
FE9Сертификация - эмиссия, федеральная
F55Шасси - непрерывно изменяемое демпфирование в реальном времени магнитореологическое
F92Шасси - непрерывно изменяемое демпфирование в реальном времени магнитореологическое, специфическая настройка
GM8Задняя ось - 2.56 Ratio
GU2Задняя ось - 2,73 Передаточное отношение
GU6Задняя ось - 3.42 Ratio
JAFПоложения о тормозах - Европа
JJAPt Dress Subassembly - Installed (только модульный метод оптимизации)
JJBPt Dress Subassembly - не установлен (только модульный метод оптимизации)
JL5Управление - Ручной транс, с первой по четвертую передачу Skip переключение
JL9Тормозная система - Pwr, FRT и Rr дисковые тормоза, Antilock, FRT и Rr WHL
J55Тормозная система - для тяжелых условий эксплуатации
J56Тормозная система - Pwr, FRT и Rr дисковые тормоза, Antilock, FRT и Rr WHL, для тяжелых условий эксплуатации
J57Тормозная система - Pwr, FRT и Rr дисковые тормоза, Antilock, FRT и Rr WHL, сверхмощные, керамические роторы
KNRСистема охлаждения - ось
KNPСистема охлаждения - Транс, HD
KPSОхладитель - масло, двигатель
KA1Обогреватель - сиденье, FRT
KJ5Протектор - Доставка, Амортизатор
K63Генератор - 110 АМПЕР
LS3Двигатель - газ, 8 цил, 6.2л, последовательный впрыск топлива, квасцы, Ho, Gm
LS7Двигатель - газ, 8 Cyl, 7.0L, последовательный впрыск топлива, квасцы, Gm
LS9Двигатель - газ, 8 Cyl, 6.2L, последовательный впрыск топлива, квасцы, Ho, Inter CLR SC, Gm
MAEМаркетинговая зона - Европа
MH3Коробка передач - Man 6 Spd, Tremec, 85 мм, 2,29 1-й, 0 818 5-й, 0 675 6-й
MYCКоробка передач - Auto 6 Spd, Hmd, 6L80
MM6Коробка передач - Man 6 Spd, Tremec, 85 мм, 2,66 1-й, 0,50 6-й, O / D
MN6Мерчендайзед Транс - Человек 6 Spd Положения
MX0Мерчендайзед Транс - Авто Провизия, O / D
MZ6Коробка передач - Man 6 Spd, Tremec, 85 мм, 2,97 1-я, 0,57 6-я, O / D
NA3Система выбросов - Япония
NE1Сертификация - эмиссия, географически ограниченная регистрация для транспортных средств до 14 000 фунтов Gvw (используйте 2003 млн. лет)
NF9Система выбросов - Общие положения, БД контрольная лампа неисправности (проверить двигатель) Подавление
NK4Руль - Sport Leather
NPPВыхлопная система - производительность
NT4Система выбросов - EEC 05
NT7Система выбросов - федеральная, уровень 2
NU1Система выбросов - Калифорния, LEV2
NU5Система выбросов - Калифорния, Bin 4
QL9Колесо - 18 X 9,5 FRT и 19 X 12 Rr, полированное
QG6Колесо - 18 X 8.5 FRT и 19 X 10 Rr, алюминиевое, стилизованное
QG7Колесо - 18 X 8.5 FRT и 19 X 10 Rr, полированное
QX1Колесо - 18 X 8.5 FRT и 19 X 10 Rr, алюминий, окрашенный
Q10Колесо - 18 X 9,5 FRT и 19 X 12 Rr, алюминий, окрашенный
Q44Колесо - 18 X 9,5 FRT и 19 X 12 Rr, Алюминий, Окрашенный, Var 1
Q6AКолесо - 19 X 10 FRT и 20 X 12 Rr, алюминий, литое, окрашенное
Q6BКолесо - 19 X 10 FRT и 20 X 12 Rr, алюминий, литой, хром
Q76Колесо - 18 X 9,5 FRT и 19 X 12 Rr, хром
Q8AКолесо - 18 X 9,5 FRT и 19 X 12 Rr, хром, вар 1
Q9VКолесо - 18 X 8.5 FRT и 19 X 10 Rr, алюминий, кованое, хром
R8CКонтроль - Позиция продажи № 53
SSCПакет производительности - Super Sport
SSGGraphic (Графика) - выключатель Function Symbol (Символ функции переключения)
TUMСигнализация - Предупреждение о ремне безопасности, Дополнительно
T62Система огней - работа в дневное время - Исключить
T79Лампа - противотуманная, Rr
T84Фары - Rh Rule of The Road, E Mark (Не использовать после 2009 г. Глобальные / новые основные программы)
T85Фары - Lh Rule of The Road, E Mark (Не использовать после 2009 г. Глобальные / новые основные программы)
T90Лампа - сигнализация и маркировка, экспорт
T93Лампа - Tail и Stop, Специальная
UA2Системы предотвращения краж - специфичные для экспорта (не используются после 2009 г. Глобальные / новые крупные программы)
UD4Сигнализация - скорость транспортного средства, 120 к / ч
UE1Система связи - транспортное средство, G.P.S. 1
UH3Индикатор давления в шинах - низкое давление в шинах, VAR 2
UG1Открывалка - гаражная дверь, универсальная
UJ6Индикатор давления в шинах - низкое давление в шинах
UJ9Индикатор давления в шинах - низкое давление в шинах, VAR 1
UK1Частоты - японский
UK3Управление - рулевое колесо, аксессуары
UL2Частоты - европейские
UPFБеспроводной интерфейс - короткий диапазон, речевой
US3Антенна - разнесение
US8Радио - AM / FM Stereo, SEEK / SCAN, CD, автотоны, часы, ETR, MP3, RDS
US9Радио - AM / FM Stereo, SEEK / SCAN, RDS, Multiple Compact дисковые тормоза, Auto Tone управление, Clock, ETR, MP3
UV6Дисплей - голова вверх
U2KЦифровая аудиосистема - S - Band
U3UРадио - AM / FM Stereo, SEEK / SCAN, DVD, CD, Clock, ETR, Navigation, Voice Rec, MP3
U3ZРадио - AM / FM Stereo, SEEK / SCAN, DVD, CD, Часы, ETR, Навигация, Voice Rec, MP3, VICS
U19Спидометр - Inst, Kilo и Miles, Kilo Odometer
U52Кластер - Inst, Электронный
U65Акустическая система - 7, Premium
U66Акустическая система - 7, Custom
VBXЯзыковой ярлык - арабский
VDDИнформация о транспортном средстве - DVD, ориентация на клиента
VA5Язык этикетки - английский
VB1Этикетка - Доставка, Япония
VC4Лейбл - Price / топливо Econ, Пуэрто-Рико и Виргинские острова
VC5Наклейка - Доставка, кроме США, США или Японии
VH5Табличка - идентификация транспортного средства
VH9Конверт - Информация о владельце
VKGМодификация - требование, бессвинцовое соответствие
VK3Номерной знак спереди - FRT Mounting Pkg
VL4Номерной знак спереди - FRT Монтаж Pkg, EEC
VL6Номерной знак спереди - FRT Mounting Pkg, японский
VPKПакет продаж - Corvette, Пакет аксессуаров A
VPLПакет продаж - Corvette, аксессуар пакет B
VT7Руководство владельца - английский язык
VZ3Этикетка - Уведомление об удалении ртути
V73Заявление о транспортном средстве - США/Канада
V76Крюк - буксир
V78Ведомость транспортных средств - удалить
V87Ведомость транспортных средств - Организация государств Залива
W11Данные навигационного диска - Nav Data 1
W12Данные навигационного диска - Nav Data 2
XBHПередняя часть шины - P245 / 40ZR18 Bw HW4 (EMT)
XFAПередняя часть шины - P275 / 35ZR18 Bw Tl HW4 EMT
XFGПередняя часть шины - P285 / 30ZR19 Bw T: JW4 EMT
XNDПередняя часть шины - высокопроизводительная P245 / 40ZR18 Bw HW4 (EMT)
YFJШина задняя - P325 / 30ZR19 Bw Tl HW4 EMT
YF5Сертификация - Эмиссия, Калифорния
YPIШина задняя - P285 / 35ZR19 Bw HW4 (EMT)
YPSШина задняя - P335 / 25ZR20 Btw Tl HW4 EMT
YTKШина задняя - P285 / 35ZR19 Bw HW4 (EMT) Высокопроизводительная
ZRIПакет производительности - Специальное купе
ZV6Модификация - Rr амортизация, европейское требование
Z5XПоложение о зеркале - арабский язык
Z49Экспорт - Canadian Modif Обязательное базовое оборудование
Z4ZМерчандайзед Pkg - Indy Pace Car
Z51Пакет для повышения производительности - Обработка
1SAПакет - Вариант 01
1SBПакет - Вариант 02
1SEПакет - Вариант 05
1LTПакет - LT Вариант 1
1LZКомплектация - Lz Вариант 1
2LTПакет - LT Option 2
2LZКомплектация - Lz Вариант 2
3LTПакет - LT Option 3
3LZКомплектация - Lz Вариант 3
35TВерхний цвет - серый бежевый (05)
37TВерхний цвет - Titan Gray (05)
4LTКомплектация - LT Вариант 4
4LZКомплектация - Lz Вариант 4
41TВерхний цвет - черный (96)

Метрические крепежные детали

Данное транспортное средство обеспечивает размеры крепежа с использованием метрической системы. Большинство метрических крепежей приблизительны по диаметру к эквивалентным английским крепежам. Производить замены, используя крепежные элементы одинакового номинального диаметра, шага резьбы и прочности.

Маркировка номера идентифицирует метрические крепежные детали OE, за исключением винтов с крестообразной головкой. Цифра также указывает на прочность материала крепежа. Поперечное углубление Posidrive® или типа 1A определяет метрический винт с поперечным углублением. Для достижения наилучших результатов используйте отвертку с крестообразным углублением типа 1A или эквивалентную отвертку в винтах с углублением Posidrive®.

GM Engineering Standards и North American Industries приняли часть определенных ISO стандартных метрических размеров крепежа. Целью было уменьшение количества используемых размеров крепежа при сохранении лучших качеств резьбы в каждом размере резьбы. Например, метрический винт M6.0 X 1 с почти таким же диаметром и 25,4 резьбы на дюйм заменил английские винты 1/4-20 и 1/4-28. Шаг резьбы находится посередине между английским крупным и мелким шагами резьбы.

Схема №6
ВыноскаНаименование компонента
1Английский болт, класс 2 (класс прочности)
2Английский болт, класс 5 (класс прочности)
3Английский болт, класс 7 (класс прочности)
4Английский болт, класс 8 (класс прочности)
5Метрическая гайка, класс прочности 9
6Метрические болты, класс прочности увеличивается с увеличением числа

Наиболее часто используемые классы свойств прочности метрической застежки - 9,8 и 10,9. Идентификация класса нанесена тиснением на головке каждого болта. Английские, дюймовые классы прочности варьируются от 2 до 8 класса. На головке каждого болта тиснением нанесены радиальные линии с целью идентификации класса прочности. Количество линий на головке болта на 2 линии меньше фактического сортамента. Например, болт марки 8 будет иметь 6 радиальных линий на головке болта. Некоторые метрические гайки маркируются одноцифровым идентификационным номером прочности на лицевой поверхности гайки.

Правильный крепеж доступен через GM SPO. Многие метрические крепежные детали, имеющиеся в каналах запасных частей, разработаны в соответствии с метрическими стандартами стран, отличных от Соединенных Штатов, и могут иметь следующие характеристики:

  1. Более низкая прочность
  2. Система маркировки с нумерацией головок отсутствует
  3. Неправильный шаг резьбы

Метрический крепеж на продуктах GM разработан по новым, международным стандартам. Ниже приведены общие размеры и шаги, за исключением специальных применений

  1. M6.0 X 1
  2. M8 X 1,25
  3. M10 X 1,5
  4. M12 X 1,75
  5. M14 X 2.00
  6. M16 X 2.00

Застежки с клеевым покрытием

Эти крепежные детали обеспечивают сопряжение резьбы за счет присутствия на резьбе крепежной детали соединения, фиксирующего резьбу. Обратитесь к соответствующей процедуре ремонта, чтобы определить, может ли крепежный элемент быть повторно использован, и применяемый резьбовой фиксирующий состав для нанесения на крепежный элемент.

Схема №7
ВыноскаНаименование компонента
1Превалирующий крутящий момент гайки, тип центрального замка
2Превалирующий крутящий момент гайки, тип верхнего замка
3Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон патч тип
4Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон шайба вставить тип
5Преобладающий крутящий момент гайка, нейлон тип вставки
6Преобладающий крутящий момент болт, тип сухого клеевого покрытия
7Преобладающий крутящий момент болт, профиль резьбы деформированного типа
8Преобладающий крутящий момент болт, тип полосы нейлона
9Превалирующий динамометрический болт, некруглый тип участка резьбы

Крепеж с преобладающим крутящим моментом может быть повторно использован ТОЛЬКО в том случае, если

  1. Крепежная деталь и ответная деталь крепежной детали являются чистыми и не имеют повреждений.
  2. На крепеже нет ржавчины
  3. Перед посадкой крепежного элемента он создает указанный минимальный крутящий момент по отношению к соответствующему элементу.
ПрименениеХарактеристика
МетрикаАнглийский язык
Все металлические преобладающие моментные крепежные детали
6 мм0,4 Н.м4 фунта в дюймах
8 мм0,8 Н.м7 фунтов в дюймах
10 мм1,4 Н.м12 фунтов в дюймах
12 мм2,1 Н.м19 фунтов в дюймах
14 мм3 Н.м27 фунтов в дюймах
16 мм4,2 Н.м37 фунтов в дюймах
20 мм7 Н.м62 фунта в дюймах
24 мм10,5 Н.м93 фунта в дюймах
Нейлоновый интерфейс Преобладающий крутящий момент Крепежные элементы
6 мм0,3 Н.м3 фунта в дюймах
8 мм0,6 Н.м5 фунтов в дюймах
10 мм1,1 Н.м10 фунтов в дюймах
12 мм1,5 Н.м13 фунтов в дюймах
14 мм2,3 Н.м20 фунтов в дюймах
16 мм3,4 Н.м30 фунтов в дюймах
20 мм5,5 Н.м49 фунтов в дюймах
24 мм8,5 Н.м75 фунтов в дюймах

Метрический преобладающий крутящий момент крепежа Минимальное развитие крутящего момента

ПрименениеХарактеристика
МетрикаАнглийский язык
Все металлические преобладающие моментные крепежные детали
1/4 дюйма0,5 Н.м4,5 фунта в дюймах
5/16 дюйма0,8 Н.м7,5 фунтов в дюймах
3/8 дюйма1,3 Н.м11,5 фунтов в дюймах
7/16 дюйма1,8 Н.м16 фунтов в дюймах
1/2 дюйма2,3 Н.м20 фунтов в дюймах
9/16 дюйма3,2 Н.м28 фунтов в дюймах
5/8 дюйма4 Н.м36 фунтов в дюймах
3/4 дюйма7 Н.м54 фунта в дюймах
Нейлоновый интерфейс Преобладающий крутящий момент Крепежные элементы
1/4 дюйма0,3 Н.м3 фунта в дюймах
5/16 дюйма0,6 Н.м5 фунтов в дюймах
3/8 дюйма1 Н.м9 фунтов в дюймах
7/16 дюйма1,3 Н.м12 фунтов в дюймах
1/2 дюйма1,8 Н.м16 фунтов в дюймах
9/16 дюйма2,5 Н.м22 фунта в дюймах
5/8 дюйма3,4 Н.м30 фунтов в дюймах
3/4 дюйма5 Н.м45 фунтов в дюймах

Развитие минимального крутящего момента крепежа преобладающего крутящего момента на английском языке

Резьбовые вставки

Комплекты для ремонта резьбы общего назначения.

Эти наборы имеются в продаже.

Процедура ремонта

  1. Определите размер, шаг и глубину поврежденной резьбы. При необходимости отрегулируйте упорные буртики на режущем инструменте и постукивайте на необходимую глубину.
  2. Просверлите поврежденную резьбу. Очистите любые стружки.
  3. Смажьте кран легким моторным маслом. Коснитесь отверстия. Очистите резьбу.
  4. Навинтите резьбовую вставку на оправку установщика. Зацепите хвостовик вставки за конец оправки.
  5. Смазать вкладыш легким моторным маслом, кроме случаев установки в алюминий и установить вкладыш.
  6. Если хвостовик вставки не отламывается при отходе установщика назад, отламывайте хвостовик с помощью выноса.

Зарегистрированные и не зарегистрированные торговые марки

Ниже перечислены зарегистрированные товарные знаки (®) или незарегистрированные товарные знаки (™), которые могут содержаться в данном руководстве по обслуживанию.

A
AC®
ACCUTURNR ®
ACDelco®
Management™ активного топлива
Acuzinc®
Airbank®
Аллизон ®
AMMCO®
AUTOFUSE®
AUTOTRAC®
B
Bendix®
BON-AMI®
Bosch®
Bose®
C
Катапиллар ®
CAT®
C-Quam®
D
Делько ®
Delco Bose®
Делко Электроникс ®
Delco Freedom®
Делко LOC II®
Делко Морайне ®
Делко Реми ®
Delco Sound®
Delco Supreme ®
Delco Tech®
DELCORE®
Delphi®
DEX-COOL®
DEXOIL ®
DEXRON®
DEXSTEER™
DNRR ®
Dolby®
ДРР
Дюрацелл ®
Duraguard®
Дюрастоп ®
Duramax™
E
Eaton Corporation®
EMD®
ETR®
F
FLO-LITE®
G
Общие сведения о двигателях ®
GM®
GM Goodwrench обслуживание®
ГМ Оптиклеен ®
GM Parts™
GM Pass®
GM Ultralite®
GMAC®
Goodwrench®
GTP®
H
Homelink™
HYDRA-MATIC®
I
Освещение ®
INSTA-TRAC®
Intune®
L
LOCTITE™
M
MAGNASTEER®
Максифузе®
Метрипакк ®
Микропакет ®
Минифузе®
Мистер Гудвренч ®
N
Northstar®
O
OnStar®
Оптиклеен ®
P
PASS-ключ®
PASS-KEYII ®
PASSLOCK™
ПК3®
Posidrivee ®
Про- ®
Q
Quad 4®
R
RAINSENSE™
Rapid Fire®
S
ScotchBrite™
Scotchguard™
Сигналы ®
Sikkens™
Soft-Ray®
Solar-Ray®
Стабилитрак ®
Sunrayce®
Superlube®
Syclone®
T
Технология 2 ®
Техлиней ®
Тефлон ®
Tefzel®
Кража-I®
Тефтлок ®
Тилтмастер ®
TORX®
Трансжелий ®
Трансгуиде®
Сумеречный Sentinel®
U
Ультралитий ®
V
Velcro®
W
Weatherpack™

Использовать предоставленную инструкцию

Для получения информации о процедуре кодирования цилиндра замка см. инструкцию, прилагаемую к комплекту цилиндров замка.

Для получения информации о нарезке ключей обратитесь к инструкциям, предоставленным производителем используемого оборудования для нарезки ключей.

Подъем и пользование домкратом на автомобиле

ПредупреждениеЧтобы избежать любых повреждений транспортного средства, серьезных травм или смерти, когда основные компоненты удалены из транспортного средства и транспортное средство поддерживается подъемником, поддержите транспортное средство домкратными стойками на противоположном конце, с которого снимаются компоненты, и прикрепите транспортное средство к подъемнику.
ПредупреждениеЧтобы избежать травм, всегда используйте стойки для домкратов, когда вы работаете на или под любым транспортным средством, которое поддерживается только домкратом.
ВниманиеПри подъеме или подъеме транспортного средства на боковых рельсах рамы или в других предписанных точках подъема убедитесь, что подъемные колодки не соприкасаются с каталитическим нейтрализатором, тормозными трубами или топливопроводами. В случае такого контакта может произойти повреждение транспортного средства или неудовлетворительная работа транспортного средства.

Прежде чем приступить к какой-либо процедуре подъема, убедитесь, что транспортное средство находится на чистой, твердой, ровной поверхности. Убедитесь, что все подъемное оборудование соответствует стандартам веса и находится в хорошем рабочем состоянии. Убедитесь, что все грузы транспортного средства равномерно распределены и надежно закреплены. Если вы только поддерживаете транспортное средство на боковых рельсах рамы, убедитесь, что подъемное оборудование не оказывает слишком большого напряжения на боковые рельсы рамы или не ослабляет их.

Если вы используете какие-либо другие методы подъема, кроме вызываемых, будьте особенно осторожны, чтобы не повредить топливные баки, выхлопную систему или днище кузова.

ВниманиеКогда вы поднимаете автомобиль в передних местах, убедитесь, что домкрат или подъемная площадка домкрата не соприкасаются с передней панелью, воздушной перегородкой передней панели или передними крыльями. Если такой контакт произойдет, это может привести к повреждению транспортного средства. При подъеме в выбранных передних местах может потребоваться дополнительный зазор для точек подъема.
Схема №8

Может потребоваться установить ZR1 на низкие аппарели, чтобы обеспечить возможность установки подъемных рычагов под транспортное средство и обеспечить необходимый зазор для установленных молдингов коромысел.

Минимальные размеры пандуса

  1. Высота: 76 мм (3 дюйма)
  2. Ширина: 304 мм (12 дюймов)
Схема №9
ВыноскаНаименование компонента
1Предпочтительные места для подъема транспортных средств
2Дополнительные места для подъема транспортных средств
3Расположение контактной лебедки рамы, дополнительное расположение домкрата транспортного средства
4Расположение контактного подъемника подвески

Передний подъемник

Расположите передний подъемник (контакт подвески) под внешней кромкой нижних рычагов управления передней подвески.

Задний подъемник

Расположите задний подъемник (контакт подвески) под задней шиной и колесами в сборе.

Домкрат для транспортных средств

Когда вы поднимаете транспортное средство с помощью автомобильного домкрата или служебного домкрата, заблокируйте колеса на противоположном конце, с которого вы поднимаетесь. Для обеспечения дополнительной опоры используйте домкратные стойки.

Схема №10

ПримечаниеИспользуйте только сервисные домкраты, использующие подъемные колодки диаметром 64 мм (21 / 2 дюйма) или меньше, чтобы уменьшить возможность контакта с нежелательными участками транспортного средства: Подъемная колодка сервисного домкрата не должна контактировать с передними крыльями или полом.

Расположите подъемную подушку вспомогательного домкрата следующим образом:

Под рамой рельс транспортировочный паз подкрепления (1).

Схема №11

ПримечаниеИспользуйте только сервисные домкраты, использующие подъемные колодки диаметром 64 мм (21 / 2 дюйма) или меньше, чтобы уменьшить возможность контакта с нежелательными областями транспортного средства: Подъемная колодка сервисного домкрата не должна соприкасаться с пороговыми панелями или поддоном пола.

Расположите подъемную подушку вспомогательного домкрата следующим образом:

Под рамой рельс транспортировочный паз подкрепления (2).

Схема №12
ВниманиеКогда вы поднимаете автомобиль в передних местах, убедитесь, что домкрат или подъемная площадка домкрата не соприкасаются с передней панелью, воздушной перегородкой передней панели или передними крыльями. Если такой контакт произойдет, это может привести к повреждению транспортного средства. При подъеме в выбранных передних местах может потребоваться дополнительный зазор для точек подъема.

ПримечаниеПодъемная подушка вспомогательного домкрата не должна соприкасаться с масляным поддоном двигателя (2) или пружиной передней подвески. Внимательно соблюдайте следующее: Обязательно поместите блок или подушку между подъемной подушкой домкрата и транспортным средством. Убедитесь, что подъемная подушка домкрата перекрывает как минимум 2 ребра поперечины подвески (1). Поднимайте только в показанных зонах.

Расположите подъемную подушку вспомогательного домкрата следующим образом:

  1. В предпочтительном положении (3), если возможно, перекрывая, по меньшей мере, 2 ребра (1) подвесной поперечины.
  2. В необязательном месте (4), если необходимо, охватывая по меньшей мере 2 ребра (1) подвесной поперечины.
Схема №13
ВниманиеКогда вы поднимаете автомобиль в передних местах, убедитесь, что домкрат или подъемная площадка домкрата не соприкасаются с передней панелью, воздушной перегородкой передней панели или передними крыльями. Если такой контакт произойдет, это может привести к повреждению транспортного средства. При подъеме в выбранных передних местах может потребоваться дополнительный зазор для точек подъема.

ПримечаниеПодъемная подушка сервисного домкрата не должна соприкасаться с пружиной передней подвески. Внимательно соблюдайте следующее: Обязательно поместите блок или подушку между подъемной подушкой домкрата и транспортным средством. Убедитесь, что подъемная подушка домкрата охватывает как минимум 2 ребра поперечины подвески (1). Поднимайте только в показанных областях.

Расположите подъемную подушку вспомогательного домкрата следующим образом:

Перекрытие 2-х ребер (1) подвесной поперечины.

Схема №14

ПримечаниеПодъемная подушка сервисного домкрата не должна соприкасаться с пружиной задней подвески. Тщательно соблюдайте следующее: Обязательно поместите блок или подушку между подъемной подушкой домкрата и транспортным средством. Убедитесь, что подъемная подушка домкрата охватывает как минимум 2 ребра поперечины подвески (1). Поднимайте только в показанных областях.

Расположите подъемную подушку вспомогательного домкрата следующим образом:

Перекрытие 2-х ребер (1) подвесной поперечины.

Поддержка транспортного средства с помощью домкратных стоек

ПримечаниеЗапрещается размещать стойки домкратов под рамными рельсами.

Под поперечиной задней подвески

ПримечаниеПодъемные колодки стойки домкрата не должны соприкасаться с пружиной задней подвески. Внимательно соблюдайте следующее: Обязательно поместите блок или колодку между подъемными колодками стойки домкрата и транспортным средством. Убедитесь, что подъемные колодки стойки домкрата перекрывают как минимум 2 ребра поперечины подвески (1). Поддержка только в показанных областях.

Расположите опорные подушки стойки домкрата следующим образом

Перекрытие 2-х ребер (1) подвесной поперечины.